Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Пора убивать - Джон Гришэм

Читать книгу - "Пора убивать - Джон Гришэм"

Пора убивать - Джон Гришэм - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пора убивать - Джон Гришэм' автора Джон Гришэм прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

966 0 23:33, 06-05-2019
Автор:Джон Гришэм Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1
Купить книгу

Аннотация к книге "Пора убивать - Джон Гришэм", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое - жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово - может обернуться смертным приговором...
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 29
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

– Можете задавать свои вопросы, мистер Тиндэйл, – прокричалБуллард.

– Пока вопросов не имею, ваша честь.

Умно, подумал Джейк. С точки зрения стратегии сейчас, напредварительном слушании, защите следовало вести себя тише. Просто слушать,записывать и не высовываться. В любом случае дело будет передано большому жюриприсяжных, так чего же дергаться раньше времени? И ни в коем случае непозволять обвиняемым давать показания. Это совершенно излишне и только повредитим во время суда. Джейк знал, что не услышит показаний обвиняемых, поскольку онбыл неплохо знаком с Тиндэйлом.

– Вызовите вашего следующего свидетеля, – потребовал судья.

– Других свидетелей у нас нет, ваша честь.

– Хорошо. Можете сесть. Мистер Тиндэйл, у вас естьсвидетели?

– Нет, ваша честь.

– Тем лучше. Суд пришел к выводу, что в его распоряжениидостаточно свидетельств того, что обвиняемыми совершено несколько деяний,которые могут быть расценены как преступления. Исходя из этого суд в качествемеры пресечения для обвиняемых Кобба и Уилларда назначает содержание подстражей вплоть до заседания жюри присяжных округа Форд, которое должно состоятьсяв понедельник, двадцать седьмого мая. Вопросы?

Тиндэйл медленно выпрямился во весь рост:

– Да, ваша честь. Защита просила бы определить разумнуюсумму залога, с тем чтобы обви...

– Выбросьте это из головы, – рявкнул Буллард. – Ни о какомзалоге и речи идти не может. Пока, во всяком случае. Вы слышали, что состояниепострадавшей критическое. Если она умрет, формула обвинения, безусловно,изменится.

– В таком случае, ваша честь, я буду настаивать напроведении слушания по поводу освобождения обвиняемых под залог до суда.Скажем, через несколько дней, когда, будем надеяться, девочке станет лучше.

Буллард внимательно выслушал Тиндэйла. Неплохая идея,подумал он.

– Принято. Слушание по поводу освобождения под залогназначаю на следующий понедельник, двадцатое мая, в этом же зале. До этого дняобвиняемые будут содержаться в тюрьме округа Форд. Сегодняшнее слушаниеобъявляю законченным.

Ударив молотком по столу, Буллард как-то незаметно удалился.Охрана засуетилась вокруг обвиняемых, на них вновь надели наручники, вывели иззала, провели по лабиринту коридоров, мимо ожидавших на улице репортеров, прямов автомобиль, который тут же тронулся с места.

Слушание было весьма типичным для Булларда – всего двадцатьминут, если не меньше. В этом зале справедливость вершилась быстро.

Разговаривая с коллегами, Джейк стоял и смотрел, как людимедленно покидали зал через огромные дубовые двери. Вот он заметил, как КарлЛи, который не спешил выйти вместе со всеми, сделал ему знак рукой, предлагаяприсоединиться к нему. Они встретились в просторном холле. Извинившись передокружавшими его друзьями и родственниками и пообещав увидеться с ними вбольнице. Карл Ли подошел к Джейку, и они вместе стали спускаться по винтовойлестнице на первый этаж.

– Я искренне сожалею, Карл Ли, – проговорил Джейк. – Какона?

– Она выкарабкается.

– А Гвен?

– Думаю, уже немного оправилась.

– А ты сам?

Они медленно шли по вестибюлю.

– Как-то не укладывается у меня в голове. То есть я хочусказать, что двадцать четыре часа назад все было в полном порядке, никто ни очем и не подозревал. А теперь только посмотри на нас! Моя доченька лежит вбольнице, вся в шлангах и трубках. Жена едва не сошла с ума, мальчишкиперепуганы до смерти, а сам я думаю только о том, как бы расправиться сподонками своими руками.

– Я был бы рад чем-то помочь, Карл Ли.

– Все, что тут можно сделать, – это помолиться за нее,помолиться за всех нас.

– Понимаю твою боль.

– У тебя ведь тоже маленькая дочка, так, Джейк?

– Да.

Какое-то время они шли молча. Джейк решил сменить тему:

– А где сейчас Лестер?

– В Чикаго.

– Чем он занимается?

– Работает в сталелитейной компании. Неплохо устроился.Женился.

– Шутишь? Лестер женился?!

– Да. Причем на белой.

– На белой! Да на кой же черт ему белая?

– А, ты же знаешь Лестера – просто спесивый черномазый.Сейчас направляется сюда, к нам. Будет позже, к вечеру.

– И зачем?

Они остановились у задней двери. Джейк повторил вопрос:

– Так зачем же он приезжает?

– Кое-какие семейные дела.

– Собираешься что-то предпринять?

– Нет. Он хочет всего-навсего взглянуть на свою племянницу.

– Вам не стоит всем так сильно убиваться.

– Легко тебе говорить, Джейк.

– Пожалуй.

– А что бы предпринял ты сам, Джейк?

– В каком смысле?

– У тебя маленькая дочка. Давай только предположим, что оналежит в больнице, избитая и изнасилованная. Что бы ты стал делать?

Джейк смотрел на окошечко в двери и молчал. Карл Ли ждал.

– Не нужно никаких глупостей, Карл Ли, – попросил он.

– Ответь мне. Что бы ты стал делать?

– Не знаю. Не знаю, что бы я сделал.

– Давай-ка я поставлю вопрос иначе. Если бы это оказаласьвдруг твоя маленькая девчушка, а насильниками были бы два подлых ниггера и утебя была бы возможность добраться до них, как бы ты тогда поступил?

– Убил бы их.

Карл Ли улыбнулся, улыбка его тут же перешла в смех.

– Еще бы, Джейк, еще бы! А потом бы ты нанял какого-нибудьизвестного адвоката, который убедил бы всех, что ты был не в себе, точно также, как ты сделал на суде с Лестером.

– Никто и не говорил, что Лестер был не в себе. Я настаивалтолько на том, что Боуи заслужил смерть.

– Но его же оправдали благодаря тебе, разве нет?

– Да.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 29
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: