Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » О, Мексика! Любовь и приключения в Мехико - Люси Невилл

Читать книгу - "О, Мексика! Любовь и приключения в Мехико - Люси Невилл"

О, Мексика! Любовь и приключения в Мехико - Люси Невилл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'О, Мексика! Любовь и приключения в Мехико - Люси Невилл' автора Люси Невилл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

406 0 22:18, 12-05-2019
Автор:Люси Невилл Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2015 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "О, Мексика! Любовь и приключения в Мехико - Люси Невилл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Перед Люси Невилл, только что окончившей университет, встает непростой выбор: найти работу или отправиться в Латинскую Америку, в экзотический край ее детских грез. Она приезжает в Мехико почти без денег и с начальным уровнем владения испанским языком и быстро находит место преподавателя английского. Так начинается комическое цунами приключений, во время которого Люси, преодолевая многослойное пространство Мехико, встречается с самыми разными людьми - от уличных торговцев до чокнутых гринго, от ученых до светских львов.
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 65
Перейти на страницу:

В эти же выходные Октавио пригласил меня на премьеру документального фильма, снятого одним из друзей его детства. Она должна была состояться в каком-то отеле в Колония Кондесса. Это было любимое место обитания успешной творческой молодежи. Как и Ла-Рома, этот район изобиловал образчиками итальянской и французской архитектуры конца 1920 – 1930-х годов. Отель был расположен на улице с оживленными кафе и барами, посреди парка, известного своими статуями и фонтанами. Однако, в отличие от Ла-Рома, здесь не наблюдалось признаков упадка.

Мы с опозданием приехали в отель, искусно подсвеченный так, чтобы подчеркнуть его великолепие в стиле ар-деко, и нас проводили к дверям проекционного зала, в котором стоял взволнованный гул голосов: молодые fresas приветствовали знакомых. В конце зала оставалось два свободных места.

Фильм был о жизни индейской общины, перенявшей от испанцев традицию корриды: маленький бедный и пыльный городок, похоже, так ничем и не прославился, кроме огромной арены для корриды. Камера оператора в деталях отслеживает жизнь юного матадора, у которого серьезные проблемы с алкоголем: он выходит на арену с нечленораздельными криками в сторону зрителей, а потом на него всей своей мощью обрушивается бык. В дополнение к кровавым сценам корриды, в фильме также было показано жестокое семейное насилие, и я не понимала, как мог оператор продолжать съемку, когда у него на глазах избивали женщину. В конце фильма матадор, чуть ли не насмерть израненный быком во время своей последней пьяной корриды, клянется жене, что ноги его на арене больше не будет.

Фильм закончился, и раздались бурные аплодисменты. Октавио заметил своего друга-режиссера, сидевшего в первом ряду. На нем была белая шелковая рубашка, три верхние пуговицы которой были расстегнуты. Он подошел к нам, и мужчины поздоровались как закадычные друзья. Октавио представил нас друг другу по-английски.

— Это Люси, моя соседка из Австралии. А это Сильвио, мой старинный друг.

— Рад с вами познакомиться, – сказал мужчина.

Затем нас пригласили в зал, где стоял длинный, роскошно сервированный стол с ведрами со льдом, в которых остужалось шампанское. Я огляделась. Все были так элегантно одеты: мужчины – в строгих костюмах, а женщины – в коктейльных платьях и на высоких каблуках. Только я собралась сесть за стол, как кто-кто похлопал меня по плечу. Я оглянулась и увидела знакомое лицо: это была Офелия, выглядевшая как кинозвезда.

— Люси! Вот это да! Что вы здесь делаете?

Тут обернулся Октавио, и они с нежностью приветствовали друг друга.

— Откуда вы, девочки, знаете друг друга?

Мы с Офелией рассмеялись.

К ней сзади подошел Сильвио и обнял за талию:

— Вы знакомы с моей невестой?

Я тут же пожалела о том, что тогда была так откровенна с Офелией, и поняла, что у нее, скорее всего, возникло такое же чувство.

Мы всей компанией уселись за стол, налили шампанского и выпили за успех фильма Сильвио. Офелия усмехнулась мне через стол, когда Сильвио принялся забрасывать меня вежливыми вопросами про Австралию. Поначалу у меня возникло ощущение, что все относятся ко мне несколько покровительственно и поэтому говорят со мной по-английски. Но потом до меня дошло, что они делают так вовсе не ради меня. Даже в разговоре между собой они то и дело непринужденно переходили с испанского на английский и обратно.

После шампанского был подан ужин и предложено множество разных вин. Сильвио вручил мне новый бокал.

— Попробуйте это сицилийское вино, оно сейчас в числе моих любимых, – улыбнулся он.

По пути домой, в машине, я не удержалась и задала Октавио один вопрос. Считается ли в Мексике нормальным, если мужчины ожидают от своих жен девственности до самой свадьбы?

— Да…

— Даже среди людей твоего класса?

— Да, среди моего класса даже больше. Но мне кажется, что отношение к этому постепенно меняется.

— А ты бы сам ожидал этого от жены?

Он громко расхохотался:

— Да я бы вообще на девственнице не женился. Это так скучно!

Что ж, это была хорошая новость.

— На самом деле я никогда не встречался с мексиканками, – добавил он, с улыбкой обернувшись ко мне. И это тоже была интересная информация.

В следующий понедельник мне был загадочный звонок из главного офиса «Пятой авеню». Секретарша сообщила, что директор компании желает видеть меня в своем офисе нынче днем, но не сказала для чего. Я надеялась, что речь пойдет о зарплате: я уже на три дня задерживала оплату квартиры, и, хотя Октавио велел мне не тревожиться, мне было очень неловко перед ним.

После работы я отправилась в район Сона-Роса, в офис, куда я ходила на первое собеседование, когда устраивалась на работу в «Пятую авеню». Секретарь проводила меня по длинному коридору в самый дальний кабинет. Там стоял большой письменный стол, за которым сидел здоровенный мужчина в дорогом черном костюме.

— Садитесь, пожалуйста. – Он жестом пригласил меня сесть на стул напротив него.

Огромные часы «Ролекс» у него на запястье в сочетании с пухлыми пальцами и круглыми щеками делали его похожим на младенца, одетого в отцовский костюм.

— Довро пожалобать, – сказал он. – Полагаю, бы уже знаете, что меня зобут Нестор Монтес и я директор этой компании.

— Да. Приятно познакомиться.

— Итак, расскажите: как вам нравится Мехико? – Пару минут мужчина с удовольствием поддерживал светскую беседу, а потом взглянул мне прямо в глаза и сказал: – Полагаю, бы хотите знать, зачем я бызвал бас сегодня? Что ж, рад бам рассказать о новом проекте «Пятой авеню».

И он стал рассказывать о том, что наша компания была выбрана одним из престижнейших мексиканских частных университетов на замену действующему в нем сейчас факультету английского языка. Он особо подчеркнул, что для компании это прекрасная новость, поскольку в случае успеха это может означать сотрудничество «Пятой авеню» со всеми частными университетами Мексики.

Он немного помолчал, глядя на меня. Это молчание меня смущало.

— Вот что, я слишал, что бы очень популярная с эстудентами. Поэтому я хотел вы пригласить бас принять участие в этом проекте. Что бы думаете об этом?

— Звучит неплохо, – сказала я.

Мне нравилась идея поработать в университете. В свое время я любила университет с той же силой, с которой когда-то ненавидела школу.

— Беликолепно. Ми уезжаем в это боскресенье.

— Что? Куда уезжаем?

— Университет в Керетаро – вы знаете это место? В четырех часах езды отсюда на север, очень красивое. Иностранным людям нравится.

— Но у меня тут квартира, я не могу вот так просто взять и уехать…

— Да, но там за баш дом платим мы, – перебил он.

— Здесь у меня есть вторая работа…

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: