Читать книгу - "Русская принцесса Монако - Наталья Нечаева"
Аннотация к книге "Русская принцесса Монако - Наталья Нечаева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Кедропромышленник посмотрел на меня с большим интересом, но промолчал.
Полулежа на мягких кожаных подушках в глубине машины, я с наслаждением представляла, как сейчас влезу под душ, а потом бухнусь в постель. И буду спать, сколько захочу. Завтра мне непременно нужно быть свежей и бодрой, потому что приезжает «конюшня» Ильдара и мой Митя. Мой принц. Мой будущий муж. Скорая звезда мирового автоспорта и наследный монарх. Честно говоря, я чуточку жалела, что Митя не застанет меня в сегодняшнем наряде, но разве что чуточку. Бальное платье мне настолько опротивело, что, пожалуй, больше, чем о душе я мечтала о том, с каким наслаждением я его сброшу.
Тимур с кем-то болтал по телефону, я не слушала. Он о чем-то меня спрашивал, я лишь неопределенно хмыкала в ответ. На бал свозил – спасибо. Хотя это еще надо посмотреть, кто кого свозил. Если бы не я, на моего спутника и внимания-то никто бы не обратил. И я снова ушла в мечты о том, как на следующем Балу Роз появлюсь уже вместе с Митей, и наша пара вместе с княжеским семейством будет открывать этот чудесный праздник.
– Приехали, – обрадовал меня Тимур. – Пошли.
Я вышла из машины и оторопела. Никакой знакомой площади, никаких лимузинов… Почти у ног плещется вода и белая дорожка, ярко освещенная, гладкая, уходит прямо в нее.
– Куда ты меня привез?
– Как куда? На причал. Вон уже катер Вована стоит, нас ждет.
– Какой катер? Какого Вована? – я уже начала соображать, что, кажется, влипла, то есть, пока мне так сладко мечталось, Тимур под шумок привез меня куда-то в темное место и теперь… – Я никуда не поеду! – решительно отчеканила я. – Вези меня в отель. Я спать хочу!
– Какой спать, Даш? – удивился Тимур. – Время детское, одиннадцати еще нет. И потом, я же с тобой советовался, когда с Вованом договаривался.
– С каким Вованом? Когда?
– Да с Ефрамовичем. Мы же к нему на яхту едем!
– На яхту? К Ефрамовичу?
О такой удаче, честно говоря, я не могла даже и мечтать… Чтобы вот так, с бухты-барахты, оказаться в гостях у самого богатого человека России и одного из самых богатых в мире? Причем ни где-нибудь, а на яхте, о которой московский бомонд только и говорит. То есть профессиональная интуиция меня не подвела. Мечты мечтами, а разум мой, оказывается, все это время был начеку, отвечая единственно нужное «да», вместо логически оправданного «нет». Однако лицо все равно нужно было «держать». И я, скривившись, как от невыносимой скуки, прогундосила:
– Чего я на этой яхте не видела? И Вован твой… Подумаешь, губернатор Аляски! Там, наверное, уже половина бальных гостей съехалось. Опять на эти рожи смотреть?
– Не капризничай, Даш, – обнял меня Тимур. – Там – все свои. Вовка, кого попало, не зовет. Тем более на яхту, тем более ночью. Тем более в Монако. Посидим, побалакаем. А выспаться успеешь. Тебе же завтра не вагоны разгружать!
– А платье? – еще не сдаваясь, нахмурилась я. – Что я, как дура, в бальном платье буду по каким-то трухлявым лодкам шастать, ноги мочить?
– Это ты про Вовкину «Жемчужину» так говоришь? – заржал Тимур. – Ну, я сейчас ему передам! Думаю, ни у кого в мире язык не повернется так эту мегаяхту назвать!
– Мега, супер, пупер… А вы, как все люди, попроще не можете? – ворчала я, демонстрируя свою социальную противоположность олигархическому клану и журналистскую непредвзятость и неподкупность. – Хватит выпендриваться и богатством козырять!
– Даш, да это классификация такая, – виновато пояснил Тимур. – Суперъяхта – это моторное судно с длиной корпуса больше тридцати метров, а мегаяхта – больше пятидесяти. Вот и все. Эта Вовкина – мега. Сто пятнадцать метров. Сейчас сама увидишь.
Все-таки многого в жизни я еще не знаю. Чем была в моих представлениях яхта? Небольшое легкое суденышко с красивым парусом над головой. Или с мотором, но все равно – крохотная и обязательно белая, как показывают в голливудских фильмах.
Монстр, к которому нас подвез юркий серебряный катерок, показался мне по меньшей мере авианосцем. Празднично освещенная множеством прожекторов, бело-серая громадина стояла, словно вмурованная в неподвижную воду бухты. На сверкающем, как борт дорого лимузина, корпусе рассыпались солнца разновеликих окошек – круглых, вытянутых, квадратных. Наверху, над главной палубой, как многоэтажный дом, высились еще несколько надстроек. Какая-то штука, типа радара, совершала плавное кружение над сияющим в ночи лайнером. Честное слово, назвать милым, почти домашним словом «яхта» этот ракетоносец, у меня просто не поворачивался язык.
– Ну? – с гордостью, будто это была его собственность, повернулся ко мне Тимур. – Хороша?
Понятно, я ничего не ответила, высматривая гостевой трап и примериваясь, как же я буду по нему взбираться в своем бальном платье. Мои тревожные мысли прервал какой-то шум, похожий на падение чего-то тяжелого с большой высоты. Я задрала голову и увидела, что прямо на нас ползут черные многоголовые змеи.
– Смотри! – испуганно прижалась я к спутнику.
– Не бойся, – нежнее, чем следовало, стиснул меня он. – Нас сейчас поднимут прямо на палубу.
И действительно. Обслуга катера поймала толстых, с раззявленными пастями гадов, чем-то пощелкала и уже через минуту мы плавно оторвались от поверхности воды и поплыли вверх.
Во время медленного подъема я все время пыталась разглядеть хоть что-нибудь за освещенными иллюминаторами. Шиш! Окна весело бликовали, отражая поручни и боковину нашего импровизированного лифта.
– Не старайся, – обратил внимание на мои ухищрения Тимур. – Тут специальные стекла – пуленепробиваемые, с защитой от папарацци. Ничего не разглядишь. «Жемчужина» вообще оборудована, как бункер: система обнаружения ракет, док для подлодки, собственный вертолет плюс дополнительная площадка для гостевого, постоянная связь со спутником. И еще, обратила внимание, как ровно она стоит? Это такие специальные гидравлические устройства, подруливающие. Можно, не бросая якорь, стоять на одном месте сколько угодно.
– Ничего себе, – изумилась я. – И во сколько же такое чудо технической мысли обошлось?
– Вован эту красавицу у Модхассана купил, ну, знаешь, наверное, шейх Саудовской Аравии, за сто тридцать миллионов долларов. Он, кстати, и «Sussurro» у него же брал. Но та, конечно, по сравнению с этой – малышка. Всего пятьдесят метров, так себе, на пять спален. Не развернуться.
– «Sussurro», – повторила я, – красивое имя. Что оно означает?
– Вроде с итальянского – «шелест листвы», но злые языки говорят, будто более точный перевод – «сплетни». Кстати, хочешь прикол? Когда Вован эту малышку прикупил, вдруг оказалось, что она на целых пять метров больше президентского «Кавказа»! Конфуз!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев