Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Сын повелителя сирот - Адам Джонсон

Читать книгу - "Сын повелителя сирот - Адам Джонсон"

Сын повелителя сирот - Адам Джонсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сын повелителя сирот - Адам Джонсон' автора Адам Джонсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

246 0 20:17, 12-05-2019
Автор:Адам Джонсон Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Сын повелителя сирот - Адам Джонсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Северная Корея начала ХХI века. В стране, где правит культ личности Ким Чен Ира, процветают нищета, коррупция и жестокость власти по отношению к собственному народу, лишенному элементарных человеческих прав. Публичные казни, концлагеря и тюремные шахты, рабство, похищения японцев и южнокорейцев, круглосуточная пропаганда и запрет на все иностранное – такова реальность существования людей, которых государственная машина превращает в зомби.Главный герой романа, мальчик из сиротского приюта, в 14 лет становится солдатом, которого учат сражаться в темных туннелях, прорытых в демилитаризованной зоне, а через несколько лет – безжалостным похитителем людей. В награду за «успехи» его отправляют радистом на рыболовное судно, которое в действительности шпионит за иностранными кораблями. Впоследствии, после жестокой «проверки», он попадает в Америку как переводчик дипломатической делегации, где его по воле случая принимают за Министра тюремных шахт.Захватывающая история его невероятных, на грани абсурда, приключений полна трагизма и жертвенной любви, слепого подчинения идеологии Чучхе и чувства долга по отношению к близким. Автор намеренно сгущает краски, что делает этот роман сродни «бомбе, разорвавшейся среди ясного неба» в цивилизованном обществе.Некоторые критики сравнивают роман Джонсона, написанный в популярном жанре магического реализма, с произведениями Джорджа Оруэла, автора всемирно известных сатирических произведений, обличающих тоталитаризм – «1984» и «Скотный двор» и Олдоса Хаксли, автора антиутопического сатирического романа «О дивный новый мир».Роман получил Пулитцеровскую премию, которая считается одной из наиболее престижных наград США в области художественной литературы и журналистики.
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 145
Перейти на страницу:

Га поднял камень и с силой кинул его прямо в висок капитана, и тот закрыл свои глаза навсегда.

Когда все закончилось, Га спрятался за бочками для дождевой воды, не в силах совладать со своими чувствами.

Монгнан усадила его на землю и обняла.

«Почему этого не случилось с Гилом? – спрашивал он ее, безудержно рыдая. – Я бы понял, если бы сюда попал второй помощник капитана. Даже офицер Со. Но не капитан. Он соблюдал все правила, почему он? Почему не я? Ведь у меня ничего нет, абсолютно ничего. Почему его отправили в тюрьму во второй раз?»

Монгнан притянула его к себе.

«Твой капитан боролся изо всех сил, – сказала она. – Он сопротивлялся, не позволил им сломать себя. Он умер свободным».

Га никак не мог успокоиться, и она сильно прижала его к себе, словно ребенка.

«Вот, – прошептала она, утешая его. – Вот что я думаю, мой бедный маленький сирота».

«Я не сирота», – произнес он сквозь слезы дрожащим голосом.

«Конечно, сирота, – повторила она. – Я – Монгнан, я знаю одного сироту, и, конечно, это ты. Просто отпусти эту боль, выпусти ее всю, до последней капли».

«Моя мать была певицей, – объяснил он ей. – Она была очень красивой».

«Как назывался твой приют?»

«Завтрашний день».

«Завтрашний день, – повторила она. – Капитан был тебе как отец? Ты считал его своим отцом, правда?»

В ответ он лишь продолжал плакать.

«Мой маленький, бедный сирота, – вздохнула она. – Быть отцом сироты – важная задача. Только сироты могут выбирать себе отцов, и только сироты любят их гораздо сильнее, чем своих настоящих родителей».

Он положил руку себе на грудь, вспоминая, как Капитан делал ему наколку Сан Мун.

«Я мог вернуть ему его жену», – признался он, рыдая.

«Но этот человек не был твоим отцом, – сказала она, беря его за подбородок и пытаясь поднять ему голову, чтобы обнять, но он снова уткнулся ей в грудь. – Он не был твоим отцом, – повторила она, гладя его по волосам. – Сейчас тебе важно избавиться от всех иллюзий. Пора взглянуть правде в глаза. Пойми, он был прав, советуя тебе выбраться отсюда как можно быстрее».

Сан Мун задумчиво мешала суп в котелке, где плавали маленькие кусочки рыбы. Га размышлял о том, насколько тяжело научиться распознавать ту ложь, в которой сам себя убеждаешь, ложь, которая заставляет тебя действовать и двигаться вперед. Осознать это можно только с чьей-то помощью. Га наклонился над котелком, чтобы ощутить аромат бульона – от запаха этой прекрасной еды в голове у него прояснилось. Если вечером удавалось съесть миску такой похлебки после того, как целый день потаскаешь бревна, закрывая ими расположенные над Тюрьмой 33 овраги, значит, ты все еще жив. Он взял фотоаппарат Ванды и сфотографировал детей, собаку и Сан Мун, которые дружно смотрели на огонь.

– У меня в животе урчит, – признался мальчик.

– Самое время, – ответил Командир Га. – Суп готов.

– Но у нас нет тарелок, – спохватилась девочка.

– Они нам и не понадобятся, – успокоил ее Га.

– А как же Брандо? – спросил мальчик.

– Ему придется самому искать себе еду, – объяснил Га, отстегивая поводок от ошейника. Но пес даже не пошевелился, уставившись на котелок.

Они стали передавать единственную ложку по кругу, пробуя суп из вкуснейшей обуглившейся рыбы, приправленной тысячелистником и небольшим количеством шисо.

– А тюремная еда не так плоха, – заметила девочка.

– Вы, наверное, переживаете за отца? – спросил Командир Га детей.

Мальчик и девочка даже не взглянули на него, продолжая передавать ложку.

Сан Мун метнула в его сторону строгий взгляд, словно давая понять, что он переступил опасную черту.

– Рана, нанесенная незнанием, – сказал ей Га, – никогда не заживет.

Девочка прищурилась и спокойно взглянула на него.

– Я обещаю рассказать вам об отце, – продолжал Га. – После того, как вы окончательно привыкнете.

– Привыкнем к чему? – удивился мальчик.

– К нему, – объяснила своему брату девочка.

– Дети, – сказала Сан Мун. – Я же говорила вам, что он просто надолго уехал по делам.

– Неправда, – возразил Командир Га. – Но скоро я расскажу вам все.

– Не лишай их невинности, – тихо процедила сквозь зубы Сан Мун.

Из леса донесся шорох. Брандо, ощетинившись, приподнялся.

Мальчик заулыбался. Он уже видел все трюки пса, а тут выпал случай испытать один из них.

– Ищи, – приказал он.

– Нет, – воскликнул Га, но было уже поздно – пес уже скрылся в лесу, его лай то и дело доносился из зарослей. Он все лаял и лаял. А затем послышался женский визг. Га схватил поводок и бросился в лес. Дети ринулись за ним. Какое-то время Га двигался вдоль небольшого ручейка и вдруг увидел в помутневшей воде собачьи следы. Вскоре они обнаружили целую семью, которую напугал лай Брандо. Га и детям стало даже не по себе от того, что эти люди, сжавшиеся от страха, напоминали их самих – мужчина и женщина, мальчик с девочкой и их немолодая тетя. Пес был очень возбужден. Он клацал зубами и переводил взгляд с одной лодыжки на другую, будто собираясь по очереди откусить им ноги. Га медленно приблизился к собаке, надел ей поводок и подтянул пса к себе. Взглянув на семью, он заметил, что ногти у этих людей были белыми от недоедания, а зубы у девочки серыми. Рубашка на мальчике висела, как на вешалке. У обеих женщин были редкие волосы, а мужчина оказался настолько худым, что сквозь его упругую кожу проступали жилы. Внезапно Га понял, что тот прячет что-то за спиной. Га ослабил поводок пса, позволив ему прыгнуть вперед.

– Что вы прячете? – крикнул Га. – Покажите. Покажите, а не то я спущу собаку.

Сан Мун, тяжело дыша, подошла к ним как раз в тот момент, когда мужчина вытащил из-за спины дохлую белку с оторванным хвостом.

Га не понял, они отняли белку у пса или же, наоборот, пес пытался отнять у них белку.

Сан Мун посмотрела на них с жалостью.

– Мне кажется, что они голодают. Они ни в чем не виноваты.

– Папа, мы ведь не голодаем, правда? – обратилась девочка к тощему мужчине.

– Да вы же умираете с голоду! – воскликнула Сан Мун.

Она вытянула свою руку, указывая на кольцо.

– Бриллиант, – объяснила она, с трудом снимая его с пальца и протягивая стоявшей перед ней испуганной женщине.

Га подошел и забрал у нее кольцо.

– Не глупи, – остановил он Сан Мун. – Это кольцо – подарок Великого Руководителя. Знаешь, чтó с ними произойдет, если их поймают с таким кольцом?

В кармане у Га было всего лишь несколько военных вон. Он снял ботинки.

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 145
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: