Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Виски с лимоном - Джоу А. Конрат

Читать книгу - "Виски с лимоном - Джоу А. Конрат"

Виски с лимоном - Джоу А. Конрат - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Виски с лимоном - Джоу А. Конрат' автора Джоу А. Конрат прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

569 0 20:27, 09-05-2019
Автор:Джоу А. Конрат Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Виски с лимоном - Джоу А. Конрат", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Муж сбежал к тренерше по бодибилдингу…Кредитные карты опустошены бесполезными покупками в «магазине на диване»…Ну и как тут охотиться на гнусного маньяка по прозвищу Пряничный человек, терроризирующего Чикаго?Присланные на подмогу полиции агенты ФБР – круглые идиоты, сутками составляющие совершенно нелепые психологические портреты подозреваемого… Единственная зацепка – то, что все жертвы в разное время принимали участие в скандальном телешоу… Джек Дэниелс и ее верный напарник, остроумный обжора Харб, бесстрашно вступают в войну с безумным убийцей.А убийца тем временем уже готовится к охоте на Джек!Кто победит?Об этом читайте в первом из романов о лейтенанте Джек Дэниелс!
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 68
Перейти на страницу:

– Не могу поверить, что мы его пропустили.

– Вы просто его не искали. Имя вам о чем-нибудь говорит?

– Бадди? Нет. Не могли бы вы переслать нам его по факсу вместе с рецептом? Мой капитан сам расчленит меня за то, что я этого не нашел.

– Скольких человек вы опросили?

– Больше тридцати. Друзей, соседей, родственников. Всех, кто знал парня со старших классов школы.

– Кто-нибудь на подозрении?

– У вас есть наш отчет.

– Там не приводятся ваши догадки. Никто не показался нам странным?

– Половина его родичей со странностями. Но не в криминальном смысле. Этого человека все любили. Мы не могли отыскать причин, по которым кто-то мог бы отправить его на тот свет.

– Я так понимаю, что теперь вы будете искать более пристально.

– Теперь, когда мы знаем, что его убили за рецепт? Черт возьми, конечно! Теперь я буду тягать наркодилеров, наркоманов, чертову прорву народу.

– Мы ищем человека с грузовым фургоном. Я могла бы послать вам своих людей в помощь, если нужно.

– Нет. Это убийство всех здесь взбаламутило. Палатайн – тихий маленький городок. У нас больше чем достаточно ребят, которые хотели бы еще раз попытать счастья в этом деле.

– Держите нас в курсе, Ивенс.

– И вы также.

Я опустила трубку на рычаг и чихнула. Вытащила еще один платок.

– Итак, давай наведаемся в «Севен илевен» на Линкольн-стрит, посмотрим, не бросилось ли им в глаза что-нибудь. Ты не наткнулся в лаборатории на фэбээровцев?

– Наткнулся. Спасибо, что их прислала. Мне пришлось симулировать приступ диареи, чтобы отбояриться от их бесконечных монологов.

– Ну и как, сработало?

– Нет. Они потащились за мной в сортир.

– Есть какие-нибудь отпечатки на конфетах?

– Мы не нашли, во всяком случае. Но они там хотят провести еще кое-какие анализы.

– Как твой рот?

– Болит, но вкус уже возвращается. Не желаешь перекусить?

– Мне надо еще пролистать кое-какие донесения, а потом я собираюсь завершить на сегодня.

– Поскольку мне все равно выходить, то зайду в «Севен илевен» на Линкольна. Если память меня не подводит, это прямо рядом с одной классной мексиканской забегаловкой.

В животе у Харба одобрительно заурчало.

– До завтра, Харб.

– Пока, Джек.

Бенедикт ушел. А я бросилась в атаку на лежащую передо мной груду бумаг, в том числе принялась отпечатывать на машинке результаты нашего визита в больницу и поездки к Мелиссе Бустер. На дворе стоял век компьютеров, но я, как и прежде, пользовалась обычной электрической пишущей машинкой, прекрасно зная, что коллеги-полицейские считают меня в этом отношении допотопным динозавром. Но даже если бы я воспылала любовью к высоким технологиям, то все равно не могу понять, что бы дал мне в этом случае хороший компьютер. Десять слов в минуту есть десять слов в минуту – не важно, на чем ты их выстукиваешь.

Когда я закончила, то так и осталась сидеть за столом, пялясь на страницу.

Больше мне на работе делать было нечего, но не было и никакой веской причины идти домой. Там не ждали меня ни семья, ни муж, ни любовник. Это было просто место, где я держала свой небогатый скарб, принимала пищу, тщетно пыталась отдохнуть.

– Все, что у меня есть, – это ты, – сказала я отчету.

Отчет ничего не ответил.

Я вздохнула, потом встала и отправилась восвояси, отдавая себя на откуп еще одной бессонной ночи.

Глава 12

Об этом заведении ему рассказывал бывший сокамерник, когда долгими, тоскливыми ночами больше нечего делать, как чесать языком и нести чего ни попадя.

– Просто подойди к бармену, такому лысому парню по имени Флойд. Скажи, мол, надо починить телевизор.

Пряничный человек отнесся к этому совету так же скептически, как и к любой тюремной трепотне. Кроме того, если бы ему потребовалось с кем-то разобраться, он был бы более чем счастлив заняться этим сам. Вообще, если тюремная жизнь чему-то его научила, так это рассчитывать только на себя.

Но сейчас другой случай. Он не хочет, чтобы его хоть в малейшей степени связали с этим поступком. Самоличное выполнение работы хоть и несет в себе самом награду, однако слишком рискованно. Вдобавок тут есть что-то от божественного всемогущества – дергать за ниточки, а самому при этом оставаться невидимым. Это прибавляет благоговейного страха к его персоне.

Нынешняя идея пришла к нему после того, как он порезвился над этой шлюхой. Уж он ее уделал. Столько раз подводил к самому порогу смерти. Расплата за унижение, за презрение, за то, что выбрала не тот объект для своих издевок.

Когда закончил с ней, когда лежал там голым рядом с мертвым телом, он стал думать о своем противнике, о Джек Дэниелс.

Получила ли она уже конфеты? Съела ли их? Может, поделилась ими со своей командой, и тогда пятнадцать – двадцать свиней – все получили маленькие смертоносные сюрпризы. Ему необходимо знать.

Поэтому он совершил еще одну ходку к платному таксофону.

– Это Питере из «Геральд». Я проверяю поступивший анонимный звонок. Никто из полицейских не пострадал сегодня от несчастного случая?

– Сейчас мы не сообщаем никаких подробностей.

– Значит, вы подтверждаете слухи?

– Извините, эта часть текущей информации засекречена.

– А если не для протокола?

– Не для протокола – у нас есть один детектив с одиннадцатью швами во рту.

– Детектив? Мой источник сообщил, что это лейтенант.

– Ваш источник ошибся.

Значит, Джек не съела ни одной. Все труды псу под хвост.

Пряничный человек кипел от злости. Он-то уже представлял себе ее с крючками в языке, а все закончилось гигантским пшиком.

Должен быть другой способ привлечь ее внимание. Так, чтобы показать: он воспринимает их противостояние всерьез. И так, чтобы отправить ее в больницу, не подвергая себя ненужному риску.

И вот тогда он вспомнил о том заведении.

Закусочная темна и пропахла сигаретным дымом – даже несмотря на то, что пуста в это время суток. За барной стойкой – тощий парень, тот самый Флойд, о котором болтал сокамерник.

Пряничный человек вручает Флойду фотографию Джек ту самую, что сделал во время вылазки на место находки трупа, на Монро-стрит. Он также передает ему адрес Джек, номер водительской лицензии, визитную карточку и пятьсот баксов.

Обычная, стандартная цена за избиение кого-нибудь до полусмерти составляла четыреста, но Джек из полиции, так что за нее дороже.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: