Читать книгу - "Жара - Ральф Ротман"
Аннотация к книге "Жара - Ральф Ротман", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
По днищу кузова катались головы, а Де Лоо все листал газету; он уже понял — вырезаны были не объявления о найме на работу, а герлы по вызову на обратной стороне.
— Да нет, я просто так, — сказал он. — А куда ты, собственно, едешь?
Чуть высунув язык, Клапучек затормозил перед свалкой, рядом с церковью иоаннитов, и уперся задом в ворота. Взбаламутив лужу, он потянул на себя ручку тормоза.
— Надо навестить тут одну братию… Я быстро.
Он обошел машину, отодвинул в сторону дверь и взял зеленый ящик, забитый до отказа, он даже щеки от натуги надул. Часть здания, прежняя его фасадная сторона, была снесена чуть ли не до самого фундамента, в некоторых помещениях стояла вода, и небо отразилось в толстых стеклах его очков, когда он поднял голову вверх, к часам на церковной колокольне. А затем исчез между двумя насыпанными кучами мусора и щебня, где еще торчали остатки руин, а позади виднелся садовый домик, заросший бурьяном и бузиной. Громко хлопая крыльями, взлетели голуби.
Их тени накрыли страницу газеты. «Пансион „Polska“, — прочел Де Лоо, — массаж с поцелуями, все по-французски. И по низким ценам!» Он перевернул спортивную страничку, услышал, как громыхнула стальная дверь, и глянул в боковое зеркало. Солнце стояло низко за березами кладбища с солдатскими могилами, просвечивало сквозь молодую листву, как сквозь стекло, и золотило стоячую воду на дне подвала, где зеленела ряска и плавали обугленные куски дерева. В разрушенном санузле цвела крапива, а он посмотрел на часы, сложил газету и вылез из кабины.
Засунув руки в карманы, он обошел вокруг развалин и приблизился к садовому домику со стороны заходящего солнца. Канавки из красного кирпича для труб и кабеля — зримый результат запустения; через пустые глазницы окон просматривались три этажа и обгоревшие балки крыши, промеж которых в небо глядело несколько покривившихся печных труб. Ветер лениво трепал длинную полосу отошедших обоев; в одной из дверей, ведших из одной пустоты в другую, еще торчал ключ. Желтая масляная краска по низу стены, над ней отрывной календарь, выше него зеленая краска, кухня, на кафельных плитках выцветшие самоклеющиеся цветочки с этикеток от «Приля». И повсюду в печных дымоходах гнездятся птицы, громко кричат птенцы и широко разевают клювики, завидев подлетающих родителей.
По другую сторону мусорных куч дорожка вела по деревянному настилу, пружинившему при каждом шаге под ногами, к полуподвальному этажу дома на задворках. «Fuck off!» и «Чертоги козла» было нацарапано по краске на стальной двери. Де Лоо потянул ее на себя и вошел в коридор, заваленный мусором, щебнем и обломками штукатурки. Он втянул голову в плечи, когда на него что-то посыпалось сверху. До самого потолка лежали сложенные друг на друга ржавые батареи, дыхание перехватило от запаха мочи, и он, спотыкаясь, пошел по слабо освещенному коридору.
Клапучек встретил его с ухмылкой на лице. Скрестив руки на груди, он стоял, прислонившись к двери, которая вела в помещение, где, судя по всему, не было окон. В наполовину замурованных нишах мерцали плоские чайные[33]свечки, отбрасывавшие свет на покрытые глазурью стены, лоснящиеся от этого, словно мокрые. И под крошечными известковыми сталактитами на потолке тоже блестели капли, перемешиваясь с чадом от человеческих испарений и сигаретного дыма, зависшее неподвижно облако делило помещение по горизонтали пополам. В дальнем углу стоявший на пустом ящике из-под пива электрокамин распространял вокруг слепящий свет и превращал сидевшие перед ним фигуры в тени. Смутные очертания, как на иконах, опаленные зловонным золотом, и кто-то из сидящих на полу вдруг произнес:
— То красное желе на прошлой неделе было не просто чем-то сладким на третье, Клаппу. Это был божественный десерт с того света. Я себе все свои исцарапанные пальцы облизал.
Клапучек кивнул и оглянулся.
— Приятно слышать. Обязательно передам шеф-повару. А где пустой ящик?
Пол был застелен картоном — упаковочные коробки от сушильных машин и видеомагнитофонов, набухшие от влаги края распластанных коробок походили на древесные грибы. Ни один из десяти или двенадцати человек, сидевших на кучах тряпья или изодранных спальных мешках, пластиковые бутылки с вином под рукой, не ответил на его вопрос. Скрестив ноги и согнувшись над тарелками, стоявшими на полу, они ели ложками пюре или терзали ими, кое-кто, правда, резал перочинным ножом, печенку по-берлински, обложенную кружочками яблока. Негромкое чавканье, сопение.
Кто-то рыгнул.
Клапучек двинулся на поиски. При каждом его шаге разбухший картон вздыхал, в местах разрыва хлюпало и пенилось расползшееся склизкое месиво, на стенах выступили пузыри, Клапучек сморщил нос.
— Святые угодники! Неужели нельзя проветрить? — Носком ботинка он пнул в бок бородатого мужчину, полулежавшего в углу. Прикрывая тарелку рукой, он только что отправил в рот ложку красной капусты. — Кулле, друг ситный? Это ты обмочился в штаны?
Тот с набитым ртом отрицательно покачал головой. На нем была шапка с ушами и серебряной «мертвой головой» над козырьком.
— Не я! У меня боевая закалка! Понимаешь? — Это была смачная речь настоящего берлинца. — У меня, дружище, пузырь на четыре литра!
Ложкой он показал на нишу, где кто-то лежал на спине и спал. Де Лоо поднял плоскую свечку: миниатюрный мужчина, щеки впалые, рот открыт, при каждом вдохе в гортани булькает мокрота. На ногах кеды, одет в джинсы и куртку с капюшоном, а длинная седая борода стоит торчком, словом, нечесаный бурьян. Одна рука покоилась на груди, другая вцепилась в картон.
— Полное недержание, — сказал Кулле. — Совсем конченый человек. — Он хмыкнул. — Шизик. Был когда-то могильщиком. Имел в деревне телегу и лошадь. Так он рассказывает. Похоже, что дела у него шли неплохо, трудился на всю округу. И каждый раз, когда возвращался домой, к себе в деревню, отпускал вожжи и приговаривал: «А теперь поглядим, куда мерин путь держит. Потянет его к мамкам — хорошо! Завернет во двор к „Золотому петуху“ — судьба! Значит, выпить надо…» А поскольку хозяин был не дурак, то рядом с водокачкой у него всегда стояло ведро овса… Отгадай с трех раз, какая у него теперь печень. Наверняка на ваших тарелках не уместится.
— Да-а, — сказал Клапучек. — Такое вполне могло быть… Так где этот проклятый ящик, э?
Трясущимися руками один из сидящих на полу поднял тарелку и втянул губами соус, другой облизал свой нож, а Кулле, ковырявший ногтем большого пальца в зубах, показал мизинцем той же руки на Де Лоо.
— Послушай, старик, у нас тут нет места. Нас полный комплект, как говорит русский. Сейчас придут еще четыре человека, у каждого из них тоже есть свое постоянное место, и тогда мы лежим здесь щека к щеке. Порой даже некуда задницу воткнуть. Устрой себе флетуху на Мантейфельштрассе. У них там даже походные кровати есть.
Клапучек поднял повыше свечу, осветил места прокладки труб.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев