Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Кровные узы, или История одной ошибки - Диана Чемберлен

Читать книгу - "Кровные узы, или История одной ошибки - Диана Чемберлен"

Кровные узы, или История одной ошибки - Диана Чемберлен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Кровные узы, или История одной ошибки - Диана Чемберлен' автора Диана Чемберлен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 327 0 07:37, 11-05-2019
Автор:Диана Чемберлен Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00
Купить книгу

Аннотация к книге "Кровные узы, или История одной ошибки - Диана Чемберлен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

"Они забрали моего ребенка, когда ему было десять часов от роду. Джейми назвал его Эндрю в честь своего отца. Я не успела даже запомнить цвет его волос и глаз. Какая мать забывает такие вещи?! Целый год прошел, пока я снова смогла прижать его к груди. Наконец-то я вздохнула спокойно и поклялась себе, что никогда, ни при каких обстоятельствах, больше не расстанусь с ним". Когда в церкви случился пожар, Эндрю, сын Лорел Локвуд, был единственным, кто не растерялся. Рискуя жизнью, он вывел несколько человек через окно. Но в пожаре все-таки погибли люди, и началось расследование. Теперь Лорел предстоит ответить на главный вопрос, который задает следствие: как это Эндрю мог быстро найти единственное не запертое окно? В судьбе Лорел, главной героини нового романа КРОВНЫЕ УЗЫ, ИЛИ ИСТОРИЯ ОДНОЙ ОШИБКИ, было много потрясений - гибель мужа, беспросветная депрессия, разлука с новорожденным ребенком. Но она сумела направить течение своей жизни вспять роковым обстоятельствам. Эта книга доказывает: выход из подземелья комплексов, многолетних страхов, душевных ран существует. В психологической драме КРОВНЫЕ УЗЫ, ИЛИ ИСТОРИЯ ОДНОЙ ОШИБКИ много персонажей. И каждый из них обладает ярким индивидуальным голосом, виртуозно переданным литературным мастером. Высокое драматическое напряжение ощущается уже в первых главах романа. Страница за страницей читатель становится свидетелем истории из нескольких захватывающих мотивов, которые, переплетаясь, образуют незабываемую картину жизни - подлинную и красивую.
1 2 3 ... 15
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

Над моей головой гудел вертолет, поднявшийся с берега.

– Энди! – крикнула я в сторону вертолета, смутно осознавая, как нелепо все это выглядит.

Преподобный Билл сжал мою руку и потащил через улицу сквозь лабиринт пожарных и полицейских машин к площадке, освещенной другим прожектором и окруженной желтой полицейской лентой. Внутри этого окружения люди стояли плечом к плечу, крича и толкаясь.

– Видите вон ту девушку? – Преподобный Билл указал на толпу людей.

– Кого? Где? – Стараясь рассмотреть получше, я поднялась на цыпочки.

– Ту, которая в форме, – прокричал он. – У нее записаны имена, она находит для родителей их детей. Идите к ней…

Я рванулась туда, куда он указывал, не дав ему закончить предложение. Не тратя времени на поиски прохода, я подняла ленту и стала пробираться через толпу.

Родители толпились вокруг девушки в форме. Я узнала ее – это была Патти Шейлз. Ее дети ходили в начальную школу в Снидс Ферри, где я на полставки работала медсестрой.

– Патти! – закричала я через море родительских голов. – Ты не знаешь, где Энди?

Откуда-то сзади до моего слуха донеслось слово «погиб». Я резко оглянулась и увидела двух женщин с красными глазами, с прижатыми ко ртам руками.

– Кто погиб? – крикнула я. – Кто?

Одна из женщин вытерла ладонью глаза.

– Я слышала, что нашли тело, – сказала она. – Несколько детей оказались заперты внутри. Моя дочка здесь, где – не знаю. Я могу только молиться… – Она покачала головой, не в силах закончить фразу.

Внезапно я почувствовала тошноту от запаха гари с примесью каких-то химических веществ, от которых запершило в горле.

– Мой сын тоже здесь, – проговорила я, хотя сомневалась, что эта женщина меня слышит.

– Лорел! – Сара Уэстон подняла желтую оградительную ленту и, нырнув под нее, подбежала ко мне. – Что ты тут делаешь?

– Ищу Энди. Что с Китом?

Она прижала к щеке дрожащую руку.

– Не могу его найти, – сказала она. – Кто-то сказал, что он обгорел, но я не…

Ее прервал угрожающий скрип, донесшийся из дальнего конца церкви. Как будто начало падать огромное дерево. Все, окаменев, обратили взгляды на церковь. Задняя часть крыши сползла одной длинной волной, наполняя воздух дымом и гарью.

– О боже, Лорел. – Сара прижалась лицом к моему плечу. Я обняла ее. Нас со всех сторон толкали люди, старавшиеся пробраться поближе к Патти. Родители наступали нам на ноги, а Сара и я толкали их.

«Боже, что же там творилось внутри? – думала я, и паника поднималась вверх по моему телу. – Все дети толкались и дрались, стараясь одновременно выбраться из церкви».

– Патти! – крикнула я снова, стараясь перекричать множество голосов. И, как ни странно, она меня услышала.

– Лорел! – услышала я ее голос. – Энди увезли в Нью-Ганновер!

– О боже!

– Угрозы жизни нет, – продолжала кричать Патти. – Небольшие ожоги и астма.

Я сделала глубокий вдох и стала молиться про себя.

– Поезжай. – Сара попыталась вытолкать меня из толпы, но я все прижималась к ней. – Поезжай, милая. Надо его проведать.

Я страстно желала броситься к своей машине и помчаться в больницу в Уилмингтоне, но не могла оставить Сару.

– Только после того, как ты узнаешь, где Кит, – сказала я.

– Здесь родители Трейси Келли? – крикнула Патти.

– Здесь! – рявкнул мужчина у меня за спиной.

– Она в Кейп Фиар.

– Кит Уэстон есть в списке? – крикнула Сара, стараясь перекрыть шум.

Мне показалось, что Патти ее не слышит. Она говорила с мужчиной, который прикладывал к глазам разбитые очки.

– Кита Уэстона только что отправили на вертолете в Нью-Ганновер, – громко произнесла Патти.

– О нет! – Сара так сильно сжала мою руку, что я вскрикнула.

Я вспомнила о вертолете, поднявшемся в воздух незадолго до этого.

– Пошли. – Схватив Сару за руку, я стала пробираться сквозь людское море. Слезы, которые я раньше пыталась сдерживать, текли по щекам, пока мы пробирались к выходу, уступая другим родителям свои места. – Мы можем поехать вместе.

– Нет, надо ехать отдельно, – на бегу проговорила Сара. – Может, кому-то из нас придется остаться надолго или…

– Мама! – Внезапно около меня очутилась Мэгги, запыхавшаяся и дрожащая. – Мне сказали, что где-то тут дядя Маркус, но про Энди я ничего не смогла узнать.

– Он в Нью-Ганновере. – Я схватила ее за руку. – Я оставила машину вон там. Пошли.

Я еще раз оглянулась, чтобы посмотреть на дымящуюся церковь. На фоне мрачного серого неба дымился покореженный сайдинг. Я как-то не подумала о том, что здесь может находиться мой бывший деверь. Я представила Маркуса внутри церкви, осторожно пробирающегося сквозь дым в своем пожарном костюме, стараясь обнаружить детей, которые находились почти в безнадежном положении. Может быть, его ранило, когда обрушилась крыша? О нет, пожалуйста. И на одно самое маленькое мгновение я перенесла свою тревогу с Энди на него.


По дороге в Уилмингтон мы с Мэгги почти не разговаривали. Она постоянно плакала, тихо хлюпая носом и теребя в руках носовой платок. Мои глаза упорно смотрели на дорогу, а нога до отказа жала на педаль газа. Я представляла себе Энди, старающегося понять, что надо делать в этом хаосе, среди огня и дыма.

– По какой причине они перенесли локин в церковь? – спросила я, когда мы проехали половину пути.

– В молодежном центре вырубилось электричество. – Ее голос дрогнул. – Я слышала, некоторые дети погибли.

– Может быть, это всего лишь слухи.

– Прости, что я уговорила тебя разрешить Энди…

– Шшшш. – Я прикоснулась к ее руке. – Здесь нет твоей вины. Даже не думай. – Но внутри я испытывала злобу к ней. Как беспечно она тогда сказала: «Мама, с ним все будет в порядке!»

Я хотела забрать у нее свою руку, но она держала ее крепко, она нуждалась во мне, что было так не свойственно Мэгги.


В переполненном людьми зале ожидания в отделении экстренной медицинской помощи пахло копотью и антисептиками, в нем царил такой же хаос, как и на церковном дворе. Толпа людей перед справочным окошком стояла в четыре ряда. Я попыталась протолкаться к окошку с помощью кулаков.

– Вам придется дождаться своей очереди, – сказала огромная толстая женщина, заблокировав мое продвижение вперед.

– Мне надо узнать, что с моим сыном. – Я попыталась пролезть мимо нее.

– Нам всем надо узнать, что с нашими детьми, – сказала женщина.

Мужчина, стоявший в толпе неподалеку, изредка душераздирающе всхлипывал. Мне хотелось заткнуть пальцами уши. Мэгги взяла меня за руку:

1 2 3 ... 15
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: