Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Новый придорожный аттракцион - Том Роббинс

Читать книгу - "Новый придорожный аттракцион - Том Роббинс"

Новый придорожный аттракцион - Том Роббинс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Новый придорожный аттракцион - Том Роббинс' автора Том Роббинс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

336 0 14:07, 11-05-2019
Автор:Том Роббинс Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Новый придорожный аттракцион - Том Роббинс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга знаковая для творческой биографии Тома Роббинса - писателя, официально признанною "национальным достоянием американской контр культуры". Ироническая притча? Причудливая фантасмагория? Просто умная и оригинальная "сказка дня взрослых", наполненная невероятным количеством отсылок к литературным, музыкальным и кинематографическим шедеврам "бурных шестидесятых"? Почему этот роман сравнивали с произведениями Воннегута и Бротигана и одновременно с "Чужим в чужой стране" Хайнлайна? Просто объяснить это невозможно...
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 105
Перейти на страницу:


Несколько часов бродили они вокруг лагеря. Все это время они держались за руки, но не обменялись ни единым словом. Они просто не смели говорить друг с другом. Между ними струилась огромной силы энергия. Вместе с солнцем они образовали светящийся треугольник, став, все трое, его углами. В висках у них пели потоки крови, а их жаркое дыхание разлеталось по всему полю. Ближе к полудню острая боль в животе у Аманды постепенно сделалась привычной и терпимой. Ей показалось, что теперь она явно узнает один инструмент в этом симфоническом крещендо. Поняв, что Зиллер, так же как и она сама, голоден, Аманда наконец выпустила его руку и занялась поисками пропитания. Она набрала полный подол желудей и дождевых грибов и собственными ногтями накопала корней одуванчиков. Все это она нанизала на щепочки-шампуры вместе с дольками дикого чеснока и поджарила на костре, который Зиллер развел без спичек. К парочке с опаской приблизилась местная фермерша и предложила персиков и миндаля. В обмен Аманда одарила ее часами с браслетом мадам Блаватской. Подарок этот пейзанка отклонила, зато взяла плюмаж из павлиньих перьев. Именно в эту минуту Аманда впервые увидела, как Зиллер улыбается. Она разглядела у него во рту заточенные зубы и огромный запас радости.

– Мне говорили, что ты что-то вроде бродяги, – сказала она. Язык ее слегка припух от персикового сока и подобно ключу повернулся в его ухе.

– Это неверно, – ответил Зиллер. – Я много странствую, но никогда не бродяжничаю.

– Тогда, выходит, ты странствуешь в определенном направлении. И куда ты обычно держишь путь?

– К источнику. Я всегда держу путь к источнику.

– Ты должен посвятить меня в науку источников. Готова поспорить, что твои странствия полны приключений!

Зиллер извлек из потайного кармана плаща дневник. (Точно! Дневник.) Затем наугад принялся вслух зачитывать из него отрывки.

«Возле жестокой стойки с сувенирами рядом с высохшим водопоем мы сверяем географические карты с вытянутым пупком шамана. Он открывает нам потаенные значения наших родинок и глубокую сущность нашего храпа».

«С лиан, по которым он путешествует первым классом в свободном пространстве между небом и землей, Владыка Джунглей ныряет в полупрозрачную реку. Исчезает в ней под лепестками гигантских лилий. Тишина. Несколько ярких птах бьются о щеку влажного воздуха. Безмолвие. Гиппопотам подобно лоботомической игле врезается в нарождающийся водный поток. Ни звука. Огромный зверь зевает, обнажая розовые, словно зефир, десны. Покой. Пузырящийся оргазм Джейн».

«Завтракаем в Круглосуточной Санскритской Клинике у Солнечного Поста. Музыканты освещены фосфоресцирующими поганками. Призрачное печенье искрится блестками опиума. Учим язык «колес мечты».

«Идем дальше. Тяжесть и мерцающий свет. Приближаемся к месту назначения. Небо усеяно письменами цвета шпилей. У подножия вулкана порхают огромные бабочки размером с теннисную ракетку. Делаем достаточно продолжительную остановку, надо синхронизировать наши религии. Появляется белый охотник, он наполняет наши карманы предзнаменованиями. А также жуткими трофеями кота Феликса».

Отрывки. Аманда даже загугукала от удовольствия, точь-в-точь как ее младенец. Прежде всего ей захотелось как можно больше узнать об этих удивительных огромных бабочках. Неужели они больше орнитоптеры Брука? Она наверняка что-то читала о них. Однако прежде чем она успела выпалить свой вопрос, Зиллер сказал ей:

– Мне говорили, что ты цыганка. И еще что ты предсказываешь будущее за деньги. Означает ли это, что ты тоже любишь странствовать?

– Цыганка я только в душе, – призналась Аманда. – Я странствую по садам и спальням, подвалам и чердакам, через двери и окна, по тротуарам и лестницам, коврам и сточным трубам, по небесам, вместе с друзьями, любовниками, детьми и героями. Воспринятая, понятая, воображаемая, искаженная и разъясненная.

Зиллер обрадовался услышанному. Он поиграл для Аманды на флейте, подарил ей кольцо с рубином, выковырянным из Великого Глаза Дели, шепотом назвал ей свое истинное имя, стоял на страже всякий раз, когда она отбегала за кустики (события дня способствовали повышенному давлению на ее мочевой пузырь), и попросил ее стать его женой.

Аманда спела для него семь пейотовых гимнов арапахо, подарила ему скарабея, вынув оного из своего пупка, сообщила ему свое истинное имя и сказала:

– Согласна.

Омытые солнцем и страстью, они вернулись в лагерь и попали в трепещущие руки праздника.


Как-то раз, когда Аманда была еще маленькой, она спрятала в старом трухлявом пне тикающие часы. Они сводили дятлов с ума. Оставляя без внимания полчища вкусных жучков, которые в изобилии ползали вокруг них, дятлы с безумным упорством старались добраться до часов. Многие годы спустя Аманда использовала этот свой детский эксперимент в качестве модели понимания сущности капитализма, коммунизма, христианства и всех прочих систем, которые обещают в грядущем царство небесное – вместо реального, материального сегодня.


Почти Нормальный Джимми скорее всего угадал этот союз внутренним чутьем, потому что отправился в Сакраменто и привез оттуда несколько галлонов дешевого вина. Новый работник сделал взнос в виде четверти килограмма выращенной в здешних краях травки («зеленка Рио-Линда»), которую Така-мичи, миниатюрный виртуоз дзен-чая, прокипятил, взболтал и процедил, превратив во впечатляющее варево. Под руководством Атомной Филлис, отчаянной байкерши (и внучки сенатора США), женщины состряпали рагу из картофеля, лука, клубней лопуха и свежевыловленной форели. Когда костерок выполнил свою кулинарную функцию, ему позволили разрастись в мощное ревущее пламя. Языки огня раскрасили вечернее небо в лисьи тона и превратили речной каньон в подобие огромного колдовского котла. Посадив за барабаны Палумбо, старого индейца, собравшиеся у костра исполняли нечто орнаментальное и торжественное: версию редкой многочасовой тантрической раги, которую древние приберегали исключительно для периодов лунных затмений и брачных церемоний особо важных персон.

Аманда и Джон Пол восседали на разукрашенном бревне, увешанные гирляндами хризантем, совсем недавно освобожденных от несвободы одной из пригородных лужаек. Влюбленные отказались от рагу и вина, ограничившись чаем. После тостов и поздравлений из детского фургона принесли сынишку Аманды, одетого в тунику из кроличьего меха и желтой парчи, чтобы тот познакомился со своим новым отцом и поцеловал перед сном мамочку. (Зиллер не мог поверить в то, что это глаза ребенка: казалось, будто они искрятся электрическими разрядами.) Импровизированный оркестр завершил свою композицию, после чего воцарилась десяти– или пятнадцатиминутная тишина. Исполнители были измотаны до предела, а слушатели погрузились в состояние транса. После этого Почти Нормальный Джимми, в умилении от выпитого вина и похихикивая от травки, произнес короткую речь, в которой связал сегодняшнее событие с интервенцией в Тибет, правда, не уточнив, каким образом столь далекая страна повлияла на то, что сегодня произошло в жизни их цирковой труппы.

– Верх это верх, низ это низ, Тибет это Тибет, – резонно заявил Джимми. – Вы можете смеяться, но я знаю то, что я знаю.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 105
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: