Читать книгу - "В запредельной синеве - Карме Риера"
Аннотация к книге "В запредельной синеве - Карме Риера", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Создавая образы некоторых главных героев, я вдохновлялась историями реальных людей, которые участвовали и пострадали в тех ужасающих событиях. Это Рафел Вальс, в романе названный Габриелом Вальсом, Рафел Кортес д’Альфонсо, ставший Рафелом Кортесом по прозвищу Шрам, Пере Онофре Кортес де Гильермо, превратившийся в Рафела Кортеса Дурью Башку. Иезуит Сабатер послужил прототипом отца Феррандо, а автор омерзительной «Торжествующей веры» Франсиско Гарау – прототипом отца Аменгуала.
Я намеренно изменила имена, фамилии и прозвища, желая подчеркнуть, что моя книга – не история, а вымысел. В исторической науке с материалом нельзя обращаться вольно. В романе же, пусть даже историческом, пока соблюдено правдоподобие, все допустимо, а потому оправдано.
Я стремилась, избегая анахронизмов, дать читателю представление о том, как в конце XVII века на Майорке жили и умирали тайные иудеи, какие у них были дома, какие обычаи, чем они занимались, как некоторые из них заключали с аристократами союзы в области морской торговли (точнее, морского разбоя), которые сильно обогатили майоркскую знать.
Чтобы докопаться до всего этого, я работала в разных архивах, перечитала массу источников и освоила библиографию ad hoc[148], а также консультировалась со многими специалистами, среди которых хочу особо упомянуть – с благодарностью за полученные от них знания и советы – Айну Паскуал и Перико де Мунтанера.
Что касается стиля, то я старалась не использовать слов, не зафиксированных в текстах прежде конца XVII века, но и не злоупотреблять архаизмами, которые, безусловно, усложнили бы чтение романа. Я включила совсем немного выражений из языка евреев майоркского гетто, найденных в протоколах допросов, в нем христиане обозначены как «люди из дома Перони», поскольку под именем Перони подразумевался Иисус. Я решила вводить майоркский говор в реплики исконных жителей острова, сохраняя местную фонетику и особую форму артикля[149], однако исключила их из речи инквизиторов, поскольку, как свидетельствуют документы, они избегали употеблять этот артикль во время допросов или религиозных церемоний. Лингвистические консультации Айны Моль были, как всегда, неоценимы.
Я также должна выразить глубочайшую признательность Мери Торрас и Пилар Белтран, которые неустанно и бескорыстно помогали мне, набирая на компьютере текст, исправляя его и вновь набирая.
Роман «В последней синеве» не несет в себе полемического запала, хотя так может показаться. В нем нет намерения бередить старые раны и тем более наносить новые, намекая на нетерпимость большой части майоркского общества по отношению к целой группе майоркцев еврейского происхождения. Тем более что гораздо худшими, чем события 1691 года, оказались их трагические последствия, когда потомки сожженных во время аутодафе подвергались остракизму и унижениям. У всех них мы, майоркцы доброй воли, можем лишь просить прощения. Ради этого, в том числе, и был написан роман.
Барселона, 10 января 1994
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


