Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Мертвые возвращаются?.. - Тана Френч

Читать книгу - "Мертвые возвращаются?.. - Тана Френч"

Мертвые возвращаются?.. - Тана Френч - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мертвые возвращаются?.. - Тана Френч' автора Тана Френч прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 152 0 18:53, 09-05-2019
Автор:Тана Френч Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+11

Аннотация к книге "Мертвые возвращаются?.. - Тана Френч", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Говорят, у каждого человека есть свой двойник. Но случалось ли кому-нибудь его встретить?Детектив Кэсси Мэддокс выезжает на место преступления и, увидев жертву, теряет дар речи: убитая девушка по имени Лекси похожа на нее, как сестра-близнец.Полиция решает воспользоваться этим обстоятельством, чтобы поймать преступника на живца, и, пустив слух, будто девушку удалось спасти, внедряет Кэсси в ближайшее окружение убитой.Казалось бы, все идет по плану… но с каждым днем у полиции возникает все больше вопросов.Кто из «близких» Лекси вновь нанесет смертельный удар? И почему их сотрудник, детектив Кэсси Мэддокс, так похожа на жертву?
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 174
Перейти на страницу:

— Пусть идет Раф, — предложила Эбби. — Каждому по потребностям.

Раф в ответ скорчил гримасу. Мы растянулись на простынях, любуясь творением собственных рук. Сил подняться с места у нас уже не было.

— Как только стены высохнут, — сказал Дэниел, — нужно решить, будем мы на них что-то вешать или нет.

— В пустой комнате наверху я видела старые оловянные вывески, — откликнулась на его вопрос Эбби.

— Что-то мне не слишком катит жить в пабе восьмидесятых годов, — возразил Раф. Он либо уже окончательно протрезвел, либо мы все, как токсикоманы, надышались краской и потому не замечали перегара. — Неужели здесь нет картин или чего-то в этом роде?

— Те, что остались, просто ужасны, — ответил Дэниел.

Он сидел, прислонившись к краю дивана, в своей старой рубашке в клетку. Вид у Дэниела был довольный и счастливый, даже счастливее, чем когда бы то ни было.

— Пейзаж с оленем и гончими или что-то типа того, причем весьма и весьма плохонький. Не иначе как претензия на художество со стороны какой-нибудь прапрабабки.

— Зачем так жестоко? — укоризненно сказала Эбби. — Главное, что человек вложил в произведение душу. А художественные достоинства здесь ни при чем.

— Давайте воспользуемся старыми газетами, — предложила я.

Я лежала на спине посередине комнаты и дрыгала в воздухе ногами, разглядывая свежие пятна краски на рабочем комбинезоне Лекси.

— Возьмем самые старые, со статьей о пятерых близнецах семьи Дион и рекламой той самой штуки, от которой якобы набирают вес. Вырезки можно развешать по стенам, предварительно покрыв лаком, как фотки на двери в комнате Джастина.

— Но ведь это моя спальня, — возразил он. — Гостиной полагается быть элегантной. Производить впечатление. А ты говоришь — реклама!

— Знаете, — неожиданно встрял в наш разговор Раф и приподнялся на локте. — Я понимаю, что должен перед вами извиниться. Мне не следовало пропадать, тем более не поставив в известность, где я. У меня есть лишь одно оправдание, да и то не убедительное. Я сильно разозлился из-за того парня. Ведь, согласитесь, он легко отделался. Прошу меня простить.

В эту минуту он был просто душка, наш Раф. Он, стоит ему захотеть, большой мастер подобных штучек. Очарует кого угодно, сами не заметите. Дэниел ответил на его слова серьезным кивком.

— Ты идиот, — сказала я, — но мы все равно тебя любим.

— С тобой все в порядке? — спросила Эбби и потянулась взять с ломберного столика сигареты. — Знаешь, мне совсем не нравится, когда кто-то пропадает непонятно где.

— Мне вот какой вопрос не дает покоя, — сказал Раф. — Уж не нанял ли его Нед, чтобы запугать нас?

На какое-то мгновение воцарилась абсолютная тишина. Рука Эбби застыла в воздухе, наполовину вытащив сигарету из пачки. Джастин попытался привстать, но так и замер полусидя.

Дэниел фыркнул.

— Лично я сомневаюсь, что у Неда хватит на это мозгов, — язвительно заметил он.

Я открыла было рот, чтобы спросить: «А кто такой Нед?» — и тотчас поспешила закрыть его. Не потому, что мне по идее полагалось это знать, а потому, что я знала. Ну как я раньше не подумала! Глупая курица! От злости я была готова отшлепать саму себя. У Фрэда есть дурацкая привычка. Если ему кто-то не нравится, он начинает называть этого человека исключительно уменьшительным именем — Дэнни, Сэмми. Я по глупости и подумать не могла, что он мог положить глаз не на того парня. Мои друзья говорили о Тугодуме Эдди. Том самом, что поздно ночью бродил по сельским дорогам — якобы кого-то искал — и утверждал, что не видел Лекси в глаза. Он и был Н. Я готова была поклясться, что Фрэнку слышно в микрофон, как бешено стучит мое сердце.

— Может, и нет, — согласился Раф и, откинувшись на локтях, обвел взглядом стены. — Когда закончим с ремонтом, надо будет пригласить его в гости.

— Только через мой труп, — возразила Эбби, и я услышала нервозные нотки в ее голосе. — Нам нечего водить с ним дружбу. Мы уже водили.

— И через мой тоже, — поддакнул Джастин. — Этот парень тот еще лицемер. Всю ночь напролет хлестал пиво, и, разумеется, у него началась отрыжка. Он почему-то решил, что это смешно, и всякий раз ржал как идиот. А его занудные рассуждения о встроенных кухнях, о налоговых каникулах, о… толком не помню, что он еще там нес… Думаю, одного раза достаточно. Даже более чем.

— Вы, ребята, совсем бессердечные, — заявил Раф. — Нед обожает этот дом. Он так и сказал судье. Почему бы нам не пригласить его хотя бы разок — пусть убедится, что старая развалюха попала в хорошие руки. Эй, дайте-ка мне закурить.

— У Неда есть мечта, — резко произнес Дэниел, — шикарные апартаменты на просторном участке с возможностью дальнейшего строительства. Увидит он это только через мой труп.

При его словах Джастин дернулся, хотя и попытался это скрыть: потянулся за пепельницей и подтолкнул ее Эбби. И вновь молчание, острое как лезвие бритвы. Эбби закурила сигарету, потушила спичку и бросила Рафу пачку, которую тот поймал одной рукой. Все сидели, глядя куда-то в пространство и не желая посмотреть друг другу в глаза. В окно по ошибке залетел шмель и повис над роялем в косых лучах солнца; повисел-повисел и вновь вылетел на улицу.

Меня так и подмывало что-то сказать — в конце концов, моя работа в том и состояла, чтобы сглаживать такие моменты. Увы, внутреннее чутье подсказывало: мы забрели в коварную трясину, и один неверный шаг может мне дорого стоить. Нед все больше и больше казался мне тем, кого мы ищем, даже если на данный момент я понятия не имела, при чем здесь шикарные апартаменты. Но одно я знала точно: что бы ни происходило здесь, в этих стенах, все гораздо сложнее и страшнее, нежели могло показаться со стороны.

Эбби проницательными серыми глазами наблюдала за мной сквозь сигаретный дымок. Я тоже бросила в ее сторону страдальческий взгляд, что, впрочем, не стоило мне особых усилий. Спустя мгновение она потянулась за пепельницей и сказала:

— Если нет ничего приличного, что можно было бы повесить на стены, почему бы не попробовать что-то другое? Раф, если мы найдем фотографии тех старых росписей, как думаешь, сможем мы сами сотворить что-то на них похожее?

Раф лишь пожал плечами. Потихоньку на его лицо возвращалось воинственное выражение: мол, нечего на меня наезжать. И вновь нас словно окутало темным наэлектризованным облаком.

Впрочем, молчание меня устраивало. Мысли судорожно крутились в голове — и вовсе не потому, что Лекси по какой-то причине зависала с главным супостатом. Было ясно — имя Неда здесь табу. За три недели моего пребывания здесь оно не прозвучало ни разу, а когда прозвучало, все задергались. Интересно, с чего бы это? Ведь в конечном итоге он проиграл. Дом принадлежит Дэниелу, как решили и дядюшка Саймон, и судья. По идее имя Неда должно было вызвать совсем иную реакцию — смешки и пару-тройку язвительных замечаний. Я была готова продать свою почку, лишь бы выяснить, какие делишки все-таки творятся вокруг меня. Увы, я понимала: задавать в такой ситуации вопросы — себе дороже. Лучше попридержать язык.

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 174
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: