Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Жестокие игры - Джоди Пиколт

Читать книгу - "Жестокие игры - Джоди Пиколт"

Жестокие игры - Джоди Пиколт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Жестокие игры - Джоди Пиколт' автора Джоди Пиколт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 187 0 18:16, 08-05-2019
Автор:Джоди Пиколт Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Жестокие игры - Джоди Пиколт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Кумир одноклассниц Джиллиан не привыкла себе в чем-то отказывать, ведь ее отец — богатый и влиятельный бизнесмен. В город недавно приехал Джек Сент-Брайд, бывший учитель, только что отбывший наказание за изнасилование несовершеннолетней. Темное прошлое Джека пугает и интригует Джиллиан. Ей все равно, что она ученица, а он — зрелый мужчина.Своевольная девчонка отправляется с подругами в лес, чтобы совершить колдовской ритуал и приворожить Джека. И вдруг встречает там его самого! А на следующее утро городок всколыхнула шокирующая новость — в лесу была изнасилована школьница.В ходе расследования начинают открываться страшные тайны жителей городка. Отец Джиллиан не подозревал, что его дочь — совсем не та милая и беззащитная девочка, какой он ее знает…
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 133
Перейти на страницу:

Она протянула стаканчик Томасу и приветливо улыбнулась стоявшей рядом с ним девочке.

— Меня зовут Челси Абрамс, — представилась та, протягивая руку.

— Селена Дамаскус. Очень приятно.

— Оно и видно, — пробормотала себе под нос Челси.

Диджей снова занял свое место, и вокруг запульсировала музыка.

— Потанцуем? — спросил Томас.

— С удовольствием, — ответили одновременно Селена и Челси.

Челси зарделась и отступила.

— Прости… я подумала…

— И правильно подумала, — заверил ее Томас. — Я приглашал…

— Идите потанцуйте, — решительно заявила Селена, — а я пока допью свой коктейль. — Скривившись, она сделала большой глоток и улыбнулась поверх края стаканчика.

Но Челси покачала головой.

— Меня ждут… подружки, — сказала она и убежала.

У Томаса разрывалось сердце, когда он смотрел, как она пробирается в толпе. Он бы все отдал за то, чтобы прикоснуться к ней и повести ее на танцпол, увидеть, как она улыбается его шуткам, почувствовать, как учащенно бьется его пульс в предвкушении возможного развития событий. И снова он стал заложником очередной упущенной возможности. Он попытался сделать вид, что ничего не случилось, нацепил маску безразличия и повернулся к Селене.

Но глаза не могли лгать, в них читалось сожаление о том, что все произошло именно так, а не иначе. Селена пристальнее взглянула в эти глаза, как будто не веря собственным.

— Что? — спросил Томас.

— Ничего. — Селена отпила коктейль. — На мгновение ты стал вылитый отец.


Когда, несколько часов спустя, дверь закусочной открылась, Джек удивленно поднял голову. Ему казалось, что Эдди ее заперла. Им внезапно овладело раздражение: кто посмел врываться сюда, когда он хочет побыть наедине со своей женщиной?

В зал вошел постоянный посетитель, который изо всех сил старался выглядеть не таким пьяным, каким был на самом деле.

— Мисс Пибоди, — сказал он, — не могли бы вы помочь мне взбодриться кофе?

Джек шагнул вперед.

— Простите, но мы…

Однако Эдди положила свою маленькую ладонь ему на плечо, и он тут же утратил способность разговаривать.

— Полагаю, для вас, мистер Макфи, мы можем это устроить.

Она незаметно кивнула в сторону посетителя, чтобы Джек понял, кто перед ним. У мужчины явно выдался тяжелый вечер — об этом говорили взъерошенные волосы, опухшие покрасневшие глаза и запах отчаяния, который, словно мошкара, витал вокруг него.

— Кофе будет готов через минуту.

«Главными героями этого произведения выступают христианин, верующий и евангелист».

При звуке, голоса Алекса Требека Джордан взглянул на экран телевизора.

— «Биография Джерри Фалуэлла».

Эдди улыбнулась.

— Правильно, Джек?

— Нет. «Путешествие пилигрима».

Когда озвучили правильный ответ, Джордан засмеялся.

— Впечатляет. — Он взял у Эдди чашку с обжигающим кофе. — Тогда скажите, в каком шедевре упоминаются отвергнутый, пьяный и влипший по-крупному?

Джек непонимающе уставился на Эдди.

— Так можно было бы назвать, — икнул Джордан, — историю моей жизни. — Он сделал большой глоток кофе. — Не обижайтесь, мисс Пибоди, но женщины… Боже, они… как разбитое стекло, которое валяется посреди дороги. Режут мужчин на куски, прежде чем те успевают понять, что же на самом деле произошло.

— Только в том случае, если вы решили нас переехать, — сухо ответила Эдди.

Джордан взглянул на Джека.

— Ты когда-нибудь попадал в неприятности из-за женщин?

— Бывало.

— Видите?

Эдди подлила Джордану еще кофе.

— А где сегодня ваш сын, мистер Макфи?

— На школьном балу. И взял с собой целую стеклянную глыбу.

— Стеклянную… глыбу?

— Женщину! — простонал Джордан. — Которая разрушила мою жизнь.

— Я вызову для вас такси, мистер Макфи, — предложила Эдди.

Джек оперся локтями о стойку. И раньше случалось, что люди плакали здесь над чашками с кофе. Но хуже всего было то, что Джордан Макфи понятия не имел, что у него из глаз льются слезы.

— И что же она вам сделала?

Джордан пожал плечами.

— Сказала «нет».

При этих словах Джека передернуло.

Неожиданно дверь распахнулась и в закусочную ворвался Уэс, который уже закончил дежурство в школе.

— Эдди, у тебя не найдется кофейку для человека, которому последние четыре часа пришлось слушать рэп?

— Мы закрыты, — заявил Джек.

Уэс взглянул на Джордана, потом перевел взгляд на Джека.

— Слава богу, ты с ним не наедине, — сказал он Эдди.

Она улыбнулась.

— Возможно, мистер Макфи немного выпил, но уж точно он неопасен…

— Я говорю не о Макфи. — Он покровительственно приобнял ее за плечи. — С тобой все в порядке?

— Все отлично, — ответила она, вырываясь из его объятий.

— Понятненько. Значит, такой подонок, как Сент-Брайд, может к тебе прикасаться, а я нет.

— Выбирай выражения, Уэс, — предупредила Эдди.

Полицейский бросился к Джеку.

— Так и будешь прятаться за ее спиной? Может, все-таки расскажешь своей работодательнице то, что не сообщил сразу, в тот день, когда она приняла твой жалкий зад на работу?

На мгновение в зале повисла тишина, которую нарушал только голос Алекса Требека. «Мировой рекорд — 8,891 — в этом виде легкой атлетики принадлежит Дэну О'Брайену». Джек почувствовал, как под ногами «гуляет» плитка, и уже не в первый раз подумал, что жизнь состоит из таких вот деталей.

Он не мог смотреть в глаза Эдди. Эдди, которая ему поверила.

— Я сидел в тюрьме, — признался Джек. — Восемь месяцев.

Теперь все встало на свои места: почему Джек возник из ниоткуда, почему у человека, который только что приехал в город, был только один костюм и узелок с личными вещами, почему он не хотел говорить о прошлом.

Джек ожидал ее реакции, но в горле у Эдди пересохло, как в пустыне.

— Расскажи, за что сидел, — сказал Уэс.

Но этого Джек произнести не мог.

— Я уверена, что Джек все объяснит, — дрожащим голосом проговорила Эдди.

— Он изнасиловал девочку. Полагаешь, этому можно найти объяснение?

Комната куда-то провалилась, остался лишь крошечный прямоугольник молчания, в котором были заключены оба — и Джек, и Эдди. Она тяжело дышала, в глазах плескалось недоверие.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 133
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: