Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Верховные судороги - Кристофер Тейлор Бакли

Читать книгу - "Верховные судороги - Кристофер Тейлор Бакли"

Верховные судороги - Кристофер Тейлор Бакли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Верховные судороги - Кристофер Тейлор Бакли' автора Кристофер Тейлор Бакли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

481 0 12:53, 10-05-2019
Автор:Кристофер Тейлор Бакли Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Верховные судороги - Кристофер Тейлор Бакли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Американский сатирик Кристофер Бакли, автор популярных в России романов "Здесь курят", "Зеленые человечки", "Господь - мой брокер", на сей раз поведал о том, что происходит в высших кругах законодателей США, как всегда, с блистательным остроумием. Среди действующих лиц - и телевизионщики, и политики, и чиновники, то надменные и привычно лицемерные, то уязвленные и страдающие (когда им изменяет удача). Имеются и очень симпатичные персонажи, но, безусловно, читателям больше всех понравится главная героиня романа, судья Картрайт, которая благодаря своему уму, жизнелюбию и фантастическому обаянию одерживает верх над высокопоставленными скептиками, не желающими принимать ее всерьез. В романе "Верховные судороги" Бакли беспощадно высмеивает не только представителей всех трех ветвей федеральной власти, но и телевидение вместе с оболваненной им зрительской аудиторией.
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 78
Перейти на страницу:


— Господин президент, мы только что перехватили шифровку шанхайского штаба военно-морского флота Китая.

— Слушаю вас, адмирал.

— «Вунг Фу», лидер эскадренных миноносцев их флота, получил специальную оснастку. Ракеты с ядерными боеголовками.

Лицо президента потемнело.

— Проклятье. Они солгали. Их премьер смотрел мне прямо в глаза. И лгал.

И он ударил кулаком по столу оперативного центра.

В разговор вступил Государственный секретарь:

— Сэр, мы не знаем этого с непреложностью. Наверняка нам известно только одно: когда вы встречались с Ли Ну Фангом, он предпринимал шаги, направленные на консолидацию его сил с силами Сянг Чжу.

— Проклятье, Брэд, он солгал. Какие еще, черт побери, доказательства вам нужны? Грибовидное облако над Сан-Франциско?

В зале наступило молчание. Все взоры обратились к президенту.

— Ладно, — сказал он. — Хватит изображать Доброго Дядю. Отправьте туда «Нимиц».[72]Может быть, боевая группа авианосцев ненадолго привлечет их внимание.

Председатель Объединенного комитета начальников штабов и министр обороны обменялись встревоженными взглядами.

— Сэр, — произнес адмирал, — они сочтут это провокацией.

— Вы сегодня с трудом понимаете английский язык, матрос? Я отдал вам приказ.

— Так точно, сэр, — ответил председатель. И, кивнув начальнику оперативного отдела, мрачно сказал: — Вы слышали приказ президента. Отправьте туда «Нимиц».

— Умоляю вас, сэр, — вмешался Государственный секретарь. — Это может привести… к гибели человечества.

— У вас были на руках все карты, Брэд. Мне очень жаль. Лучше отзовите ваших людей из Пекина.

— Но… на это не осталось времени!

— В таком случае пусть займут места в первом ряду и наблюдают за приготовлением барбекю. Простите, Брэд, но таков мой долг.

— Господин президент, всего один день. Дайте нам только один день.

Президент покачал головой:

— Я предупреждал этих маленьких желтых ублюдков, чтобы они не…

— Стоп.

Президент Митчелл Любшторм повернулся к режиссеру:

— В чем дело? Мне казалось, что мы справляемся.

Режиссер, его звали Джерри, ответил:

— Все идет отлично, сенатор. Роскошно. Но вам следовало сказать «я предупреждал этих ублюдков», а не «я предупреждал этих маленьких желтых ублюдков», идет? Давайте начнем с…

— Мне кажется, мой вариант лучше. Жестче…

— Возможно, вы правы, — сказал Джерри. — Однако давайте опираться на сценарий.

— Именно так и говорят в Вашингтоне. Во всяком случае, за закрытыми дверьми. Я бывал в этом центре.

Джерри кивнул:

— Не сомневаюсь, но…

— Мы же снимаем реалистический сериал, верно?

— Целиком и полностью. И все-таки давайте придерживаться сценария. Итак. Всем приготовиться…

— Погодите, — не отступался Декстер, — они угрожают Соединенным Штатам ядерным оружием. Неужели вы думаете, что люди, собравшиеся в операционном центре Белого дома, разохаются и разахаются только оттого, что президент в минуту сильного — и оправданного — душевного волнения приложит китайцев крепким словцом? Я, например, так не думаю.

Джерри оглянулся на Бадди, который сидел в продюсерском кресле и выглядел в эту минуту человеком, ведущим с самим собой безмолвный сократический диалог об этичности расистских эпитетов.

— Наш спонсор — «Самсунг», — негромко сказал Бадди. — И «Тойота». Думаешь, им понравятся «маленькие желтые ублюдки»? Сомневаюсь. Это может выйти нам боком.

— Так это ж корейцы и японцы, — ответил Декстер. — А они китаезов на дух не переносят. Ты шутишь? Они только счастливы будут.

— Мысль, конечно, соблазнительная, но давай оставим ее для второго сезона.

Гримерша промокнула лоб Декстера, и тот с надутым видом произнес:

— Мне казалось, идея состояла в том, что я должен вести себя жестко.

— Жестко? Ты же только что отправил туда «Нимиц». А еще через три страницы сценария пошлешь Б-2 бомбить Шанхай, дав одному, запятая, трем десятым миллиарда маленьких желтых ублюдков хороший повод обгадиться. Куда же жестче-то? Так что, продолжим? Я хотел бы еще до ланча покончить со сценой, в которой ты посылаешь к этакой матери спикера палаты представителей.

— Хорошо. С чего начинать — с какой реплики?

Сценарный ассистент механически отбарабанил:

— «Я предупреждал этих ублюдков, чтобы они не финтили. Пусть теперь попробуют блюдо собственного приготовления, после которого их кислые супчики покажутся им манной кашей».

— Хорошо, все по местам. Сцена шестая, дубль четвертый. Темп… и напор…

Декстеру удалось добраться до конца сцены, не оскорбив в очередной раз одну седьмую человеческой расы. Для непрофессионального актера он играл роль президента Митчелла Любшторма более чем убедительно. Продюсерский инстинкт не подвел Бадди: сенатор, который спит и видит себя президентом, привнес в роль дополнительную достоверность.

Бадди показал первые три эпизода «Пресоша» журналистам и получил благосклонные отзывы. Журналистов позабавила сама халтурная манерность увиденного. В первом эпизоде Митчелл Любшторм, в то время еще вице-президент, без особой охоты выходит на авансцену истории после того, как некий обормот убивает действующего президента — прямо в Белом доме, во время дня открытых дверей. Его жена, Консуэла («Кони») Любшторм, — эту роль исполняла эротичная Рамона Альвилар, — пантера в брючном костюме, которая не остановится ни перед чем, лишь бы добиться возвышения мужа, и которая, в то же самое время, не способна отказаться от — не говоря уж о том, чтобы контролировать ее, — страсти, которую она питает к советнику по национальной безопасности Милтону Суону. Суон, которого играла звезда телешоу «Травма святого Павла», обладатель ледяных синих глаз Гор Пеккерман, привносивший сдержанную неоднозначность в роль прежнего «морского льва», поднявшегося до поста советника президента по вопросам национальной безопасности, — старается как-то примирить питаемую им верность президенту Любшторму и стране с желанием швырнуть первую леди на свой письменный стол и инструктировать ее до самой утренней зари.

Глава 18

Пеппер обливалась потом. Ей нужно было написать проект решения суда, а поскольку решение это провозглашало право преступников предъявлять претензии производителям оружия в случае, если таковое дает сбой в момент совершения преступления, ему следовало быть аргументированным. И даже более чем.

Клерк Пеппер, Сандовал, вызвался написать этот проект за нее. Некоторые судьи поручают своим клеркам сочинение большей части «черновых вариантов» такого рода документов, однако Пеппер решила проделать всю работу самостоятельно, даже если на нее придется потратить несколько ночей. Проблем с прессой ей хватало и без появления в какой-нибудь «Вашингтон пост» разухабистой статейки о том, как судья Картрайт сваливает всю тяжелую работу на своих клерков. В осмотрительности и лояльности Сандовала она не сомневалась, однако клерки — народ падкий до сплетен, обзаведшийся ныне обыкновением болтать с пишущей братией, а иногда даже сочинять собственные книги о том, что им довелось увидеть и услышать.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: