Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Я подарю тебе солнце - Дженди Нельсон

Читать книгу - "Я подарю тебе солнце - Дженди Нельсон"

Я подарю тебе солнце - Дженди Нельсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Я подарю тебе солнце - Дженди Нельсон' автора Дженди Нельсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

455 0 15:15, 20-05-2019
Автор:Дженди Нельсон Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Я подарю тебе солнце - Дженди Нельсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Выход дебютного романа Дженди Нельсон ознаменовал появление в современной молодежной литературе нового и талантливого дарования. Второй роман писательницы "Я подарю тебе солнце" моментально занял первые строчки в списках бестселлеров. Книга стала лидером продаж в 32 странах, была удостоена всех возможных наград и принесла Дженди Нельсон мировую известность, а права на экранизацию куплены задолго до выхода книги. Ноа и Джуд. Брат и сестра, такие разные, но самые близкие друзья на свете. До тех пор, пока страшная семейная трагедия не разлучила их. Спустя три года они встретились снова. Какие испытания им предстоит пройти, чтобы научиться снова понимать друг друга? Это роман о дружбе и предательстве, творчестве и поисках себя и конечно же о любви во всех ее проявлениях.
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 89
Перейти на страницу:

И может, у такой хватит смелости признаться брату в том, что она наделала.

Если только он не погибнет раньше.

Мы приближаемся к обрыву, и я слышу какой-то странный звук. Поначалу мне кажется, что так страшно воет ветер, а потом я понимаю, что это человек. Может, он поет? Через миг я понимаю, что скандируют мою фамилию, и у меня сердце выпрыгивает. Кажется, в тот же самый миг это понимает и Зефир, потому что мы бросаемся вверх одновременно.

Свитвайн! Свитвайн! Свитвайн!

Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, думаю я, преодолевая последний участок подъема и выходя на ровную песчаную площадку, где полукругом сидит кучка народа, как на какой-нибудь спортивной игре. Мы с Зефиром расталкиваем завесу тел и пробираемся вперед, в первый зрительный ряд на этом убийственном зрелище. По одну сторону неистовствующего костра нетвердо стоит паренек с бутылкой текилы в руке, он качается, как тростник на ветру. Метрах в шести от края обрыва. А с другой стороны костра Ноа – в трех метрах от края, и все делают ставки на то, что именно он покончит с собой. У его ног валяется наполовину пустая бутылка. Он раскинул руки, словно крылья, ветер треплет его одежду, и в свете костра он похож на птицу феникс.

И я чувствую его желание спрыгнуть так, словно оно мое.

– Так, давайте пятый раунд! Поехали! – кричит парнишка, сидящий неподалеку на камне, это ведущий церемонии, который, по всей видимости, не менее пьян, чем участники игры.

– Ты хватаешь Ноа, – деловым голосом объявляет Зефир. Хоть на что-то он годится. – А я – Джереда. Они очень пьяные, трудно не будет.

– На счет три, – отвечаю я.

Мы бросаемся вперед, выбегаем в центр круга.

– Так, кажется, наш Смертельный поединок кто-то прервал, – заплетающимся языком объявляет ведущий на камне.

Моя ярость подобна метеориту.

– Ну извините, что испортила вашу развлекуху! – ору я. – Зато могу подкинуть классную идею. Давай в следующий раз ты своего мертвецки пьяного брата попытаешься заставить спрыгнуть с этого обрыва, а не моего? – Ух ты. Такая много что умеет.

Кажется, я в прошлом недостаточно часто прибегала к ее помощи. Больше я такой ошибки не допущу.

Я жестко хватаю Ноа за руку, ожидая, что он будет сопротивляться, но он словно тает.

– Да не плачь. Я прыгать не собирался.

Я плачу?

– Не верю, – говорю я, глядя в распустившееся цветком лицо старого Ноа. У меня грудь настолько переполняется любовью, что готова лопнуть.

– Ты права, – смеется он, потом икает. – Я прыгну. Прости, Джуд.

Невообразимо ловким движением, которое кажется вообще невозможным с учетом того, насколько он пьян, Ноа вырывается, отшвыривая меня назад, всё – как в мучительной замедленной съемке.

– Не-е-ет! – Я пытаюсь поймать его, когда он делает рывок к краю, снова вскидывая руки.

И это последнее, что я вижу, после чего ударяюсь головой о землю, а все собравшиеся ахают.


На краю теперь пусто. Но никто не бежит вниз, на пляж. Никто даже не идет к обрыву посмотреть, выжил ли Ноа. Происходит массовый исход в сторону дороги.

Когда же прекратятся мои глюки.

У меня, наверное, сотрясение мозга случилось, потому что, сколько я ни моргаю и ни трясу головой, видение никуда не девается.

На моего брата напрыгнул и лежит теперь меньше чем в метре от меня Оскар.

Оскар, появившийся совершенно ниоткуда и остановивший Ноа до того, как он добрался до края.

– О, это ты… – изумленно говорит брат, когда Оскар с него слезает и перекатывается на спину. Оскар дышит так тяжело, будто только что взобрался на Эверест, к тому же он в своих мотоциклистских ботинках, замечаю я. Он лежит, раскинув руки, голова вся мокрая от пота. Благодаря свету луны и костра галлюцинация очень четкая. Ноа уже сел и смотрит на него.

– Пикассо? – говорит Оскар, все еще не отдышавшись. Ноа так уже тысячу лет не называли. – Повзрослел, как вижу, волосы состриг…

И они здороваются кулаками. Да, Ноа и Оскар. От этих двоих я такого бы меньше всего ожидала. Наверняка глюк. Оскар садится, кладет руку Ноа на плечо.

– Ну и какого хрена, дружище? – Это упрек? – И почему пьяный? По моим стопам пошел? Пикассо, это же не ты.

Откуда Оскару знать, какой Ноа на самом деле, чтобы утверждать, что сейчас он – не он?

– Не я, – мычит Ноа. – Я больше не я.

– Знакомое чувство, – отвечает Оскар. Не вставая, он протягивает руку мне.

– Как ты тут?.. – спрашиваю я.

Перебивая, со мной заговаривает Ноа. Язык у него заплетается.

– Ты все писала и писала, а я все пил и пил, подумал, что ты знаешь…

– Что знаю? – не понимаю я. – Это из-за моих эсэмэсок? – Я пытаюсь вспомнить, что я там писала – только то, что нам надо поговорить, срочно. А он о чем подумал? Чего испугался? Брат точно от меня тоже что-то скрывал. – Что знаю? – повторяю я.

Он глупо улыбается мне в ответ, машет рукой.

– Что знаю? – передразнивает он, как имбецил. Да, он пьян и утратил рассудок. Я вообще не думаю, что Ноа обычно больше пары пива выпивает. – Моя сестра, – говорит он уже Оскару, – раньше ее волосы текли за нами как река света, помнишь? – То есть мне кажется, что он это сказал. Потому что он перешел на суахили.

– Твоя сестра?! – восклицает Оскар. И снова падает на спину. Ноа радостно плюхается с ним рядом, и на лице у него безумная улыбка. – Потрясающе! А отец кто? Архангел Габриэль? И волосы как река света, а? – Он поднимает голову и смотрит на меня. – Ты вообще в порядке? Ты что-то как пришибленная. Но ты классно выглядишь без этой шапки и огромной набитой овощами толстовки. Классно, но, наверное, замерзла. Знаешь, я бы отдал тебе свою кожаную куртку, но ее украли. – Я вижу, он снова в форме и готов сражаться, отошел после утреннего. Хотя я чувствую себя так, словно прочитала его дневник.

Тем не менее.

– И не флиртуй со мной, – отвечаю я. – У меня к твоим чарам иммунитет. Не настроенные на серьезные отношения уже сделали прививку. – Кстати сказать, такая вообще крутая.

Я жду какой-нибудь колкости в ответ, но Оскар смотрит на меня совершенно открыто.

– Прости за вчерашнее. Ты не представляешь, как мне жаль.

Я ошарашена, не знаю, как реагировать. И я еще толком не понимаю, чего ему жаль. Что я увидела то, что увидела, или что он сделал то, что сделал?

– Спасибо, что спас моего брата, – говорю я, временно забив на извинения, ведь меня реально просто переполняет благодарность: это как, вообще? – Ты появился так внезапно, словно супергерой. Да вы еще и, оказывается, знакомы…

Оскар поднимается на локтях:

– С гордостью отмечу, что я раздевался перед вами обоими.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: