Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Добрые феечки Нью-Йорка - Мартин Скотт

Читать книгу - "Добрые феечки Нью-Йорка - Мартин Скотт"

Добрые феечки Нью-Йорка - Мартин Скотт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Добрые феечки Нью-Йорка - Мартин Скотт' автора Мартин Скотт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

363 0 02:56, 11-05-2019
Автор:Мартин Скотт Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Добрые феечки Нью-Йорка - Мартин Скотт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Культовый британский писатель Мартин Миллар снова приглашает вас в свой летающий цирк. Встречайте: Хизер и Мораг, шотландские феи чертополоха - очень добрые, но несколько стервозные и не всегда трезвые; Магента, уличная бродяжка, считающая себя древнегреческим полководцем Ксенофонтом; Динни, худший скрипач во вселенной, зато отличный социопат; Керри, составительница кельтского цветочного алфавита; дух великого панк-гитариста Джонни Тандерса, неупокоенный… И наконец - Нью-Йорк. Как известно - город немалых контрастов, где возможно все. Феерическая сказка Мартина Миллара "Добрые феечки Нью-Йорка" - здесь и теперь.
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 55
Перейти на страницу:

— Прекрасное решение, — саркастически произнес Динни.

Динни вовсе не хотел кожаной куртки, но Хизер быстренько убедила его в обратном, обрушив на него шквал насмешек и угроз. Сегодня терпения у феечки было еще меньше, чем обычно, потому что она продолжала страдать от сильнейшего похмелья после вчерашней попойки с новыми итальянскими друзьями. Все утро ее тошнило, хотя она упорно твердила Динни, что это из-за того, что она не привыкла к макаронам. Они быстро поругались, купили куртку и возвратились домой.

В этот вечер у Динни было первое свидание с Керри. Устроить это оказалось совсем несложно, хотя Динни чуть с ума от страха не сошел, когда Хизер хитроумным путем вынудила его к этому. Она привела его в магазин в тот момент, когда там как раз была Керри, и зашептала, что либо он немедленно приглашает Керри на свидание, либо она, Хизер, сию же секунду скрывается, прихватив скрипку.

— Учти, я долечу до твоей комнаты гораздо быстрее, чем ты сможешь подняться по лестнице.

К немалому удивлению Динни, после того, как он, заикаясь, выговорил то, что, наверное, было самым корявым и непривлекательным приглашением на свидание за всю историю человечества, Керри радостно согласилась.

Они должны были встретиться в десять вечера и пойти в клуб послушать музыку. Динни был страшно доволен и с нетерпением ждал вечера.

В доме через дорогу Мораг тоже очень радовалась.

— Спасибо, Керри, — сказала она. — Я считаю это огромным одолжением. Для тебя точно не слишком тяжело будет встречаться с этим типом?

Керри покачала головой:

— Ничего страшного, Мораг. Все равно в клубе будет куча моих друзей, поэтому скучать мне не придется.

— И ты не очень расстроишься, что тебе придется показаться в модном заведении с этим жирдяем на буксире? Мне бы не хотелось разрушить твою репутацию!

— Нет, все в порядке, — заверила ее Керри. — И вообще, в последнее время он неплохо выглядит. Похоже, здорово похудел.

— И хвостик отрастил симпатичный.

Пока Керри будет встречаться с Динни, Мораг собиралась забрать у Хуэй Иня свою скрипку. А потом она покажет китайским феям, на что способны шотландские скрипачи.


Дворец короля Талы был устроен в нескольких близрастущих деревьях. Их ветви образовывали покои и дворы. Раньше здесь была приятная светлая поляна, а теперь это место было мрачным и темным и тщательно охранялось.

Элрик незаметно проскользнул мимо стражи. Он был покрыт особым веществом, которое заглушало запах и ауру, делая его незаметным для собак и фей.

Он быстро вскарабкался по гладкому дубу до покоев, где, как ему было известно, располагалась спальня Марион, и заглянул в прикрытый листьями оконный проем.

Длинные черные волосы Марион были усыпаны голубыми бусинами, образуя подобие накидки, ниспадавшей до самых бедер. В эту минуту она исполняла сохранную песнь срезанному цветку. Помолясь богине фей, Элрик спрыгнул внутрь.


Первую половину вечера Хизер ликовала, поскольку ее план работал так хорошо и скоро, наконец, она получит Макферсонскую Скрипку, а вторую половину вечера она пребывала в унынии, опасаясь, что Динни все испортит.

Одно дело подстроить ему свидание с Керри, но дальше-то все зависело от него, а он особого доверия не вызывал. Феечка содрогалась при мысли о том, что может учудить Динни на своем первом свидании. Может напиться, а когда он напивается, у него пиво начинает стекать по подбородку. Смотреть на это не очень приятно. Он может сорваться и не совладать с желанием тут же купить и слопать семейную порцию орехового печенья. С ним такое уже случалось, и выглядело тоже так себе.

Могло произойти что-нибудь и похуже. Динни мог оскорбить друзей Керри. Обругать нищего на улице. Начать поносить исполнителей в клубе, несмотря на мнение Керри. Мог поскупиться на такси домой. Все это Керри не понравится.

А хуже всего, если он начнет ее лапать. Хизер ему это строго-настрого запретила, когда он уходил из дома, но все равно ужасно волновалась.

— Если ты начнешь лапать эту девушку на первом же свидании, все пропало, — сказала она ему в спину. — Не вздумай ее лапать. Ей это не понравится. Все, иди и развлекайся.

Ох. Теперь уж ничего не сделаешь, оставалось только ждать. Хизер полетела в бар пропустить стаканчик и поглазеть на бейсбол.

После первых живительных глотков ситуация показалась ей не такой ужасной. Конечно, безукоризненности от Динни ждать не приходится, но как раз небольшие промахи с его стороны и составляли основу ее плана. Веди он себя идеально, он будет навевать на Керри скуку, а это, считай, почти так же плохо, как если бы он вел себя отвратительно. Хизер очень рассчитывала, что те положительные сдвиги, которые она вызвала в поведении Динни за последнее время, достаточно заметны, чтобы сделать его более привлекательным, но некоторая шероховатость все же проглядывает.

«А ведь планчик-то очень тонкий, — сказала она самой себе, горячо аплодируя удару «Янки», от которого игрок с первой правой попал сразу на третью. — Почему бы ему не сработать…»


— Да, — согласились многочисленные китайские феи, наперебой потчевавшие Мораг напитками. — План твоей подруги выиграть приз Ассоциации искусств жителей Восточной 4-й улицы выглядит очень перспективно. Конечно, мы постараемся ей помочь. Дай нам только список необходимых цветов, и мы их тебе вмиг разыщем. И эту Магенту твою, которая думает, что она — Ксенофонт, тоже поищем, и цветок попробуем у нее отобрать.

Гостья из-за океана была такая яркая и красочная, что они рады были ей услужить.

— Вы очень добры, — сказала Мораг, снова наполняя многочисленные кружки китайским пивом. — Может, вы заодно и гитару «Гибсон» с тигровой отделкой 58-го года выпуска поищете? На ней сзади написано «Джонни Тандерс».

— Уже, — ответили китайские феи. — Когда дух Джонни Тандерса тебя привел, он и попросил нас о помощи, и мы согласились. Мы его поклонники с тех самых пор, как он записал «Китайские камни», хотя мы знаем, что на авторство претендует Ди Ди Рэмоун.[25]


Элрик вернулся к своему отряду, который насчитывал теперь уже тридцать человек, перед самым началом операции. Половина фей должны были инсценировать нападение на зернохранилище, чтобы отвлечь на себя наемников, а вторая половина в это время совершит настоящий налет на новый оружейный завод Магриса, где теперь в угрожающих масштабах производились мечи, щиты и копья.

— Ну, — спросила Элис, надевая кольчугу, — как там королевская дочка?

— Чудесно. Я сказал ей, что люблю ее.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: