Читать книгу - "Брайтонский леденец - Грэм Грин"
Аннотация к книге "Брайтонский леденец - Грэм Грин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Малыш через улицу крикнул Дэллоу и, когда тот подошел, спросил:
— Где Джуди?
— Наверху.
— А Билли работает?
— Да.
— Тогда спустись в кухню.
Он стал первым спускаться по лестнице; в полумраке подвала нога его раздавила кусок угля. Он присел на край кухонного стола и предложил:
— Выпей что-нибудь.
— Слишком рано, — отказался Дэллоу.
— Послушай, — начал Малыш. Лицо его мучительно сморщилось, как будто он хотел выдавить из себя какое-то страшное признание. — Я тебе доверяю, — продолжал он.
— Ладно, — ответил Дэллоу. — Что с тобой творится?
— Дела не веселят, — сказал Малыш. — Люди начинают о многом догадываться. Боже мой, — продолжал он, — я убил Спайсера и женился на девчонке. Неужели придется снова пойти на убийство?
— Кьюбит был здесь вчера вечером?
— Приходил, а я его выставил. Он попрошайничал… Ему нужна была пятерка.
— И ты дал?
— Ясное дело, нет. Ты что же думаешь, я позволю себя шантажировать такому типу, как он?
— Надо было дать ему что-нибудь.
— Не он меня беспокоит.
— Напрасно, надо было…
— Ну-ка помолчи! — вдруг пронзительно закричал на него Малыш и ткнул большим пальцем в потолок. — Это она меня беспокоит. — Затем разжал кулак и пробормотал: — Черт побери, я уронил цветок.
— Цветок?
— Можешь ты помолчать? — тихо, но со скрытым бешенством сказал Малыш. — Никакая это была не мамаша.
— А кто же?
— Шлюха, которая все вынюхивает… та самая, что была с Фредом в такси в тот день… — Он на минуту сжал руками голову жестом, полным горя или отчаяния, но он не испытывал ни того, ни другого. — У меня башка трещит, а мне нужно все обдумать. Роз сказала, что приходила ее мамаша. Зачем ей было врать?
— Ведь ты не думаешь, что она проболталась? — спросил Дэллоу.
— Мне это нужно выяснить, — ответил Малыш.
— По-моему, ей вполне можно доверять, — сказал Дэллоу.
— Настолько я никому не доверяю. Даже тебе, Дэллоу.
— Но если она проболталась, то почему именно этой… почему не полиции?
— А почему вообще никто не заявляет в полицию? — Малыш тревожным взглядом уставился на холодную печку. Неизвестность угнетала его. — Не знаю, чего они задумали. — Намерения других людей вызывали в нем беспокойство. Раньше у него никогда не появлялось желания в них разобраться. — Я бы порезал всю эту проклятую компанию, — сказал он со страстью.
— В конце концов, девчонке мало что известно. Она только знает, что карточку оставил не Фред. Если хочешь знать мое мнение, так она просто глуповатая. Втрескалась в тебя, я бы сказал, но глуповатая.
— Сам ты глуповатый, Дэллоу. Ей многое известно. Она знает, что это я убил Фреда.
— Ты уверен в этом?
— Сама мне сказала.
— А замуж за тебя все-таки вышла? — удивился Дэллоу. — Будь я проклят, если понимаю, чего они все хотят.
— Если мы срочно чего-нибудь не предпримем, пожалуй, скоро весь Брайтон будет знать, что мы убили Фреда. Вся Англия. Весь этот проклятый мир.
— Ну а что мы можем сделать?
Малыш подошел к окну подвала, под ногой у него захрустел уголь; крошечный асфальтовый дворик со старой помойкой, которую неделями не чистили, железная решетка, запах гнили.
— Нельзя нам сейчас останавливаться, — сказал он. — Придется продолжать. — Над их головами проходили люди, но видно их было только снизу, до пояса. Чей-то поношенный башмак шаркнул по тротуару, задевая асфальт носком; вдруг показалось бородатое лицо нагнувшегося человека, который высматривал окурок. — Ей нетрудно будет заткнуть рот. Заткнули ведь мы рот Фреду и Спайсеру, а она-то еще совсем ребенок.
— Не сходи с ума, — остановил его Дэллоу. — Нельзя же продолжать до бесконечности.
— Может; и придется. Выхода нет. Может, так всегда — начнешь, а остановиться уже нельзя.
— Тут это будет неправильно, спорю на пять фунтов, что она честная, — возразил Дэллоу. — Послушай, ты ведь сам мне сказал… она в тебя втрескалась.
— А зачем тогда она соврала, что это ее мамаша?
Малыш внимательно оглядел проходившую мимо женщину, судя по бедрам, молодую, — выше ничего нельзя было рассмотреть. Его передернуло от отвращения; он ведь поддался и даже гордился этим — тем самым, чем Спайсер и Сильвия забавлялись в «ланчии». Ох, наверное, так и следует, разок попробуй каждого напитка и остановись на этом, если можешь, или сделай вид, что остановился и больше не пробуешь.
— Я и сам вижу, да это каждому ясно, — повторил Дэллоу, — она и впрямь в тебя втрескалась.
Втрескалась… Высокие каблуки протопали мимо, голые ноги скрылись из вида.
— Если она втрескалась, — возразил он, — тоща ведь еще проще: она сделает все, что я скажу.
Вдоль улицы несся клочок газеты — ветер был с моря.
— Я против того, чтобы еще кого-то убивать, Пинки, — сказал Дэллоу.
Малыш повернулся спиной к окошку, рот его скривился в жалкое подобие улыбки. Он спросил:
— Ну, а допустим, она сама покончит с собой?
Безумная гордость затрепетала у него в груди, он почувствовал подъем, как будто радость жизни вернулась в смущенную душу — в пустое обиталище вселились семь дьяволов, более страшных, чем тот, что прежде…
— Ради бога, Пинки. Ты вбил себе все это в голову, — сказал Дэллоу.
— Скоро увидим, — ответил Малыш.
Он стал подниматься по лестнице из подвала, оглядывая ступеньки в поисках надушенного матерчатого цветочка на проволоке. Но его нигде не было видно.
— Пинки! — позвал сверху из-за новых перил голос Роз, она с беспокойством ждала его на площадке. — Пинки, мне нужно сказать тебе; — начала она, — я не хотела расстраивать тебя… но должен же быть на свете хоть один человек, кому мне не нужно врать… Это не мама приходила, Пинки.
Он медленно подошел к ней, внимательно, испытующе оглядел ее.
— Кто же это был?
— Та женщина. Та, что всегда приходила к Сноу и все выспрашивала.
— Что ей нужно?
— Она хотела, чтобы я ушла отсюда.
— Почему?
— Она все знает, Пинки.
— А зачем ты сказала, что это мама?
— Я же объяснила: не хотела тебя расстраивать.
Малыш стоял рядом с ней, впиваясь в нее взглядом; она подняла на него встревоженно-правдивые глаза, и он понял, что верит ей, как никому другому; его неукротимая гордыня смирилась, он испытывал странное чувство успокоения, как будто ему не нужно было ничего замышлять… хотя бы некоторое время.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев