Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Время Тигра - Энтони Берджесс

Читать книгу - "Время Тигра - Энтони Берджесс"

Время Тигра - Энтони Берджесс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Время Тигра - Энтони Берджесс' автора Энтони Берджесс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

409 0 01:34, 08-05-2019
Автор:Энтони Берджесс Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Время Тигра - Энтони Берджесс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Британия начинает утрачивать владычество над Малайей, но семена западной культуры уже упали на богатую почву загадочной страны. Какие всходы даст этот посев, можно только догадываться. Молодые англичане – Виктор и Фенелла Краббе пытаются понять непостижимую прелесть бесконечно чужой страны…О дальнейшем развитии событий и судьбах Виктора и Фенеллы Краббе рассказывают романы «Враг под покрывалом» и «Восточные постели».
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:

Бинт – женщина (араб.).

Вакту – время молитвы, одно из пяти за день (араб.).

Вайянг кулит – яванский театр теней.

Ванъ – деньги (малайск.).

Налам – в (предлог) (малайск.).

Джамбан – уборная (малайск.).

Дуа – два (малайск.).

Дхоби – стирка, прачка (урду).

Дхоти – одежда индусов, кусок ткани, обернутый вокруг тела (урду).

Дьям – тише; заткнись (малайск.).

Икай мера – малайская рыба (букв.: красная рыба) (малайск.).

Иту чантек – мило, прелестно (малайск.).

Кампонг – деревня (малайск.).

Кедай – лавка, магазин (тамил.).

Кира – счет (малайск.).

Куали – жаровня, сковорода (малайск.).

Куки – повар (малайск. от англ. кок).

Лаук – продукты (рыба, мясо и пр.), которые подаются с рисом (малайск.).

Лима – пять (малайск.).

Лобанг – дыра (малайск.).

Маалум-ла – знаешь; видишь; вот так (малайск. от араб.).

Малам – вечер, ночь (малайск.).

Макан – есть; пища (малайск.).

Макан малам ини – ужин (малайск.).

Макан суда съяп – кушать подано (малайск.).

Мердека – свобода, освобождение. Боевой клич Национальной Организации Объединенной Малайи (малайск. от санскр.).

Ми – вид макарон (кит.).

Минта ма'аф – простите, пожалуйста; прошу прощения (малайск. от араб.).

Мисти лулус – надо сдать (экзамены) (малайск.).

Мунши – преподаватель языков (хинди).

H арака – ад (араб.).

Ноня – наименование замужней китаянки (малайск.).

Оранг путе – белый человек, европеец (малайск.).

Паванг – колдун, предсказатель (малайск.).

Паданг – открытое пространство, полоса земли, деревенская лужайка (малайск.).

Пенанггалан – дух-вампир, который представляет собой одну голову и волочащиеся внутренности (малайск.).

Ринггит – доллар (малайск.).

Ронггенг – популярный в Малайе яванский танец (малайск.).

Сайя – я (малайск.).

Сайя тада вань – у меня денег нет (малайск.).

Сайя тида менгерти – я не понимаю (малайск.).

Сама сама – оборот, использующийся в ответ на терима касен (спасибо); и вам того же желаю (малайск.).

Самсу – дешевый китайский рисовый спирт (кит.).

Сату ботол – одна бутылка (малайск.).

Селамат – благополучие, безопасность; используется в разнообразных приветственных и прощальных формулах (малайск. от араб.).

Селамат джалан – прощай (букв.: благополучной дороги) (малайск.).

Сила дудок – садитесь, пожалуйста (малайск.).

Сонгкок – круглая бархатная шапочка мужчин-малайцев (малайск.).

Стенга – полпорции; так говорят европейцы, заказывая маленькую порцию виски с водой (малайск.).

Сьяп мейя – приготовь (бильярдный) стол (малайск.).

Так валлах – мужчина, который все берет и ничего не дает; скупец (сленг служивших в Индии солдат).

Терима касен – букв.: принимаю с любовью, используется вместо «спасибо» (малайск.).

Тида'ana – не имеет значения (малайск.).

Туан – господин, сэр. Европейцев именуют «туан», малайцев – «хаджа» и потомками Пророка (малайск.).

Туан безар – большой человек, начальник (малайск.).

Туан бели саюр? – туан купил овощей? (малайск.)

Туан каси лима линнгит – туан дал мне пять долларов (малайск. с китайским произношением).

Тукай – китаец: хозяин или владелец магазина (английское произношение романской малайской транскрипции китайского слова «таук»).

Хабар – новости. Ana хабар – букв.: что нового? Обычное малайское приветствие (араб.).

Хаджа – человек, совершивший паломничество в Мекку (араб.).

Ханту дапур – дух кухни (малайск.).

Харам – религиозный запрет (араб.).

Хела – ярд (материи) (малайск.).

Чарпой – постель (урду).

Шукрия – спасибо (урду).

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: