Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Дети смотрителей слонов - Питер Хег

Читать книгу - "Дети смотрителей слонов - Питер Хег"

Дети смотрителей слонов - Питер Хег - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дети смотрителей слонов - Питер Хег' автора Питер Хег прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

291 0 09:22, 11-05-2019
Автор:Питер Хег Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дети смотрителей слонов - Питер Хег", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый (2010) роман знаменитого датского писателя, автора "Смиллы и ее чувства снега", написан от лица 14-летнего мальчика, сына священника с острова Фине - самого благополучного уголка Дании. Но родители исчезают. Необходимо найти их прежде, чем их найдет полиция. Помощи от взрослых ждать не приходится, союзники Питера в расследовании - сестра, брат и фокстерьер, если не считать графа Рикарда - потомственного аристократа и бывшего наркомана. Поиски родителей приводят в межрелигиозную террористическую организацию, планирующую сорвать первый конгресс всех религий мира. Попутно, пока не поздно, нужно своими руками организовать себе счастливое детство. И решить главный, самый трудный вопрос - как в 14 лет жить дальше.
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 92
Перейти на страницу:

— Дорогие дамы, — сообщает граф Рикард, — меня уговорили спеть во время банкета. Я исполню что-нибудь из «Весёлой вдовы».

Буллимилла пытается слабо протестовать.

— У нас тут канапе, может быть, они не очень подходят к музыке.

Мы слышим, как звенят шпоры графа, он рассматривает сервированные на столе блюда.

— Вот эти маленькие штучки, — говорит он. — Конечно же, их следует переваривать под музыку.

Тут мы с Тильте высовываемся из-за стойки, делаем Рикарду знаки, прикладывая пальцы к губам, и снова прячемся.

— Я только проверю акустику, — поясняет он Буллимилле.

Затем он обходит высокую стойку и оказывается рядом с нами, мы ведём его через кухню к морозильной камере и снимаем мешки с Вибе.

— Нам нужно вернуть её на место, — говорит Тильте, — пока не поздно. Где гроб?

Рикард, похоже, как-то не очень рад встрече с Вибе.

— В моей каюте, — отвечает он.

В этот момент дверь в морозильную камеру открывается, мы возвращаем полиэтиленовые пакеты на место и все втроём прячемся за инвалидным креслом.

Человека, который входит в холодильник, мы, пожалуй, ждали здесь в последнюю очередь — это Александр Бистер Финкеблод. На пороге он задерживается — глаза должны привыкнуть к слабому освещению. Потом направляется прямо к инвалидному креслу.

Он останавливается в полуметре от нас. Если бы он сделал ещё шаг, он бы заметил нас, и возникла бы ситуация, из которой нам очень трудно было бы выпутаться.

Но он нас не видит. Всё его внимание сосредоточено на одной полке, на которой рядком лежит нечто, напоминающее вакуумные упаковки — с большой долей вероятности это овечьи сердца, наверняка происходящие от знаменитых овец Финё, а рядом с ними стоят две бутылки шампанского. Финкеблод ощупывает бутылки, вид у него не очень довольный, он оставляет их, поворачивается и уходит.

Мы с облегчением вздыхаем, а когда ты с облегчением вздыхаешь в холодильном помещении, то выдыхаемый тобой воздух превращается в белое облачко. Мы открываем дверь, на кухне пусто, граф Рикард выкатывает Вибе, мы с Тильте и Баскером работаем передовым отрядом у стойки, где ложимся на пол, чтобы, осторожно выглянув, выяснить, свободен ли путь.

К сожалению, путь не свободен. Оказывается, что стол, который стоит ближе всего к кухне, уже занят. Мы видим Веру-секретаря, Анафлабии? Бордерруд, профессора Торкиля Торласиуса с женой, к этой могучей кучке присоединился теперь и Александр Бистер Финкеблод. а также двое сотрудников разведывательного управления полиции — Ларс и Катинка.

Нам с Тильте ничего не нужно друг другу говорить, мы прекрасно знаем, что каждый из нас думает. Каждый из нас задаётся вопросом, что общего у посланника министерства образования с Анафлабией и Торкилем Торласиусом?

Ответ не заставляет себя ждать.

— Необходимо ещё минут пять, — говорит Александр Финкеблод довольным голосом. — Шампанское должно охладиться до температуры ниже десяти градусов. Особенно по такому случаю. И наш очаровательный шеф-повар уже приготовил хрустальные бокалы.

Буллимилла ставит бокалы на стол. Когда она уходит, Анафлабия наклоняется к столу. Она говорит, понизив голос, но в её случае это означает, что всё равно каждое слово прекрасно слышно на баке.

— Я только что получила мэйл. От Бодиль Фискер, руководителя муниципалитета Грено. Нм переслали предварительное заключение профессора Торласиуса после нашего осмотра дома священника и разговоров с детьми. Диагноз — «тяжёлая эндогенная депрессия». Местная администрация нас поддерживает. Так что завтра министерство по делам церкви и приходской совет опубликуют постановление о снятии с должностей священника Константина Финё и органиста Клары Финё. В официальном сообщении мы ничего не пишем об их психологическом габитусе. Но кое-кому из журналистов мы сообщим, что в результате обследования у обоих констатирована тяжёлая депрессия. Бодиль обещает нам, что отдел социального обеспечения муниципалитета позаботится о детях, и, как только они найдутся, их сразу же определят в разные учреждения. Установлено, что именно девочка в первую очередь оказывает дурное влияние на малолетнего брата. Его отправят в детский дом в Грено, её пока что поместят в закрытый молодёжный интернат на Лэсё. Журналисты не должны знать, где они находятся. Это означает, что независимо от того, что задумали родители, мы можем замять дело или, во всяком случае, заявить, что виновные — это люди, не имеющие более никакого отношения к церкви. Александр Финкеблод передал нам отчёт о проступках детей за последние два года, этот список уже сам по себе требует срочного вмешательства надзорных органов, к тому же в отчёте написано, что у мальчика вода в голове. Так что, дорогие друзья! Очень трудная ситуация разрешилась. Мы с полным правом заслужили бокал вина!



На этом месте, прежде чем продолжить рассказ, я должен снять с себя какие бы то ни было подозрения и объяснить всё про воду в голове.

Связанные с этим события произошли два года назад, когда папа с мамой находились во втором из трёх своих турне — которое закончилось для них предварительным заключением и церковным судом. В то время мы с Конни, конечно же, были знакомы, как и все ученики школы города Финё. Но после того случая в бочке, который произошёл за восемь лет до этого и который в определённом смысле стал для меня потрясением, хотя я и сам попросил Конни раздеться, так вот с тех пор у нас с ней так и не возникло каких-то близких отношений, и скажу честно, что если принять во внимание то, как трудно мне было с нею даже на расстоянии, не было никаких надежд на то, что я когда-нибудь настолько осмелею, что такие отношения возникнут.

Не знаю, встречались ли вам девочки, которые всё время как-то по-новому причёсываются, но Конни одна из них. Стоит только потерять её из виду на десять минут — как она уже поменяла причёску, и это значит, что её затылок, когда сидишь за ней в классе, всё время выглядит по-разному.

В тот день, о котором пойдёт речь, Александр Финкеблод только что заступил на должность директора школы и решил сам провести несколько уроков, чтобы удостовериться в том, насколько у нас низкий уровень знаний. Он ведёт у нас урок истории, излагает некоторые незабываемые подробности перехода полководца Ганнибала через Альпы — и тут я вижу затылок Конни под каким-то совершенно новым углом зрения. Сверху — её каштановые волосы с рыжеватым оттенком, напоминающим, скажем, о первых отблесках лучей восходящего солнца на листьях каштанов, когда ты возвращаешься домой в четыре часа утра после сбора чаячьих яиц, если вы можете себе это представить. Ниже — лёгкий пушок, который постепенно становится всё светлее и, наконец, исчезает, а дальше — белая кожа, но это глубокая белизна — как жемчуг в больших устричных раковинах у Северного маяка, кажется, что можно заглянуть вглубь, под кожу. Когда я дошёл до этого места своего исследования, я стал представлять себе, как это место пахнет и какие ощущения могут возникнуть, если его потрогать, и к этому времени Ганнибал вместе с Альпами отошёл куда-то на второй план, и вдруг передо мной возник Александр Финкеблод, всем своим видом напоминая о том воинственном гневе, который, очевидно, представлял для членов команды Ганнибала большую проблему.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 92
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: