Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Я все еще мечтаю о тебе... - Фэнни Флэгг

Читать книгу - "Я все еще мечтаю о тебе... - Фэнни Флэгг"

Я все еще мечтаю о тебе... - Фэнни Флэгг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Я все еще мечтаю о тебе... - Фэнни Флэгг' автора Фэнни Флэгг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

621 0 09:14, 11-05-2019
Автор:Фэнни Флэгг Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Я все еще мечтаю о тебе... - Фэнни Флэгг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Если где-то сохранились чистая радость и жизнеутверждающая искренность, то прежде всего - в книгах Фэнни Флэгг. В ее мир погружаешься сразу, и очень не хочется его покидать. Он светлый и теплый и сильно отличается от реальности за окном, и в нем всегда случаются чудеса. Истории часто печальны, порой и трагичны, но жизнь в них всегда побеждает смерть, а человеческое тепло и любовь помогают справиться с одиночеством и душевными неурядицами... Прекрасная Мэгги, бывшая Мисс Алабама, всегда и во всем была порядочна и чистоплотна. За свою жизнь она не совершила ни одного неблаговидного поступка, даже не выругалась ни разу, с утра до вечера она без устали творит добро, а на ее репутации нет и крошечного пятнышка. Вот только устала Мэгги от самой себя безмерно, а потому задумала покончить с этой волынкой - земным существованием. Но как, скажите, такой идеальной женщине совершить самоубийство, чтобы при этом никому лишних хлопот не доставить? Однако Мэгги не только красавица, а еще и большая умница. И вот безупречный план разработан до мелочей, остается лишь осуществить его, и тут... Это книга о мечтах - потерянных и забытых, о новых и сбывшихся. Это роман о том, как даже в самой серой мгле обыденности однажды сверкнет яркий луч, и вы увидите, что ваша жизнь прекрасна, а мир вокруг - сплошное волшебство. Ведь в людских душах должно оставаться место для красоты и мечты, верно?
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 68
Перейти на страницу:

И они с грохотом скатились по узкой лестнице. На первом этаже Мэгги, отдышавшись, сказала:

— Надо присесть.

— Я думала, меня удар хватит. — Бренда тяжело дышала. Она вытянула руку: — Ты глянь, аж мурашки, я вся трясусь. Если не съем кусок пирога или еще чего, грохнусь в обморок. А шоколадка скорой помощи наверху осталась, в сумке. Сгоняешь за ней?

Мэгги поежилась:

Я? Нет, спасибо, я туда не вернусь. Какая еще шоколадка скорой помощи?

— Неважно. — Бренда шлепнулась на диван и принялась обмахиваться подушкой. Мэгги рухнула на стул напротив.

— Я же говорила, не надо туда подниматься. И почему ты никогда не слушаешься.

— Откуда мне было знать, что там мертвец?

— Хотя бы чемоданы не надо было… — Внезапно Мэгги умолкла на середине фразы и прижала ладони ко рту. — Боже мой.

— Ага, конечно, «боже мой». Эта хрень смотрела прямо на меня.

— Нет, Бренда. Я серьезно.

— О чем ты?

Тогда Мэгги произнесла страшное слово:

— СКАНДАЛ.

Бренда перестала обмахиваться. Все их мечты о больших, жирных комиссионных растаяли в воздухе. Обе достаточно долго работали в торговле недвижимостью, чтобы знать: народ не слишком стремится покупать дома, где обнаружены мертвые тела. И уж не передать, насколько крепко это отразится на цене.

— Ну все. Прощай, мечта моя, телевизор, — взвыла Бренда.

Мэгги затрясла головой:

— Просто поверить не могу. Ну почему именно в этом доме?

— Что же теперь делать?

— Не знаю, — вздохнула Мэгги. — Наверное, прежде всего — звонить в полицию. Ох, какой кошмар, оказаться замешанными в таком деле! Газеты раздуют бог весть что. Кто станет посылать кому-то мертвое тело?

— Ты меня спрашиваешь? Откуда мне знать.

— И что вообще оно делало в чемодане?

— Может, зайцем ехало?

— Без билета?

— Ну да. Может, беднягу просто забыли выпустить из чемодана.

Мэгги рылась в сумке.

— Где же телефон… а, вот. Бренда, позвони сама. Я слишком нервничаю. Только постарайся не называть наших имен, если получится.

— Ладно, постараюсь. — Бренда неохотно взяла телефон. — А что сказать-то?

— Скажи, что мы, два агента по торговле недвижимостью, осматривали, так сказать, старые чемоданы… нет, этого не говори, подумают еще, что мы хотели украсть вещи. Не говори, что ты взломала их отверткой. Нет, погоди! Не выйдет. Они увидят, что чемоданы вскрыты. Господи, наверное, придется сказать правду. А то еще посадят. — Мэгги уткнулась в ладони: — О нет, теперь нас привлекут к следствию. Наверное, отпечатки пальцев станут брать и все такое. Но что теперь ныть-то. Ничего не изменишь. Давай, звони. А потом, конечно, нужно будет все рассказать миссис Далтон.

Бренда начала набирать номер полиции, но остановилась:

— Подожди-ка! Прежде чем звонить, давай подумаем. Никто ведь не в курсе, что мы нашли мертвеца, верно?

— Да. И что?

— Так, может, и не надо никуда звонить.

— Как не надо, надо. Мы должны сообщить.

— Зачем?

— Потому что когда находишь труп, нужно сообщать.

— Почему? Он умер давным-давно, это другое дело.

— Так все равно же умер.

— Да, но не так, как та женщина, которую Джуди Спирс нашла в морозильной камере. У той сохранилось целиком тело. Джуди говорила, на ней были сережки и корсет. Муж зарезал ее ножом для колки льда.

Мэгги поморщилась:

— Избавь меня, пожалуйста, от подробностей. К чему ты клонишь?

— К тому, что Джуди-то нашла целое мертвое тело, а мы — одни кости.

— Целиком или нет, но человек же. Придется звонить… Господи! Я не учла. Мы же не знаем, как он умер. Мы можем оказаться причастными к расследованию убийства!

— Вот именно. Учти, что дом, в подвале которого Джуди нашла труп, так и не продался. В конце концов его снесли и построили на его месте магазин «Джиффи Люб».

— Я все понимаю. Бренда, но как добропорядочные агенты мы должны сообщить.

— Зачем? Мы не давали клятву Гиппократа. Ты же не хочешь, чтобы этот дом снесли с лица земли из-за каких-то старых костей?

— Не хочу, конечно, но также не хочу, чтобы меня арестовали за сокрытие улик. А если обнаружится, что мы не сообщили, это расценят как неэтичное поведение. Нас могут лишить лицензии.

Бренда сказала:

— Слушай, тебе не кажется, что Бебс Бингингтон делала вещи и похуже? Думаешь, женить на себе двух мужиков, чтобы заполучить контракт, этично? А красть клиентов направо и налево этично? И ее не лишили лицензии. К тому же скелет никакой угрозы здоровью покупателя не несет, это тебе не плесень, не асбест, не слабый фундамент, а всего-то навсего горстка старых костей, убрать их — и все дела, никому они не повредят.

— Может, оно и так, но если кто-нибудь когда-ни… — Мэгги вдруг оборвала себя на полуслове и уставилась на Бренду: — В каком смысле — «убрать»?

— В прямом.

— Бренда, да что с тобой такое? Нельзя просто взять и убрать труп. Это не набор тарелок, не картина. У нас обязательства перед моралью и законом — выяснить, кто он, вернее, кем он был, не говоря уж о христианском долге известить семью и удостовериться, что его похоронят должным образом.

— Мы все сделаем, но не обязательно же делать это сейчас, правда? Надо и о бизнесе подумать. Нам нужно продать дом, а этот человек ждал похорон с 1946 года, так подождет еще немного, пока мы не закроем контракт и я не получу свой телевизор. Бедняга мертвее мертвого. Какая ему разница.

Мэгги понимала, что в словах Бренды есть зерно истины.

— Подумай, пока я не вернусь, — сказала Бренда, вставая.

— Ты куда?

— За сумкой. А то без сладкого тоже скоро копыта откину.

Бренда ушла, а Мэгги задумалась. Она ведь отложила свои речные планы, только чтобы продать «Гребешок» и спасти его от Бебс и бульдозеров. Искушение соврать велико, но она, как всегда, разрывалась и не знала, что делать. Надо же не забывать и о своей репутации. В конце концов, она ведь бывшая Мисс Алабама. Бренда вернулась через несколько минут, жуя шоколадный батончик «Херши», и спросила:

— Ну, что надумала?

Мэгги мрачно смотрела на нее.

— Когда ты говорила «убрать», что именно ты имела в виду?

— Очень просто. Мы уберем его из чемодана.

— Мы? Я до него не дотронусь. Я боюсь. Ты не знаешь, от чего он умер. Может, от бубонной чумы или еще чего-нибудь в этом роде.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: