Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Чистая правда - Дэвид Бальдаччи

Читать книгу - "Чистая правда - Дэвид Бальдаччи"

Чистая правда - Дэвид Бальдаччи - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Чистая правда - Дэвид Бальдаччи' автора Дэвид Бальдаччи прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

806 0 02:53, 22-05-2019
Автор:Дэвид Бальдаччи Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Чистая правда - Дэвид Бальдаччи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Их было два брата – Джон и Майкл. Два непримиримых соперника во всем. Два юриста – но первый так и остался второсортным адвокатом в небольшом городке, а второй поднялся до уровня помощника судьи Верховного суда США. Они не общались несколько лет, но все-таки их было двое. А теперь остался только один. И ему предстоит забыть былую неприязнь и разобраться с тайной смерти брата. И отомстить за него…
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 123
Перейти на страницу:

Отчаяние перешло в панику, когда Сара услышала приближающиеся шаги. Проклиная себя за то, что в спальне нет телефона, она затаила дыхание и в ужасе смотрела, как медленно поворачивается ручка, пока ее не остановил замок; но Сара знала, что замок и дверь очень старые. Когда раздался звук глухого удара, она инстинктивно отпрыгнула назад, и с ее губ сорвался тихий крик.

Сара окинула взглядом комнату, и ее глаза остановились на кровати с пологом и четырьмя столбиками. Она подбежала к ней и схватила одну из шишек, имевших форму ананаса. Благодарение Богу, она так и не установила полог над постелью… Шишка была сделана из дерева и весила не менее фунта. Сара подняла ее над головой и быстро шагнула к двери.

Последовал новый мощный удар, замок начал поддаваться, посыпались щепки. Сара протянула руку, тихо открыла замок и отступила назад. После следующего удара по незапертой двери мужчина влетел в спальню, Сара с силой врезала ему деревянной шишкой, выскочила в дверь и побежала по коридору. Мужчина остался лежать на полу; он держался за плечо и стонал.

Сара знала, что Тремейн и Рэйфилд мертвы. Значит, тот, которого она сейчас ударила, либо Делласандро, либо – она содрогнулась от мысли, что этот человек находится в ее доме – Уоррен Маккенна. Девушка в два прыжка преодолела лестницу, схватила лежавшие на столе ключи, распахнула входную дверь – и закричала от ужаса.

Второй мужчина смотрел на нее спокойно и холодно. Лео Делласандро шагнул вперед и навел на нее пистолет. Мужчина в черном сбежал с крыльца, держась за плечо и тоже наставив на нее пистолет. Делласандро толкнул Сару, заставил сделать шаг назад и закрыл дверь. Девушка оглянулась и посмотрела на стоявшего у нее за спиной мужчину. В первый момент она подумала, что это Маккенна, но уже в следующее мгновение выражение ее лица изменилось. Этот человек был не таким крупным, как агент ФБР…

Он снял лыжную маску, и Сара обнаружила, что на нее смотрит Ричард Перкинс. Он улыбнулся, заметив ее удивление, и вытащил бумаги из рюкзака.

– Должно быть, ты пропустила мое имя, когда изучала список тех, кто служил в Форт-Плесси, Сара. Тебе не хватило внимательности.

Она гневно посмотрела на него.

– Маршал Верховного суда и шеф его полиции, соучастники грязного преступления…

– Девочку убил Хармс, а не я, – сказал Делласандро.

– И ты заставил себя в это поверить, Лео? Девочку убил ты, а не Руфус, как если б твои руки сомкнулись на ее шее.

Лицо Делласандро исказилось и стало уродливым.

– Сукин сын… Будь на то моя воля, я нашпиговал бы его свинцом, а не проклятым наркотиком. Он позорил армию.

– Он был дислектиком, – закричала Сара. – Он не мог выполнять приказы, потому что не понимал их, паршивый ты идиот! Ты уничтожил его жизнь – и жизнь маленькой девочки – безо всякой на то причины.

Делласандро злобно усмехнулся.

– Знаешь, я смотрю на это иначе. Совсем не так, как ты. Он получил то, что заслужил.

– Как твое лицо, Лео? Джон здорово тебе врезал… Естественно, он все понял.

– Что ж, придется нам нанести ему визит.

– Ты, Вик Тремейн и Фрэнк Рэйфилд?

– Черт возьми, ты совершенно права, – ухмыльнулся Делласандро.

– Твои приятели мертвы. – Теперь улыбалась Сара, и усмешка исчезла с лица Делласандро. – Они устроили засаду на Руфуса и его брата, но, как и в прошлый раз, не сумели довести работу до конца, – ехидно сказала девушка.

– Ну, в таком случае, надеюсь, у меня будет шанс это сделать.

Сара смерила его презрительным взглядом и с отвращением покачала головой.

– Ответь мне на один вопрос, Лео. Как такой подонок, как ты, сумел стать шефом полиции?

Он ударил ее по лицу и собрался ударить снова, но его остановил Перкинс.

– У нас нет времени на это дерьмо, Лео. – Он сжал плечо Сары.

И тут зазвонил телефон.

Перкинс посмотрел на Делласандро.

– Фиске? – Он повернулся к Саре. – Фиске с Хармсом, верно? Вы ведь разделились именно по этой причине?

Сара отвела взгляд, а телефон зазвонил снова. Перкинс прижал ствол пистолета к ее горлу, его палец лег на спусковой крючок.

– Я повторю свой вопрос всего один раз. Фиске с Хармсом? – Он еще сильнее нажал на пистолет. – Клянусь богом, через две секунды твоя голова разлетится на мелкие кусочки. Отвечай!

– Да! Да, он вместе с ним, – ответила Сара сдавленным голосом, потому что ствол все сильнее давил на ее трахею.

Перкинс подтолкнул ее к телефону.

– Возьми трубку. Если это Фиске, выбери место встречи где-нибудь поблизости, чтобы нам никто не помешал. Скажи, что тебе удалось раздобыть новую информацию. Если ты попытаешься его предупредить, сразу умрешь. – Сара колебалась. – Отвечай на звонок – или умри!

Теперь девушка понимала, что вежливый Перкинс опаснее Делласандро. Она медленно подняла трубку. Перкинс стоял рядом и слушал, приставив пистолет к ее виску. Она сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться.

– Алло?

– Сара? – Это был Фиске.

– Я никак не могла с тобой связаться.

– Я с Руфусом.

Продолжая внимательно слушать, Перкинс сильнее прижал пистолет к ее виску.

– Где ты? – спросила Сара.

– Мы на полпути к Вашингтону. Остановились отдохнуть.

– Каков план?

– Думаю, пришло время встретиться с Чандлером. Мы с Руфусом договорились.

Перкинс покачал головой и указал на телефон.

– Не думаю, что это хорошая идея, Джон.

– Почему?

– Я… я сумела кое-что узнать, и тебе лучше сначала встретиться со мной. До того, как ты отправишься к Чандлеру.

– И что именно ты узнала?

– Я не могу говорить по телефону. Его могут прослушивать.

– Брось, я очень в этом сомневаюсь.

– Послушай, думаю, нам нужно сделать так: назови мне номер, с которого ты звонишь, и я перезвоню тебе из машины. – Она посмотрела на Перкинса. – Мы где-нибудь встретимся, а потом поедем к Чандлеру. ФБР знает номер машины, в которой ты сейчас едешь. Ты в любом случае должен от нее избавиться.

Джон сообщил ей номер; она записала его в блокнот, лежавший рядом с телефоном, и вырвала из него листок.

– Ты уверена, что не можешь рассказать по телефону, что ты узнала?

– Я говорила с твоим другом из военно-юридической службы, – сказала Сара, вознося безмолвную молитву перед тем, что она сейчас собиралась сказать. Если Фиске отреагирует неправильно, она умрет, но сейчас ей ничего не оставалось, как ему верить. – Дарнелл Джексон рассказал мне о тестировании «Пи-си-пи».

Фиске напрягся и посмотрел на Руфуса, который сидел в машине, стоявшей на темной парковке. Дарнелл Джексон.

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 123
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: