Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Лукоеды - Джеймс Патрик Данливи

Читать книгу - "Лукоеды - Джеймс Патрик Данливи"

Лукоеды - Джеймс Патрик Данливи - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лукоеды - Джеймс Патрик Данливи' автора Джеймс Патрик Данливи прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

376 0 13:47, 11-05-2019
Автор:Джеймс Патрик Данливи Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Лукоеды - Джеймс Патрик Данливи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

От лука плачут. Это факт. Поэтому, когда в Покойницкий Замок вторгается банда лукоедов, помешанных на изучении человеческой физиологии, со своими дождемерами, экс-заключенными и ядовитыми рептилиями и начинает вести раскопки прямо в парадном зале, наследник Клейтон Клементин, носитель избыточных анатомических органов, тоже готов разрыдаться. Но читатели "Лукоедов" смеются уже тридцать лет. И никак не могут остановиться... Американо-ирландский писатель Джеймс Патрик Данливи (р. 1926) написал один из самых оригинальных сюрреалистических романов XX века. Комический эпос "Лукоеды" - впервые на русском языке.
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 73
Перейти на страницу:

Часы бьют полночь. Бладмон покупает бутылочки крепкого портера у молчаливой женщины. Рассовывает их по карманам и под руки. Готовясь путешествовать дальше. А местный пожиратель пива вышел на улицу и шлепнулся на спину в свою тележку. И ослик засеменил вверх по холму в темноту.

Ночь прорезает свет автомобильных фар. Бладмон поднимает руку. Автомобиль останавливается. Открывается дверь. Джентльмен говорит, садитесь. Я сажусь сзади. Бладмон впереди. Где он может болтать о приятных пустяках. Пока мы катимся вперед. И каждую милю слышится хлопок. Это, очевидно, Бладмон смывается в отличное местечко. Нервно ерзая на своем месте. А владелец автомобиля посматривает на него.

У знаков деревень Бладмон говорит, да, мы тоже были бы не против поехать в этом направлении. Водитель толкует о трудящихся классах. Которые в наше время живут лучше, чем того заслуживают. Он был коммивояжером нижнего мужского белья для высшего класса. Рад помочь двум респектабельным случайным попутчикам. Еще один хлопок. Каждый раз громче и ближе к взрыву. Дрожь, автомобиль завилял и качнулся из стороны в сторону, джентльмен схватился за руль, чтобы выровнять курс. Стал смотреть, где светло. Чтобы взглянуть, что произошло.

Перекресток. Джентльмен ждет, осторожно спрашивая Бладмона, куда бы он хотел поехать. Потому что ему в ту сторону не нужно. Усилия Бладмона выглядеть прилично тают. Его дверца открывается. Мы вываливаемся вместе с льющейся жидкостью. И кучей пробок. Повыскакивавших из пенящихся бутылок.

Две бродячие фигуры на обочине дороги. Джентльмен с широко открытыми глазами в свете фар приближающегося автомобиля наклоняется. Хватается за свою дверцу. И закрывает ее. Так, что трясется стекло. И срывается с места. Сопровождаемый шепотом Бладмона.

— Падла везде сующаяся.


И не дай,

Бог,

Сказать тебе

Опять

Что мы

Знакомы

Я ж

Тебе морду

Набью

18

Бладмон весь в пиве. С подмышек до ног. С коленных чашек сочится универсальный растворитель для внутреннего употребления. Безостановочно у края дороги.

Ночь прохладна. Ветер шумит в высоких тополях. У больших железных ворот сельского дома. Затерянного на этих равнинах. Тенью высятся изгороди. Таинственный звук в ночи. Это двое прохожих высасывают остатки из бутылок. Ожидая в эти часы появления на дороге другого автомобиля. Полного джентльменов и дам. Едем со свадьбы. Сказали они.

Бладмон и Клементин сели сзади, по даме у каждого на коленях. Остальные джентльмены впереди, поделившись комфортом и гостеприимством женщин. Хихикающих и елозящих обтянутыми кринолином попками. Шеи у всех в безделушках. Сладкий запах волос. Едем, покачиваясь и подпрыгивая. Завывает двигатель. Рука на моей руке. Берет и прижимает ее к своей груди. Балдею от близости. Меня обвивают искорки. Смеха, губной помады и вонючего душка. Это не я. Это Бладмон. Или один из них. Выкуривает нас.

Окна открыты. Леди делают вид, что ничего не заметили. Мыслят как в банке. Спрашивая между поцелуями, не богаты ли мы. Пока не раздается голос водителя.

— Ну, это уж слишком.

Водила поворачивает голову, чтобы посмотреть, что там с лишком. Его друг хватает руль. Удар. Вильнули. Вспышка света. По окну хлещут ветки деревьев. И тачка со всей оравой заваливается на бок. Колеса крутятся, сигнал гудит. Женщины, прижавшись, визжат. Мое лицо между двумя мягкими грудями. Чувствую, как мне зажали яйца, а по руке медленно течет липкая грязь.

Бладмон берет на себя командование. Приказывает всем сидеть, не шевелясь. Как есть в растрепанной одежде. Он пойдет за помощью. А вы ждите. Торча задницами в болоте. И вывел меня на дорогу. Перепрыгнули через полевые ворота на другой стороне. Сказал, нам нужно делать ноги отсюда. И как можно быстрее. По щиколотку в коровьем навозе. Бредем в бесконечной темноте. Сквозь заросли ежевики. Заметая следы навечно в глубинке.

Бладмон проделывает дыру в стоге сена. Заползаем оба туда и залегаем. Прислушиваясь. К крику, раздающемуся снова и снова в далекой ночи.


Ты еще свободна

Мэгги

Поговори со мной

Ты еще свободна

Мэгги

Пока на рассвете нас не разбудило карканье ворон. И мы выползли на свет божий на склоне холма. Среди полей. Низины застланы туманом. Над нами светит солнышко. Тепло касаясь рук и лица. От пива вся одежда покрылась коркой и стала затхлой. В животе бурчит от голода. Ноги мокрые и холодные.

— Доброе утро, Клементин. По дымку от копченого бекона я тут выследил коттедж. Скоро позавтракаем. Как вам эта местность? Такой покой. Вот тут и можно оторваться. Если хотите. И словить кайф.

Бладмон посылает меня вперед по тропинке, выложенной галькой, постучаться в дверь, обрамленную розами. Облупленные выкрашенные известкой стены, над которыми нависает соломенная крыша. Дрогнула занавеска. Внутри тишина. Подходит Бладмон. Снова стучит в дверь. Поднимает голос.

— Алло, там. Мы — усталые путешественники. Прошли большое расстояние. Хотим всего лишь утолить жажду.

Выражение лица Бладмона становится кислым. Брови сходятся в одну точку. Стучит еще раз. Ждет. Из-за угла коттеджа выбегает курица. Раздается визг свиньи. За которым следует крик Бладмона, начинающего разъяренно пинать дверь.

— Принесите воды усталым путешественникам прямо сейчас, немедленно. Или я все тут разнесу и все равно зайду в вашу хибару.

Верхняя половинка двери открывается. Старое сморщенное лицо в обрамлении седых волос. Закутанная в шаль женщина щурится на яркий свет. Две ждущие фигуры. Верхняя половинка двери закрывается. Бладмон наклоняется вперед. Занося ногу для удара. В это время открывается нижняя половинка двери. Чтобы выпустить трех рычащих крошечных собачек. Рвущихся с открытыми пастями к коленкам Бладмона и Клементина. Которые разворачиваются на 180 градусов и рвут со всех ног по дорожке, усыпанной галькой, перепрыгивая один за другим через белые деревянные ворота обрамленные розами. На безопасную дорогу.

— Чертова собачонка вырвала кусок из моих серых фланелевых брюк. Некультурная старая ведьма.

— Вы же пинали по ее двери.

— Я просто демонстрировал нестерпимую жажду.

Вдоль по накатанной ровной дороге. Размягченной дневным солнцем. Бладмон, спеша, идет впереди. Через плоские болотистые пустоши, заросшие мхом, вереском и утесником. Вдалеке через тощее поле белеет коттедж. Машет серыми крыльями цапля. Каменный мостик через небольшой ручей. Бладмон сидит, свесив ноги. В местах закрытых тенью, мягко извиваясь, прячется форель.

— Бладмон, я голоден и устал. Хотелось, чтобы вы не шли так быстро.

— Смотрите. Рыба. Вон там. самый надежный источник питания. Сделаем из булавки крючок. Несколько ниток из одежды, привязанных в ветке ивы. И чебачек будет наш.

Сегодня солнце садится быстрее, чем вчера. Бладмон подергивает длинной леской, сплетенной из нитей подола его рубашки, над водой. По дороге, мыча, прошла потерявшаяся корова. Бладмон, прервав ловлю рыбы, стал к ней подкрадываться. Пытаясь схватить ее за вымя между мелькающих копыт. Чтобы попить молочка.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: