Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Мечтатели Бродвея. Том 1. Ужин с Кэри Грантом - Малика Ферджух

Читать книгу - "Мечтатели Бродвея. Том 1. Ужин с Кэри Грантом - Малика Ферджух"

Мечтатели Бродвея. Том 1. Ужин с Кэри Грантом - Малика Ферджух - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мечтатели Бродвея. Том 1. Ужин с Кэри Грантом - Малика Ферджух' автора Малика Ферджух прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

725 0 12:01, 19-05-2020
Автор:Малика Ферджух Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мечтатели Бродвея. Том 1. Ужин с Кэри Грантом - Малика Ферджух", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

О Нью-Йорк! Город-мечта. Город-сказка. Город-магнит для всякого искателя приключений, вдохновения и, что уж там, славы. Он притягивает из далекой Франции и 17-летнего Джослина – где же еще учиться музыке, как не на родине джаза! Кто знает, может быть, сойдя с корабля на американскую землю, он сделал первый шаг к успеху на Бродвее?.. А пока молодому парижанину помогают освоиться в Новом Свете очаровательные соседки, тоже мечтающие покорить Нью-Йорк. Каждую привела в город своя история: танцовщица Манхэттен идет по следам семейной тайны, модель Шик грезит о роскошной жизни, актриса Пейдж ищет настоящую любовь, а продавщица Хэдли надеется снова встретить человека, который однажды изменил ее судьбу. На дворе 1948 год, послевоенный мир полон новых надежд и возможностей. Кажется, это лучший момент, чтобы сделать стремительную карьеру на сцене или в кино. Чтобы сочинить песню или написать роман. Чтобы влюбиться или найти друзей навек. Чтобы танцевать, веселиться и до поры до времени не задумываться, что кто-то из беззаботных приятелей и подруг ведет двойную жизнь. Наслаждаться молодостью и не обращать внимания на плакаты протестующих студентов и газетные заголовки о шпионах в Голливуде. Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). До того как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена. Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. От книги невозможно оторваться – ставим ужин с Кэри Грантом!
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 99
Перейти на страницу:

– И правильно, молодец. Но на сей раз это будет наш секрет, мы будем хранить его втроем, ты, я и мисс…

– Хэдли.

– Хэдли. Обещай, что не расскажешь маме, что здесь произошло. Не сейчас. Потом, когда-нибудь, если захочешь. Не надо сегодня портить ей поездку, она очень огорчится, если узнает, что ты чуть не… что ты танцевала степ на подножке поезда.

– Но ведь, – запротестовала Хэдли, – ее мать должна знать, что благодаря вам она…

– Зачем? На войне бывало и не такое. Поверьте, не стоит трубить об этом на всех углах. Обещаешь, Милли? Молчок?

– Рот на замок.

Она подняла руку куклы.

– Бренда тоже поклялась.

Солдат встал, стряхнул остатки снега с кителя, похлопал по брюкам.

– А я тебя ищу! – воскликнул его друг, входя в тамбур.

– Мой друг Стэн, – представил его Арлан. – Он всегда приходит к шапочному разбору.

Приложив палец к губам, он подмигнул Милли. Малышка кивнула, преисполненная сознанием важности своей клятвы.

– Знаешь что? – продолжал Стэн. – Тут в поезде есть парикмахерская. И канцелярия с секретарем. Можешь ехать и диктовать военные мемуары, вот так-то. Одна загвоздка: это секретарь, не секретарша. Но, я вижу, ты…

Тут он заметил разутую ногу Хэдли.

– Я… что? – спросил Арлан и вздохнул в потолок.

Его друг хотел было ответить, но лишь пожал плечами.

– Я усвоил в армии три вещи, – заявил он. – Три золотых правила. Всегда делать пипи перед наступлением. Помалкивать. И есть, когда время есть. Засим откланиваюсь.

Послав другу воздушный поцелуй, он скрылся за дверью тамбура, ведущей в следующий вагон.

– Идем, – сказала Хэдли, подхватив Милли на руки. – Заплетем твою косичку, ишь распустилась, что твоя Вероника Лейк, а я поищу другие туфли.

Она подняла глаза и обратилась к солдату:

– Спасибо. От всего сердца спасибо.

Тот удержал ее за руку. Он улыбался, но светлые глаза были серьезны.

– Вы… что бы вы посоветовали голодному парню, который терпеть не может есть в одиночестве?

– Вы не один, – рассмеялась Хэдли. – С вами ваш друг Стэн.

Он почесал в затылке и поднял бровь.

– Со Стэном мы ели каждый день четыре года. И столько же времени я не сидел за столом с красивой девушкой. Да и просто с девушкой тоже.

Она колебалась, прикусив изнутри щеку.

– Я знаю, – продолжал он с улыбкой, – это большая ответственность. Вы будете той, кто вернет меня к цивилизации.

Хэдли сдалась.

– В четверть девятого? – предложила она. – В ресторане?

– Я буду там в восемь часов четырнадцать минут.

Она кивнула и увела Милли, припадая на босую ногу.


* * *

Арлан, должно быть, пришел задолго до восьми четырнадцати: в стоявшем перед ним стакане с томатным соком оставалась едва ли треть.

Вагон-ресторан был переполнен. Снег оседал белыми плевками на окнах, радио тихонько играло It Had to Be You.

При виде ее солдат радостно замахал рукой. Он сменил рубашку и галстук, но остался в форменной фуражке и поспешил ее снять, когда встал, чтобы отодвинуть перед ней стул. Он, должно быть, успел побывать в парикмахерской, и от него пахло свежим мылом.

– Это платье вам очень идет, – сказал он.

Она тоже переоделась, и он это заметил. Платье было бежевое, бархатное с кружевным воротничком. Она подобрала свои каштановые волосы и оставила на шее нитку жемчуга. Он убрал фуражку, подождал, когда она усядется, и только после этого сел сам. Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Хэдли отвернулась к их отражениям в стекле. Даже сидя он был выше ее на голову, да еще с плечами.

– Как там наша юная эквилибристка?

– Я вернула ее матери, умытую и причесанную. Они вышли в Ван-Верте. Мне кажется, Милли уже обо всём забыла. Знаете, я чуть было не выложила всю историю ее…

– Рано или поздно она узнает. Я заказал шампанское.

– Это безумие! Оно ведь…

Она чуть не брякнула «очень дорогое» или «наверняка с черного рынка», но прикусила язык. Он сочтет ее провинциалкой, или скрягой, или пуританкой.

– Я должен вам кое в чём признаться, – начал он торжественно. – Я никогда не пил шампанского, только в кино с Кэри Грантом и Кэтрин Хепберн.

– Я тоже! – рассмеялась Хэдли и сразу почувствовала себя свободнее.

Появился чернокожий официант, весь в белом, с блокнотом и карандашом.

– Что у вас самое вкусное? – спросил его Арлан. – Очень-очень вкусное?

– Для начала советую консоме жюльен, обычно всем нравится, сэр.

Жюльен?

– Ассорти мелко нарезанных овощей, томленных в бульоне из…

– Недурно. И?..

– И томаты прентан, сэр.

Прентан? Это тоже по-французски, да?

Официант перевел – весенние – и перешел к описанию вырезки Монтень, форели а-ля меньер, отбивных а-ля Вотель и картофеля на выбор Шатлен, Дюшес или Лионез.

– То есть, – сказал Арлан, – если я возьму Монтень и Лионез, то по-английски буду есть бифштекс с жареной картошкой?

– Именно так, сэр.

– Отлично, давайте бифштекс с картошкой.

Арлан подмигнул официанту. Тот подмигнул в ответ… и тотчас вновь с достоинством выпрямился в своей белоснежной форме. Хэдли выбрала форель. Когда официант, приняв заказ, отошел, они улыбнулись друг другу.

– Мне жаль. Во Франции я не воевал, я был в Бирме. Филе Монтень в джунглях не встречается.

– Вы были там всю войну?

– Большую часть. Меня демобилизуют через два месяца, но дел еще хватает. Я возвращаюсь из увольнительной, меня отпустили на Рождество. Завтра я должен быть в моем полку в Балтиморе. На дне Атлантики еще полно мин и обломков немецких субмарин. Нужна генеральная уборка. Тогда корабли будут наконец ходить спокойно. Может быть. Ну а мы вернемся к роду человеческому. Но расскажите вы, прекрасный представитель рода человеческого. Какому чуду я обязан, что вы сегодня со мной в «Бродвей Лимитед»?

С самого начала Хэдли думала, стоит ли говорить ему, что она танцовщица. Вдруг он сочтет ее пустышкой? Принесли шампанское, и это избавило ее от необходимости отвечать.

– За самую красивую девушку в этом поезде. За выпавшую мне удачу ее встретить. За счастье ужинать с ней вдвоем.

Его взгляд окутал ее, точно теплым одеялом. Она опустила глаза – сердце бухало в груди, как колокол, – и чокнулась с ним. В гомоне разговоров хрусталь звякнул скромным треугольником в симфоническом оркестре.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: