Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Бегство из психушки - Георгий Богач

Читать книгу - "Бегство из психушки - Георгий Богач"

Бегство из психушки - Георгий Богач - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бегство из психушки - Георгий Богач' автора Георгий Богач прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

281 0 22:18, 13-05-2019
Автор:Георгий Богач Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2015 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Бегство из психушки - Георгий Богач", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

После окончания Санкт-Петербургской педиатрической академии Софья Николаевна Валко поехала работать в Добываловскую психиатрическую больницу, затерянную в новгородских лесах. Среди пациентов второй палаты, которых она лечит, еще с советских времен остались двое больных с вялотекущей шизофренией. Такой диагноз обычно ставили диссидентам. Психика этих больных - поэта и художника - была расшатана предыдущим "лечением" и запретом творчества. Софья стала восстанавливать их психику гештальт-терапией, которой увлеклась еще со студенческих лет, и творчеством - арт-терапией, для чего принесла им краски, бумагу, ДВП, пастель, карандаши, ручки. Московский академик с мировым именем, приехавший в добываловскую психушку, осматривает находящихся в ней больных и случайно сталкивается с художником, которому в советское время поставил диагноз "вялотекущая шизофрения", равносильный приговору. По заданию академика этого "больного" пытаются ликвидировать, потому что он слишком много знает. Софья Валко помогает художнику бежать. Они полюбили друг друга, но жизненные обстоятельства их разлучают - художник вынужден улететь в Америку. После нескольких лет разлуки они встречаются вновь, попадают в криминальные и драматические ситуации, и художник узнает от Софьи то, о чем и не подозревал.
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 41
Перейти на страницу:

– Это вам от Ильи Ильича.

– Спасибо.

– Пройдемте к машине.

Софья взяла Романа под руку, и они пошли к стоянке машин.

Она расположилась на заднем сиденье джипа, достала из портфеля нетбук, раскрыла его и стала стучать по клавиатуре.

Машина мягко затормозила, Роман открыл дверцу, и Софья вышла.

В дверях издательства стоял Илья Ильич Трояновский и приветливо улыбался.

– Позавтракаете или сразу приступим к делу?

– Я попила кофе в поезде и готова к работе.

– Тогда пойдемте в мой кабинет.

Софья уселась в мягком кресле напротив Ильи Ильича.

– Значит, электронной почте вы по-прежнему не доверяете и привезли мне свои тексты на флешке?

– Такая уж я недоверчивая.

– А может, вы просто не хотите, чтобы я знал хоть один из ваших эмейлов, Надежда Васильевна?

– Мы с вами знакомы уже шесть лет, и я ни разу вас не подводила.

– Конечно, конечно, но читатели хотят знать ваше настоящее имя. Они и фотографии вашей не видели.

– Придет время, и они узнают обо мне даже больше, чем ожидали.

– Что вы мне привезли?

– Шесть повестей.

– Хорошо. Я их посмотрю за неделю. А сейчас поговорим о текущих делах. Три ваших романа хотят перевести на английский язык. По этому поводу мне звонили из Нью-Йорка.

– Какие романы?

– «Плевок в будущее», «Голос, зовущий из детства» и «Встреча через тридцать лет». Но редактор будет вести переговоры только с самим автором.

– Что еще?

– Американский сценарист Леон Каф хочет написать сценарий фильма по вашему рассказу «Обида».

– Но сначала мой юрист подпишет с ним договор.

– Леон хочет писать сценарий совместно с автором «Обиды» и попросил меня познакомить его с вами.

– Он в Москве?

– Да.

– Тогда знакомьте нас, но учтите, что я плохо говорю по-английски.

– Зато он прекрасно говорит по-русски.

– Значит, он из наших эмигрантов?

– Он сейчас зайдет ко мне, и вы сами с ним обо всем поговорите.

Илья Ильич достал мобильный телефон, нашел нужный номер и нажал кнопку.

– Леня, мы с Надеждой Васильевной ждем тебя.

Через несколько минут в кабинет Ильи Ильича вошел спортивного вида мужчина в футболке, джинсах и кроссовках. В его облике было что-то знакомое. Присмотревшись, Софья поняла, что он похож на Сильвестра Сталлоне, правда, был повыше ростом и вдвое моложе.

– Знакомьтесь. Это Надежда Васильевна Абакумова, а это – Леонид Иосифович Кафарский, или Леон Каф, как вам больше нравится.

На лице Леона появилась обезоруживающая улыбка Рембо.

– Очень приятно. Я читал ваши книги. А ваш рассказ «Обида» пробирает до слез даже бывалых мужчин. Он подобен сжатой пружине. Если ее отпустить, то она раскрутится в большой роман. Кинорежиссер Александр Берг попросил меня написать сценарий для многосерийного фильма по вашему рассказу. Но без вашего знания психологии и психиатрии это сделать невозможно. Кроме того, нужны новые герои, события и повороты сюжета. В этом мне поможет только человек, постоянно живущий в России и знающий, что происходит на ее улицах, в ее домах и в ее офисах.

– А с чего это вы взяли, что я знаю психологию и тем более – психиатрию?

– Мой друг психоаналитик Михаил Ашотович Мовсесян читал вашу прозу и сказал, что так описать внутренний мир человека может только психиатр или психоаналитик.

– Вы мне льстите. К сожалению, я не психиатр, а всего лишь филолог.

– Талантливый человек талантлив во всем. Все писатели немножко психиатры. У вас найдется два-три часа для разговора со мной? Тут недалеко есть неплохой ресторанчик. Я его помню еще с тех времен, когда был московским студентом.

Из редакции они пошли к ресторану «Ять». В полупустом зале они выбрали столик у окна. Официант принял заказ.

– Вы заметили, Надежда Васильевна, что особое место в мировой литературе занимают авторы одного романа, – начал разговор Леон, – Кроме своего великого романа они что-то там еще накропали, но об этом никто, кроме специалистов, уже не помнит. «Робинзон Крузо», «Тиль Уленшпигель», «Овод», «Горе от ума», еще десять-пятнадцать книг – вот и все. Я давно пытаюсь разгадать секрет этих романов и даже написал эссе на эту тему. Авторы вкладывали в свои единственные романы все, что было у них на душе, и опустошались, душа становилась как выжатый лимон. Понимаете? Ни на что другое у них уже не оставалось ни сил, ни творческой энергии, ни желания. Это как после большой любви не остается сил на случайные и мимолетные связи. В свою единственную книгу каждый из них вложил всего себя и все свои переживания без остатка, втиснул в нее всех своих друзей и врагов.

– Возможно. Я над этим как-то не задумывалась. Не понимаю, к чему вы клоните.

Официант принес графин водки, салаты, стерляжью уху в фаянсовой супнице, разлил уху по тарелкам и ушел.

– К тому, Надежда Васильевна, что ваши книги напоминают мне именно такие романы. Кажется, что в каждую из них вы втиснули всю себя без остатка. Такие книги пишут раз в жизни, ну раз в десять лет, но не каждые же полгода. Вы либо неутомимый гений, либо…

– Либо?

– Либо ваши книги написаны разными людьми. Стили ваших романов различаются. Они проанализированы компьютерной программой «Арт-Аналитик». Ее разработал знаменитый Алекс Лобода. Он мультимиллионер, но иногда сам анализирует наиболее интересные ему книги. Он разбирал ваши романы по двенадцати позициям и выдал заключение, что с достоверностью до шестидесяти одного процента они написаны тремя мужчинами и двумя женщинами. У авторов разное образование, они выросли в разных регионах – на Украине, на Кавказе, на Урале, в Москве и в Приморье. У них разные философские взгляды. Кроме того, у одного из мужчин нетрадиционная сексуальная ориентация.

Софья искренне рассмеялась. Смех ей шел. Ее губы звали к поцелую, а карие глаза искрились. Ни смущения, ни возмущения в них не было.

– Перед ухой пьют водку, – сказал Леон.

– С удовольствием, – Софья выпила рюмку водки, съела пару ложек ухи и вопросительно посмотрела на Кафарского. – Значит, мое творчество анализировали. А для чего? Для того чтобы понять, что мои романы не похожи друг на друга? Я не штампую романы, как графоман, а вживаюсь в каждого героя каждого романа, и он живет в романе своей жизнью. Иногда мои герои самовольно раздвигают рамки сюжета, а иногда их сужают. Это уже не зависит от меня. Понимаете?

Леон выпил водку и закусил ее рыбным салатом.

– Вы очень умны, и с вами трудно спорить, даже невозможно. Появляется все больше поклонников вашего творчества.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 41
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: