Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Комната воды - Кристофер Фаулер

Читать книгу - "Комната воды - Кристофер Фаулер"

Комната воды - Кристофер Фаулер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Комната воды - Кристофер Фаулер' автора Кристофер Фаулер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

824 0 00:29, 08-05-2019
Автор:Кристофер Фаулер Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Комната воды - Кристофер Фаулер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В "Комнате воды" - втором романе цикла, который, по замыслу автора, будет состоять из шести книг, - Брайант и Мэй, оправившись от последствий взрыва, уничтожившего штаб-квартиру Отдела аномальных преступлений, попадают в новую переделку. Цепочка загадочных убийств происходит на улочке Балаклава-стрит в тишайшем районе столицы, и следы ведут к подземным рекам Лондона, хранящим древние магические артефакты.
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 104
Перейти на страницу:


– Речная вода, – раздраженно повторил Освальд Финч. – Какая часть этого словосочетания тебе непонятна?

– Жертву обнаружили на стуле, а не выловили из Темзы, – ответил Брайант. – Откуда взялась речная вода?

– А ты, часом, не знаешь, какое самое распространенное орудие убийства в Англии? Отвертка. Ты хоть раз притаскивал мне человека, убитого отверткой? Нет, я вечно получаю человеческие жертвоприношения, расчлененку в мешках для мусора и отравленных ядом кураре. Мог бы хоть раз подкинуть мне работенку попроще. Нормальное признание вины: «Он пошел на меня, и я его ударил». Простое нападение без отягчающих обстоятельств тебя не устраивает?

Брайант оглядел унылые зеленые стены морга на Бейхем-стрит. Длинные газосветные лампы жужжали над головой, как эхо давнего сотрясения мозга. Это полицейское здание (бывшая викторианская школа) пока что успешно противостояло модернизации. По потолку проходили гремучие стальные вытяжные трубы, призванные уменьшить отвратительный запах химикатов, но Смерть явно облюбовала это помещение и могла бы даже почитывать здесь газетку. Хладнокровие Финча, склонившегося над полиэтиленовым покрытием, словно скорбный топор, добавляло мрачности происходящему.

– Из какой реки эта вода? – прервал молчание Артур. – Когда нам вернут образец?

– Его уже вернули. Твой парень, Кершо, принес его пару минут назад. Кстати, он мне даже нравится. По-моему, он знает, что делает, и в этом его приятное отличие от тебя.

– Странно, раньше тебе никто не нравился. Ты не замечал, что у фруктовых жвачек начисто пропал вкус с тех пор, как в них перестали добавлять искусственные ароматизаторы? – Брайант протянул коллеге упаковку. – Не стоит мне их жевать – к протезам прилипают. Но где же старушка?

– Я убрал миссис Сингх. Не стоит унижать ее, выставляя напоказ в этой комнате. Ты заметил, какой тут свет? Прямо как в «Макдональдсе».

– И запах такой же. Вы что, мясо жарили?

– Да вот, вчера вечером застукал своего помощника за поеданием донер-кебаба. Я предупредил его, что за такие привычки нам может крепко влететь. Это же стерильная зона, хотя я уже сбился со счета, сколько раз находил твои таблетки от кашля в мешках с телами. В моей базе данных по токсикологии нет противоядия от леденцов. А вот и твой мистер Кершо.

Брайант был изумлен. Новичок явно пришелся Освальду Финчу по душе. Возможно, старик знал о влиятельных покровителях Кершо, хотя в столь преклонном возрасте едва ли мог надеяться на продвижение по службе. Глазастый и белокурый, в очках и мятой одежде, с непослушным вихром на лбу, длинный и худой, как бенгальская свеча, Кершо казался осовремененной версией Финча. Он похлопал по обернутому в полиэтилен листку с анализом и ухмыльнулся, напомнив Брайанту его самого в двадцатилетнем возрасте.

– В общем, это не совсем яд, – сказал он, – но здесь достаточно дряни, чтобы вызвать у жертвы сильную боль в желудке, если бы, конечно, это туда попало. Немного ртути и свинца, разные вредные нитраты и множество любопытных бактерий – например, криптоспоридии, шныряющие в мертвой воде и сдерживаемые только низкими температурами. Такой вот «суп из чудовищ».

Он передал анализ Финчу, чтобы тот прочитал гистограммы.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Финч, глядя поверх очков.

Брайант улыбнулся:

– Полагаю, мистер Кершо имеет в виду название знаменитой карикатуры, напечатанной в тысяча восемьсот двадцать восьмом году и посвященной лондонским водопроводным компаниям. На карикатуре изображено, как перепуганная женщина роняет чашку с чаем, рассмотрев каплю лондонской воды и обнаружив там полчища отвратительных тварей. В то время люди пили воду из Темзы, которая была чудовищно загрязнена экскрементами и гниющими трупами животных.

– Именно, – энергично кивая, подтвердил Джайлз.

– Хочешь сказать, это вода из Темзы? – спросил Финч.

– Так точно.

Брайант заметил, что совпадает с парнем во мнении.

– Бактерии, живущие в мертвой воде?

– Да.

– Но вода в Темзе не мертвая. Далеко не мертвая.

– Простите, возможно, я выразился неясно. Это действительно вода из Темзы, но невероятно застоявшаяся.

– Должно быть, она ужасна на вкус?

– Имей совесть, – возмутился Финч, – откуда ему это знать?

– О, просто отвратительна, – откликнулся Кершо, довольный, что знает ответ на вопрос. Он повернулся к Освальду. – Естественно, я провел вкусовой тест, дабы убедиться, не могла ли жертва выпить воду по ошибке, но это маловероятно. – Он поправил очки на носу. – Мы с мистером Бэнбери проверили содержимое ее чайника – я допускал мысль, что миссис Сингх каким-то образом наполнила его из грязного источника, – но нет, это чистейшая вода из лондонского водопровода, с меньшим количеством микроэлементов, чем в иной бутилированной воде.

– Тогда я не могу себе представить, что эта вода делала у нее во рту, – сказал Артур, предлагая Джайлзу фруктовую жвачку.

– Но ты и должен это выяснить, не так ли? – сердито заметил Финч, раздраженный маневрами Брайанта и Кершо. – Между тем должен вам сообщить, что нас ожидает признание наличия преступления без установления преступника.

– И какова же причина смерти?

– Остановка сердца.

– Это я знаю… – начал Артур.

– Но я говорю, простая остановка сердца. Без всякой причины.

– Причина должна быть.

– Но ее нет, – настаивал Финч. – Внезапно умереть может каждый и когда угодно, хотя в определенном возрасте люди более уязвимы, в особенности в младенчестве и старости. – Патологоанатом прищурился, глядя на Брайанта. – Так что будь начеку.

– Жертва была в какой-то стрессовой ситуации, – сказал Брайант, задумчиво жуя. – Неудивительно – с водой-то во рту. И вот здесь мы можем сделать самую большую ошибку.

– Это какую же? – поинтересовался Кершо.

– Если будем настаивать на логическом объяснении. – Брайант натянул на уши бесформенную шляпу. – Может, покойница просто умом тронулась. Мы знаем о ее душевном здоровье с чужих слов. В больнице «Роял-Фри» куда-то затеряли историю ее болезни.


Сегодня она была очень красива – на фоне мерцающей реки, со светло-русыми волосами, подстриженными до уровня обнаженных белых плеч.

– Не понимаю, – сказал Пол, с виноватым видом садясь за стол. – Мы никогда не ходим в такие рестораны.

Гигантская стеклянная стена башни «Оксо» открывала участок беспокойной реки. Темноту взрезали бело-голубые вспышки – это сварщики работали в ночную смену. Новый город из стали и стекла вырастал на глазах.

– Почему бы и нет, если мы можем себе это позволить, – успокоила его Калли. – И потом, у нас есть поводы для праздника.

– Поводы? – Пол изумленно поднял брови. – Даже не один?

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 104
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: