Читать книгу - "Стендап - Гаянэ Павловна Абаджан"
Аннотация к книге "Стендап - Гаянэ Павловна Абаджан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Это сборник коротких монологов на самые разные темы, всё вокруг жизни. Прозаический городской романс, как звонок от приятельницы, которая рассказывает, что и сегодня было и странно, и смешно, и больно, а мир куда-то катится, но надо держаться.
Но это я отвлеклась. Чего изначально к клавиатуре-то полезла? Даже неудобно рассказывать о своих слабостях… Проснулась, и сразу — на литературный сайт за новинками местных корифеев. Прочитала одну — четыре строки "про природу и погоду". Не буду тут эти строки приводить, но до японского стиля они явно недотягивали, но и от Фета — тоже далеко ушли. Смотрелись с гармонией десятиметрового забора в чистом поле. И нет бы пройти мимо, мало ли кто тут что, но видимо настрой был не тот, а как у бабки на базаре. И началось — мой организм зачем-то так возмутился, как будто меня тут смотрителем назначили. "Это же литературный сайт! Тут не дневник записей за… За… За активностью пищеварительного тракта, при чём на все выходы! Разве так можно?" — буйствовало моё напрасное возмущение, других бы проблем не было. "Да, пусть бы и не в рифму, но хотя бы знаки препинания корифей этот нормально расставил. Ну, или по современному — вообще без них… А то же полное уралвагонсело! Потом моя мысль пошла дальше: "Я тоже легко могу так! Я ещё и не так могу!"
Не ясно — чего я к чужой странице прицепилась, и до чего бы дошла, но вспомнила зачем проснулась и засобиралась к доктору.
Трафик путешествия рисовался вроде бы и заранее — со вечера. Теперь же, вечером, после всего, что произошло, созрело понимание, что так по дебильному больше с собой поступать нельзя. Но пока не наспотыкаешься нужное / соответствующее для своего уровня IQ раз, то нифига интеллект не прогрессирует.
Трафик у меня получился "с двумя пересадками". Я в деревеньке живу, откуда автобусы идут в центр Вроцлава. И вместо того, чтоб от первой же — крайней городской остановки маршрут строить, я его упорно строила от центральной площади, но раньше это как-то ладно прокатывало, а начиналось в ответ на: "А вы откуда будете ехать?" Вот что было говорить? Я отвечала: "С Грюнвальдского плаца", его все знали и объясняли дальше.
Короче, приехала в город на два с половиной часа раньше, чтоб в прогулочном темпе в больницу добраться. За одно в книжном магазине забрала свой заказ. Это была книжка из серии "Польский. Крок по кроку". Там текстов в каждой — штук по десять, страниц по восемьдесят, а вокруг всё словариками обрисовано. Но зато можно карандашом чёркать, и есть код с номером, по которому аудио на их сайте открывается, где эти тексты ещё и слушать можно, чтоб потом перед группой когда читаешь, то не крайне позориться, а только очень сильно.
Вышла на площадь, а вокруг людей — почти никого. Тотально предпразднечный выходной студентам устроили, потом — первого ноября всей страной идут на кладбища, как у нас на Красную горку.
Пришла я на остановку дальше путешествовать, и только собралась читать маршрут своего автобуса, потому что на этом номере ещё не ездила, как автобус и подъехал. Зашла, потопталась у автомата и выбрала себе на всякий случай билет "на полчаса", потому что ещё не знала сколько остановок ехать. Села впереди и начала высматривать на электронном табло свою остановку, на которой пересадку делать, "Psie Pole" называется. Табло электронное — надписи едут постепенно, но моей всё не появлялось. И тут бух — контролёр. Я за все эти месяцы во Вроцлаве его первый раз увидела, но рассказы оштрафованных уже слушала.
Ну, проверила она мой билет, и стала за моей спиной с кем-то разговаривать. А время идет, а моей остановки не пишут даже на перспективу через штук десять. И тут я на нервах на двадцать первой минуте путешествия уже не выдержала и спрашиваю: "Когда же это Psie Pole?"
Вот бывает, что всем окружающим радость доставишь… Редко, но получается! Контролёрша мне и ответила, что — да, на этом маршруте, но — в другую сторону. И парень, который напротив меня сидел — он тоже очень сначала прятал своё маленькое счастье, а потом аж прямо просиял.
Короче, вышла я и села ждать "в другую сторону". Ждала долго, потом долго ехала, вышла в непонятной местности и стала ждать пересадку. А до врача уже по ходу тридцать минут оставалось. На табло изучила, что в мою сторону аж три автобуса: 204, 214, 224, но их как-то долго не подъезжало. И тут мне эти номера сильно подозрительными в своей похожести стали. Углубившись в расписание ещё кое-что о них узнала: каждый ходит один раз в час.
Я стояла и думала, что в конце концов не в аэропорт опаздываю, приду и извинюсь: "Как будет на польском "эскьюзь ми"?". Тут автобус всё же подъехал и, я почухала доезжать свои три остановки. Но в этом транспорте табло отсутствовало напрочь и остановок не объявляли. А я ещё и название своей на нервах забыла, чтоб спрашивать, только запомнилось начало "дбры". Представила себе, как проедут не останавливаясь пару остановок, потому что никто "по требованию" выходить не собирался и меня окончательно завезут. Тут бабушка добрая меня без слов, по общему виду поняла. Спросила: "лечить?"
Короче, вышла я на своей остановке, а там оказалась не больничка, не кабинет по адресу, а раскидистый больничный комплекс на пустыре. И где тут мой окулист? Спросим проще: "В каком конкретно здании?"
Минуя все слова вежливости, которые попросту забыла, женщин на лавочке спросила: "Окулист?", они мне рукой направление махнули. Вот вам уровень владения иностранным языком "А1". Я вообще в польском языке как телеграф.
Короче, пришла как символ вежливости — за десять минут до назначенного времени, и оказалась третьей.
Я когда-то уже рассказывала, как к хирургу старому, как время ходила. Так вот окулист наверняка с ним на параллелях учился.
Захожу, и понимаю, что мне говорить-то особо нечего. Зачем я пришла? Это же больше полтора месяца назад было. Чему-то я у терапевта пожаловалась, и мне "скерування" выписали. Поэтому, зайдя в кабинет, чтоб не затягивать светскую часть беседы, сказала, что у меня на обоих глазах катаракта и предъявила позапрошлогодний рецепт на очки.
Врач меня на приборах осмотрел. Он так понятно показывал куда ставить подбородок, а куда упираться лбом, что у меня закралось сомнение, что у меня на лице полное отсутствие интеллекта. И для меня табло переключили с польских букв на арабские циферки, видимо для ясности, чтоб не спрашивать какая закарлючка где стоит, как у них над половиной букв алфавита. И самое- самое главное, доктор убеждённо
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев