Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Я считаю по 7 - Голдберг Слоун Холли

Читать книгу - "Я считаю по 7 - Голдберг Слоун Холли"

Я считаю по 7 - Голдберг Слоун Холли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Я считаю по 7 - Голдберг Слоун Холли' автора Голдберг Слоун Холли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

421 0 11:00, 01-08-2022
Автор:Голдберг Слоун Холли Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Я считаю по 7 - Голдберг Слоун Холли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Ива Чэнс не такая, как все. Она гений. Она любит копаться в саду. Она знает все про медицину и про растения. Она обожает цифру 7. У нее очень теплые отношения с родителями. У нее нет друзей, и у нее проблемы в школе (невозможно выполнить тест за 17 минут, учитель уверяет, что она его списала). И вот однажды Иву настигает страшная потеря.Книга о преодолении и жизненной стойкости. О ценностях. Об ответственности и доверии. О том, что значит быть внутри круга близких людей.
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 63
Перейти на страницу:

Не грозит ли это и мне?

Что может быть хуже кислого ребенка? Нет уж, это лучше приберечь на потом. Вот когда станешь старой, когда будешь с трудом выползать из кресла, вот тогда можешь с полным правом киснуть не переставая.

Я делаю мысленную пометку: можно грустить, можно сердиться, но ни в коем случае не поддаваться злости на весь мир.

Это не одно и то же.

Я спрашиваю Садху:

– Можно я заберу компьютеры себе?

Мистер Горько-Кислый отвечает:

– Тебе что, нужен хлам? Ну, бери свой хлам.

Делл Дьюк смотрит уязвленно. И говорит:

– Что одному – мусор, другому – клад.

Садху уходит с таким видом, что нам становится ясно: от этой мысли ему только горше.


Землю еще не привезли, поэтому мы с Деллом несем компьютеры в квартиру номер двадцать восемь, и я сразу же принимаюсь разбирать их.

Может быть, я сумею собрать один рабочий компьютер из трех неисправных?

Я вижу, что из одного можно взять системную плату, а из двух других – микросхемы и разъемы.

Не знаю, заработает ли эта штука, но, если заработает, я подарю компьютер Деллу.

Только Делл об этом пока не знает.


Я сижу на кухне и отсоединяю разноцветные проводки, и тут телефон Делла Дьюка начинает лаять.

У него на рингтоне стоит собачий лай.

Странно для человека, который держал кота.

Я удивилась, еще когда мы делали уборку: во всей квартире не было ни единого предмета, который свидетельствовал бы о том, что здесь жил Чеддер.

А ведь Делл даже мусор и тот старался не выбрасывать.

Я поджидаю удобный момент, чтобы спросить. Когда Делл заканчивает разговор, я спрашиваю:

– Вы скучаете по Чеддеру?

Делл смотрит непонимающе:

– Что-что?

Я повторяю:

– Вы скучаете по Чеддеру?

Делл прищуривается:

– В смысле – что Патти все время готовит вьетнамскую еду?

Я молчу. Он добавляет:

– Я скучаю по мясному рулету.

Я решаю не развивать тему.


Возвращаются Патти и Маи. Можно начинать.

Патти говорит, что охотно помогла бы нам, но она как раз пробует на себе какой-то новый лак, и будет нечестно портить его землей.

Как ни странно, к нам на помощь спускается Куанг Ха.

Он выбирает контейнер. (Пластик с прожилками, раньше в коробке лежало импортное итальянское мороженое с клубничным вкусом.)

Надо признать, что из всех наших мусорных трофеев этот – самый интересный. Он прямоугольный, но с закругленными гранями.

Я никак не пойму Куанг Ха: стоит мне окончательно увериться, что вместо мозгов у него опилки, как он вдруг выдает что-нибудь неординарное. Вот и для растения своего выбрал самый красивый контейнер.

Он чрезмерно тщательно снимает с бывшей коробки из-под мороженого этикетки, а мы с Маи и Деллом наполняем свежей землей остальные контейнеры.

Когда Куанг Ха заканчивает, я вручаю ему противень с увлажненными семенами и говорю:

– Посади три штуки. На равном расстоянии друг от друга. Заглуби сантиметра на два-три.

Он берет всего одно семечко – наверное, не слышит меня. Я говорю:

– Возьми три.

Он бурчит:

– А я хочу одно.

Я не хочу никем командовать. Особенно им. Я говорю:

– Одно может не взойти. Ростки будут в контейнерах совсем недолго. Мы их скоро пересадим.

Но Куанг Ха не переубедишь. Я не вижу его лица – может быть, он надо мной просто смеется, – а он говорит:

– Все мои надежды и мечты – только с этим семечком. Я так хочу.

Делл внимательно на нас смотрит и уже открывает рот – кажется, хочет что-то сказать. Но не говорит. Тут к брату поворачивается Маи:

– Мы это делаем для Ивы. Не будь свиньей. Говорят тебе – посади три штуки.

Куанг Ха смотрит на Маи, потом снова на меня.

– Это – мое. А не для нее.

Делл поворачивается к нам:

– Девочки, займитесь своим делом.

У меня в горле стоит ком.

Не потому, что Куанг Ха меня не послушался, и не потому, что Делл не поддержал меня с моими методами выращивания.

Я тронута тем, что они говорят со мной как с обычным человеком, не боясь, что я разлечусь на миллион кусочков.

Может быть, это значит, что я понемногу прихожу в новую норму.

Глава 43

Я снова могу о чем-то задумываться. Хоть и ненадолго.

Очень скоро у нас устанавливается распорядок дня.

Каждое утро мы садимся в машину Делла.

Сначала мы высаживаем у школы Маи и Куанг Ха, а потом Делл везет нас с Патти в салон.

Чаще всего Маи приходит в салон сразу после школы, тогда мы с ней садимся в автобус и едем в «Сады Гленвуда».

Патти остается в салоне, но к ужину возвращается домой.

Мы с Маи заранее подготавливаем все для ужина. Патти еще добираться домой, это не как раньше – переулок перейти, а ведь многие из ее блюд в пять минут не приготовишь.

Поэтому ближе к вечеру мы всегда на кухне, а кухня в этой квартире выходит прямиком в гостиную.

Что делать – наблюдаю за Куанг Ха и за Деллом, когда тот приходит домой с работы и устраивается рядом с Куанг Ха перед телевизором.

Они странным образом понимают друг друга.

Может быть, потому, что оба находятся вовне – чего?

Я для них – невидимка, по крайней мере, пока Куанг Ха не берется за уроки.

Началось все с того, что я помогла ему решить задачу.

Я могу сделать все его домашнее задание в пять минут, но стараюсь возиться как можно дольше, чтобы ему не было неловко.

Я знаю, что делать за него домашнюю работу нехорошо и неправильно, поэтому прежде, чем отдавать готовое, объясняю ему самое основное.

Правда, он не слишком вслушивается.

Кроме телевизора у него только одно серьезное увлечение: он рисует.

Рисует мультяшных человечков с большими головами.

У него и у самого голова крупновата.

Не знаю, может, это как-то связано.


Делл каждый день спрашивает, когда я снова пойду в школу.

Мне хочется ответить:

– Например, никогда.

Но я молчу.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: