Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » La storia - Эльза Моранте

Читать книгу - "La storia - Эльза Моранте"

La storia - Эльза Моранте - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'La storia - Эльза Моранте' автора Эльза Моранте прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

757 0 09:00, 11-05-2019
Автор:Эльза Моранте Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "La storia - Эльза Моранте", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман выдающейся итальянской писательницы Эльзы Моранте, четверть века назад взволновавший литературный мир Европы, посвящен судьбе незаметной школьной учительницы, ведущей свою борьбу за выживание в фашистской Италии в пору Второй мировой войны. Это история маленького человека, вкрапленная в историю "обыкновенного фашизма" Италии и историю потрясений уходящего века. Автор захватывает нас глубиной психологического проникновения, точностью описаний, поэтичностью обобщений, высоким гуманизмом.
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 185
Перейти на страницу:

Часы, что Узеппе проводил в одиночестве, хотя и не часто, но все же прерывались кое-какими неожиданными визитами. Однажды его навестил полосатый кот, столь худой, что казался призраком кота. Тем не менее отчаяние придало ему сил, он умудрился прорвать бумагу, вставленную в окно вместо стекла, и проник в комнату в поисках пищи. Мыши, разумеется, при его появлении предпочли не показываться, а Узеппе смог угостить его только остатками вареной капусты. Но кот, движимый той аристократической гордостью, которая сохраняется даже у котов, дошедших до самого бедственного положения, понюхал угощение и, не попробовав его, ушел высоко подняв хвост.

В этот же самый день явились трое немецких военных. Вероятнее всего, они, как и в прошлые разы, были простыми солдатами, не принадлежавшими ни к военной полиции, ни к войскам СС, и не имели никаких зловредных намерений. Однако, согласно привычке, распространенной в германских войсках, вместо того, чтобы просто постучать, они принялись громко дубасить в дверь прикладами карабинов. И поскольку Узеппе, будучи закрыт на замок, не мог им отворить, они совсем оторвали от окна бумагу, уже прорванную котом, и через дыру осмотрели внутренность помещения, дотошно и придирчиво. Узеппе подошел к окну, очень довольный тем, что кто-то к ним пришел, а они, не видя никого, кроме него, обратились к нему на своем языке. Какого рожна им было надо, так и осталось неизвестным; Узеппе, не понимая их остготской тарабарщины, но предполагая, что они, как и кот, пришли сюда в поисках еды, попытался и им предложить остатки капусты. Тем не менее они, совершенно так же, как и кот, отвергли подношение; более того, они, со своей стороны, предложили Узеппе карамельку. Увы, карамелька оказалась мятной, ее вкус Узеппе не понравился, и он ее тут же выплюнул. Выплюнув же, он добросовестно попытался возвратить ее дарителю, с улыбкой сказав: «Держи!». В ответ немцы громко рассмеялись и ушли прочь.

Третьим визитером, совершенно неожиданным, был Эппе Второй; он располагал своим ключом и смог войти в комнату. Вместо давешней шляпы он разжился кепкой, какую тогда носили американские гангстеры; ею он защищал голову от холода. Он был, как всегда, весел, хотя в руке, после перелома, случившегося и залеченного прошлым летом, у него развился артроз. Он, тем не менее, не хотел никому говорить, что рука у него болит — боялся, что партизаны отошлют его прочь, сочтя инвалидом и стариком. Этими опасениями он поделился с Узеппе. Кроме того, он принес ему известия с полей сражения; он сообщил их так, словно говорил с товарищем по борьбе. Все боевые друзья поживают очень хорошо, они совершили много новых славных дел. Однажды ночью их отряд, называвшийся «Свободным», и еще несколько других отрядов разбросали шины, согнутые из гвоздей, по всем дорогам, ведущим в Рим, договорившись перед этим с английской авиацией. Самолеты, своевременно устроив налет на обездвиженные немецкие грузовики, обстреляли их из пулеметов, сбросили фугасы и зажигательные бомбы — в общем устроили мясорубку, так что все подъездные улицы Рима превратились в кровавую кашу. И была еще одна ночь, когда Туз и его товарищи, совершив несколько мелких акций дорожного саботажа, в конце концов взорвали динамитом целый воинский эшелон, набитый немецкими солдатами, который в секунду обратился в пылающую груду металла.

Отряд «Свободный» оставил прежнюю хижину, база теперь была перенесена в другое место, в добротный каменный дом. Туз, Квадрат и все прочие шлют Узеппе привет и множество поцелуев. Наперекор непогоде и холоду, сильно осложнявшим жизнь партизан, все пребывают в хорошем настроении и в наилучшей форме. За исключением, правда, одного лишь Петра, который в первые дни участвовал в операциях со всем пылом, по потом впал в полное безволие, не желает ничего делать и коротает время пьянством. Если говорить все как оно есть, то товарищ Петр как боевая единица сейчас никуда не годен, и остальные бойцы всерьез обсуждают, не следует ли отправить его куда подальше, а может, и просто пустить его в расход выстрелом в затылок. Но пока суд да дело, они его еще терпят — во-первых, они все еще надеются, что эта черная полоса у него пройдет, и он станет молодцом, как и прежде, а во-вторых, они входят в его горькое положение гонимого еврея. Есть еще и в-третьих — Туз относится к нему очень дружески, с доверием и уважением, и всегда защищает его от глухой враждебности остальных товарищей, считая Петра настоящим храбрецом.

Хотя Узеппе мало что понимал, он выслушал все эти важные известия с тем же пылким вниманием, с каким до этого внимал песенке о кораблике; более того, в конце доклада Мухи он даже сказал ему: «Еще!», но «еще» так и не последовало.

К сожалению, основная причина прихода Эппе Второго обернулась для того горьким потрясением. Пришел-то он с намерением отнести в лагерь последние запасы консервов, которые хранил в этой комнате — сардины, мидии и кальмары в банках. Увы, он убедился, что все это унесено, и из его имущества на месте остался только матрац да пустая клетка. Все остальное, само собой разумеется, отбыло вместе с «Гарибальдийской тысячей»; теперь, обрушив на ее членов целый набор проклятий, из которых самыми доступными для понимания были «сукины дети» и «мерзавцы», Эппе Второй сделал широкий жест и собственноручно расстелил свой матрац на матраце Иды — пусть, мол, он хоть кому-то пригодится, поскольку сам он теперь партизан и преспокойно может выспаться и на соломе. Кроме того, здесь, в этой комнате значительно менее уютно, чем в их каменном доме, куда теперь перенесена база отряда «Свободный» — там, по крайней мере, всегда можно разжечь печку и согреться. А в этом затрапезном бараке никакой печки нет, тут зуб на зуб не попадает, и от сырости на стенах пятна. Это была правда — Узеппе, бледненький и щуплый, ходил, завернутый во множество шерстяных обносков, принесенных еще дамами-благотворительницами, и его можно было принять за ходячий тюк.

«Теперь ты, по крайней мере, будешь спать не на одном, а сразу на двух матрацах, — сказал ему Эппе Второй, прощаясь. — И смотри, никому не давай его уносить, он шерстяной! И от мышей береги, а то сожрут!»

Пустая клетка осталась в остром углу в качестве сувенира.

В эти дни, когда Узеппе столь часто оставался в одиночестве, его стали навещать воробьи — они садились на выступ зарешеченного окна, попрыгивали туда-сюда и чирикали. И поскольку дар понимать язык животных и птиц посещал Узеппе лишь в редкие дни, он слышал самое обычное «чирик-чирик-чирик». Все же ему не стоило большого труда уразуметь, что и эти гости пожаловали в поисках съестного. К несчастью, хлебная норма по карточкам была теперь так урезана, что лишь с большим трудом можно было раздобыть крошку-другую, чтобы угостить еще и этих бедолаг.

10

«Направляется всем главам провинций для немедленного исполнения следующее распоряжение полиции:

1. Все евреи, в том числе и евреи, уже подвергавшиеся ограничению в правах, к какой бы нации они ни принадлежали, проживающие на итальянской территории, должны быть отправлены в специальные концентрационные лагеря. Любое их имущество, движимое или недвижимое, должно быть подвержено немедленному секвестру для последующей конфискации в интересах Итальянской Социальной Республики, каковая обратит его в пользу бездомных, пострадавших от налетов вражеской авиации.

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 185
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: