Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Собрание сочинений в пяти томах - Михаил Афанасьевич Булгаков

Читать книгу - "Собрание сочинений в пяти томах - Михаил Афанасьевич Булгаков"

Собрание сочинений в пяти томах - Михаил Афанасьевич Булгаков - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Современная проза / Драма книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Собрание сочинений в пяти томах - Михаил Афанасьевич Булгаков' автора Михаил Афанасьевич Булгаков прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

254 0 20:05, 24-08-2023
Автор:Михаил Афанасьевич Булгаков Жанр:Современная проза / Драма Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Собрание сочинений в пяти томах - Михаил Афанасьевич Булгаков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

📚 "Собрание сочинений в пяти томах" - это непередаваемое сокровище для всех поклонников литературы, созданное выдающимся русским писателем Михаилом Афанасьевичем Булгаковым. Это пятитомное издание собрания его произведений, включающее в себя как классические романы, так и меньшо известные, но не менее ценные произведения этого мастера слова.
🖋️ Михаил Афанасьевич Булгаков - легенда мировой литературы, чьи творения поражают своей глубиной, остротой и уникальным стилем. Его произведения всегда вызывали интерес и обсуждения, и они продолжают вдохновлять поколения читателей.
📖 В "Собрании сочинений" вы найдете такие бессмертные шедевры, как "Мастер и Маргарита", "Собачье сердце", "Белая гвардия" и многие другие. Эти произведения переносят читателя в удивительные миры, полные загадок, философских размышлений и невероятного юмора.
🎧 Помимо того, что вы можете читать книги онлайн на сайте Books-lib.com, вы также можете наслаждаться аудиокнигами этого великого писателя. Слушая его произведения, вы окунетесь в уникальную атмосферу, созданную автором, и услышите их в новом звучании.
🌟 Это собрание - отличное введение в мир Михаила Булгакова для новых читателей и великолепная возможность для знакомых с его творчеством погрузиться в него еще глубже. Перелистывая страницы этих книг, вы обнаружите, что каждое произведение - это удивительное открытие, и вместе с автором сможете пройти через множество эмоций и размышлений.


1 ... 397 398 399 400 401 402 403 404 405 ... 960
Перейти на страницу:
class="empty-line"/>

Все окаменели.

Лорд. Что такое?

Паганель. Однако!

Леди. Что это значит?

Паспарту. Сэр, у вас в доме были мазурики…

Леди. Бетси, Бетси!!

Гаттерас. Стой! Записка. (Снимает записку.)

Лорд. Дайте ее сюда…

Кири. Нож Тохонги! Это работа арапов. Ой, ой, ой! Ужас, ужас, ужас.

Лорд (читает). «Спасибо за каменоломни… и за бичи…. надсмотрщиков… приезжайте на остров, мы вам проломим головы… Мерзавцу Кири поклон. Ликки и Тохонга».

Кири. Батюшки!

Паганель. Клянусь… не знаю даже, чем поклясться, это потрясающе!

Лорд. Стойте, здесь еще приписка. Черт, ничего не пойму! Через ять написано. А! Бе… Ять… «Бетси и попугай всем кланяются».

Леди. Мерзавка! Ах. Мне дурно. Дурно…

Паганель. О, мадам, только не падайте в обморок.

Леди. На что я упаду, спрашивается?

Гаттерас. Комната вылизана, как тарелочка языком голодного боцмана. Чтоб те сдохнуть. Я не видел более чистой работы! Ведь не на подводах же уперли они все это?! Лихие ребята, чтоб их смыло в море. Но на чем же они уехали? (Бросается к окну.) Сэр! Черти дали тягу в вашем катере.

Лорд (остервенившись, ухватил Паспарту за горло). Негодяй! Ты должен был смотреть! Смотреть!

Паспарту (с лампой). Караул! Помогите, господин Паганель! При чем тут я?!

Паганель. Мсье, попрошу вас выпустить моего лакея.

Паспарту исчезает, поставив лампу на пол.

Лорд (бросаясь к Кири). А вы! Спасибо вам за всю эту банду, которую вы доставили в мой дом. Я вам… я вам…

Кири. Дорогой лорд. Помилуйте, разве я виноват?.. Я… (Прячется за юбку леди.)

Леди. Лорд, за что вы? За что? В чем же виноват его величество?

Лорд. Молчать! Не заступаться!

Паганель. Дорогой лорд, успокойтесь. Необходимо взвесить положение и принять сейчас же меры.

Лорд. Да, вы правы. Хорошенькая покупка. Ни жемчуга, ни вещей!

Кири. Ваше сиятельство…

Лорд. Молчать! (Кири прячется.) Сейчас мы взвесим положение. (Думает.) Эй, капитан!

Гаттерас. Есть, лорд!

Лорд. Корабль! Команду! Всех арапов вооружить! Мы едем на остров! Я не посмотрю на чуму!

Паганель. Совершенно правильно. Европа не может допускать разбой. Где мой саквояж? Лорд, я вас уверяю, мы вернем жемчуг и вещи.

Гаттерас. Точно так. (Свистит в свисток.) Команду, та-рам-та-рам-та-там…

На заднем плане показывается корабль с матросами, усеянный электрическими огнями.

Леди. Лорд, я поеду с вами. Я хочу видеть своими глазами, как схватят эту негодяйку и воровку Бетси.

Лорд. Хорошо. Одевайтесь! (Суета.)

Паспарту (вбегает, растерян). Лорд! Лорд! Лорд!

Лорд. Какая еще пакость случилась в моем замке?

Паспарту. Савва Лукич приехали!!

В оркестре немедленно поднимаются любопытные головы музыкантов.

Суфлер (из будки). Геннадий Панфилыч, Савва Лукич!

Матросы (с корабля на мотив «Типперери»). Савва Лукич… в вестибюле… снимает калоши!..

Лорд. Слышу. Слышу. Ну что же, принять, позвать, просить, сказать, что очень рад…[573] Батюшки, сцена голая! Сесть не на чем. Вернуть что-нибудь из мебели!

Паганель бросается в окно и втаскивает попугая на сцену.

Ну, гражданин Жюль Верн… Того, этого… что, бишь, я хотел сказать?.. Да. Театр — это храм… Одним словом, ничего лишнего… Метелкин. Бенгальского давай!

Паспарту. Тигра, Геннадий Панфилыч?

Лорд. Не тигра, черт тебя возьми, огню бенгальского в софит!

Паспарту. Володя! В верхний софит бенгальского красного гуще…

Сцена немедленно заливается неестественным красным светом.

Лорд. Метелкин! Попугай пусть что-нибудь поприятнее выкрикивает. Не очень бранись. Лозунговое что-нибудь…

Паспарту. Слушаю, Геннадий Панфилыч. (Прячется за попугая.)

Лорд. Батюшки! Наконец-то, уж мы вас ждали, ждали, ждали[574]. Здравствуйте, драгоценнейший Савва Лукич!

Савва (входит). Хе… хе… Извините, что опоздал… дела… заседаньице задержало. Здравствуйте, здравствуйте…

Лорд. Вот позвольте рекомендовать вам, Савва Лукич, гражданин Жюль Верн… автор… страшеннейший талант… идеологическая глубина души… светлая личность! В наше время, Савва Лукич, такие авторы на вес золота. Им бы двойной гонорар нужно бы платить, по сути дела… (Тихо Кири.) Это я пошутил.

Савва. Очень приятно… Какие у вас волосы странные, молодой человек…

Кири. Это я в гриме, Савва Лукич.

Савва. Как, сами и играете?

Лорд. Точно так, Савва Лукич. Ничего не жалел для постановки. Заболел Варрава Аполлонович… и автор согласился сыграть за него. Кири — проходимец.

Савва. Так, так… Сразу видно… Сразу… Ну что же… продолжайте, пожалуйста.

Лорд. Слушаю. Позвольте вам вручить экземплярик пьески…

Савва. Какая прелесть. Попугай?

Лорд. Специально для этой пьесы заказан, Савва Лукич.

Савва. И дорого дали?

Лорд. …Семьсот… пятьсот пятьдесят рублей, Савва Лукич, говорящий. Ни в одном театре нету, а у нас есть!

Савва. Скажите! Здравствуй, попка.

Попугай. Здравствуйте, Савва Лукич. Пролетарии всех стран, соединяйтесь. Рукопожатия отменяются.

Савва (в ужасе упал на пол, чуть не перекрестился). Сдаюсь!

Лорд. Ну дурак Метелкин! Боже, какой болван!

Савва. Что же это такое? Ничего не понимаю… (Заглядывает за клетку попугая.)

Паспарту перебегает на другую сторону.

Лорд. Не пересаливай, Метелкин.

Паспарту. Слушаю, Геннадий Панфилыч.

Савва. Прелестная вещь! Буду рекомендовать всем театрам, кои в моем ведении. Итак… продолжайте… На чем вы остановились?

Лорд. Сейчас на необитаемый остров едем, Савва Лукич. Капиталисты мы. Взбунтовавшихся туземцев покорять. На корабле. Вам откуда угодно смотреть? Из партера? Из ложи? Или, может быть, здесь, на сцене, за стаканчиком чайку?

Савва. Нет, уж позвольте мне, старику, с вами на корабле… хочется прокатиться на старости лет.

Лорд. Да милости просим. Господа! Прошу продолжать. (Хлопает в ладоши.)

Гаттерас. Корабль готов, лорд.

Лорд. Дать сюда арапов.

Гаттерас. Есть, лорд! (Свистит.)

Стены разламываются, и появляются шеренги арапов с копьями.

Лорд. Здравствуйте, арапы.

Арапы (оглушительно). Здравия желаем, ваше сиятельство!

Савва. Очень хорошо. Еще раз можно попросить? Здравствуйте, арапы!

Арапы. Здравствуйте, Савва Лукич!

Савва Лукич потрясен.

Лорд. Арапы! Ваш военачальник совершил гнусную измену. Он только что ограбил мой замок и бежал на остров с целью передаться туземцам. Нужно достойно наказать его и непокорных туземцев. Во главе вас станет ваш царь Кири-Куки Первый, а я окажу помощь.

Арапы. Рады стараться, ваше сиятельство!

Лорд. Потрудитесь, ваше величество, показывать им пример личного мужества.

Кири. Слушаю-с. Ну, влопался, черт меня возьми!

Леди. Кири, мой дорогой, не унывайте, я душою с вами, и я уверена, что вы выйдете победителем.

Кири. Ах, уйди ты от меня, Христа ради! Где мой чемодан?

Паспарту. Извольте, ваше величество. Ого, какой тяжелый.

Кири. В нем два пуда воззваний к моему заблудшему народу.

Лорд. Все на корабль! Поднять трап! Пожалте, Савва Лукич. Ножку не ушибите об трап.

Все всходят на корабль. Паганель по

1 ... 397 398 399 400 401 402 403 404 405 ... 960
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  2. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  3. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  4. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
Все комметарии: