Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Нет дыма без огня - Сандра Браун

Читать книгу - "Нет дыма без огня - Сандра Браун"

Нет дыма без огня - Сандра Браун - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Нет дыма без огня - Сандра Браун' автора Сандра Браун прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

629 0 11:14, 07-05-2019
Автор:Сандра Браун Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Нет дыма без огня - Сандра Браун", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Вернувшись домой в маленький городок в Техасе, Кей Такетт неожиданно встречает женщину, которая, как все считают, погубила его брата. У Лауры Маллори в жизни осталась только одна цель и единственная надежда - что Кей поможет ее осуществить. Потерявший голову от любви, он не может противиться чарам этой соблазнительницы и даже готов рискнуть ради нее жизнью. Но все оказывается совсем не так, как кажется на первый взгляд, - за достоинством и преданностью скрываются предательство и ложь, а искренняя и преданная любовь вынуждена прятаться под маской порока.
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

Джейнэллен изо всех сил старалась их примирить, не почти всегда безуспешно. До Джоди дошли слухи, что Кей нанес еще один визит доктору Маллори, Мать обвинила его в том, что он грубо нарушил ее волю, а он в ответ напомнил, что больше не мальчик, чтобы слушаться, что ему делать, а что нет. Она заявила, что он вел себя, как недоумок; а он ответил, что следует примеру, который у него перед глазами.

И так далее и тому подобное.

Особенно мучительны становились завтраки, обеды и ужины. На долю Джейнэллен выпало поддерживать разговор, что являлось невыносимо тяжелой обязанностью. Джоди и прежде слыла плохой собеседницей за столом, а теперь она и вовсе молчала.

Кей, надо отдать ему должное, со своей стороны тоже прилагал немало усилий. Он старался их развлечь забавными историями о своих приключениях. Но Джоди они не смешили. Она подавляла все его попытки их развеселить и упрямо возвращалась в разговоре к доктору Маллори, что неизменно вызывало взрыв возмущения со стороны Кея. Сразу после окончания еды он измышлял предлог, чтобы уйти из дома. Джейнэллен догадывалась, что он проводит время в каком-нибудь баре, потому что он обычно возвращался на рассвете и она слышала на лестнице его шаткие неуверенные шаги.

Наверное, брат развлекался и с женщинами, но городские сплетники не могли выяснить, кто является объектом его симпатий.

Кей пробыл дома неделю и пока не оправдал ожиданий Джейнэллен. Вместо того чтобы рассеять плохое настроение Джоди, его присутствие в доме еще более усилило ее вспыльчивость. Это удивляло Джейнэллен. Когда Кей находился в отъезде, Джоди беспокоилась, что от него нет вестей и что с ним может случиться что-то плохое. Она редко проявляла свои чувства, но Джейнэллен видела, какое облегчение появлялось на ее лице, когда они получали от Кея открытку с сообщением, что он жив и здоров.

Теперь же, когда он вернулся домой, Джоди раздражал любой его поступок. Если он молчал, она попрекала его за это. Если он был ласков, то получал отпор. Она раздувала искру вражды по малейшему поводу, но Джейнэллен пришлось признать, что брат тоже умеет действовать на нервы. У них с Джоди никогда не совпадало настроение, как никогда в природе не смешиваются нефть и вода.

Особенно ужасная ссора произошла в тот вечер, когда он напал на Джоди из-за дополнения к завещанию Кларка.

— Почему мне не сообщили, что он купил эту собственность и завещал ее Ларе Маллори?

— Да потому, что это не твое дело, — отрубила Джоди.

Поступок Кларка был никому не понятен, и особенно его матери. Джейнэллен знала, как переживала Джоди по этому поводу. Лучше, если бы Кей не узнал об этом. А уж если узнал, то ему не следовало требовать у Джоди объяснений.

— Как это не мое дело? — изумился Кей. — Я должен был знать о таком идиотском поступке. Разве это не касается нас всех?

— Я не знаю, какие причины побудили Кларка сделать этот подарок, — выкрикнула Джоди. — Но я запрещаю кому бы то ни было, и особенно тебе, называть своего брата идиотом.

— Я его не называл идиотом. Я только сказал, что его решение было идиотским.

— Это одно и то же.

Они продолжали раздраженно спорить еще с полчаса; Кей был вне себя от бешенства, у Джоди поднялось давление.

Никто никогда теперь не узнает, что же толкнуло Кларка на подобный шаг. Джейнэллен считала бессмысленным искать причину его поступка. Одно она знала точно: старший брат огорчился бы, узнай он об этих столкновениях. В доме царили вражда и неприязнь, и Джейнэллен отчаянно и безнадежно желала изменить положение.

— Простите, мэм!

Джейнэллен, погруженная в мысли, вздрогнула от неожиданности при звуке мужского голоса. На пороге стоял человек, освещенный солнцем сзади, так что нельзя было разглядеть его лицо.

Смущенная, что ее застали без дела, Джейнэллен вскочила на ноги и машинально проверила, все ли пуговицы застегнуты на ее блузке.

— Извините. Чем могу помочь?

— Может, и поможете. За этим я и пришел.

Он снял соломенную ковбойскую шляпу и вразвалку подошел поближе к столу. Джейнэллен подумала, что ростом он значительно ниже Кея, меньше шести футов. Слегка кривые ноги. Не слишком мускулистый, но выглядит крепким, сильным и выносливым. Одет в чистую и явно недавно купленную одежду.

— Я ищу работу, мэм. Подумал, может, у вас что найдется.

— Сожалею, но в настоящий момент у нас ничего нет. Мистер?..

— Кейто, мэм. Бови Кейто.

— Рада познакомиться с вами, мистер Кейто. Я Джейнэллен Такетт. Какую работу вы ищете? Если вы впервые в Иден-Пасс, я могу вам порекомендовать другую нефтяную компанию.

— Благодарю вас, только это ни к чему. Я уже везде спрашивал. Вас оставил напоследок, так сказать, на закуску, — добавил он, слегка улыбнувшись. — Похоже, тут никто никого не нанимает.

Джейнэллен сочувственно улыбнулась в ответ.

— Боюсь, что это именно так. В Восточном Техасе спад, особенно в нефтяной промышленности. Почти никто не бурит. Но, конечно, многие скважины по-прежнему дают нефть.

Его печальные карие глаза оживились.

— Этим я и занимался, мэм, я хочу сказать, что я служил обходчиком. Отвечал сразу за несколько скважин.

— Значит, у вас есть опыт? Вы знаете дело?

— Да, мэм. Работал в Западном Техасе. Я родом из паршивого… прошу прощения, маленького городка неподалеку от Одессы. Работал там на нефтяных промыслах с двенадцати лет. — Он смолк, давая ей возможность изменить решение после знакомства с его квалификацией. Она молчала, и он кивнул головой, как бы завершая разговор. — Все равно очень благодарен вам, мэм.

— Постойте! — Джейнэллен невольно протянула к нему руку, но, осознав это, смущенно отдернула ее назад, обхватила другой и прижала обе руки к груди.

Он удивленно на нее посмотрел.

— Да, мэм?

— Раз вы здесь, может, заполните анкету? Вдруг у нас что-то появится… Пока ничего нет, но вам не повредит оставить заявление на будущее.

Кейто с минуту обдумывал предложение.

— Пожалуй, вы правы, это не повредит.

Джейнэллен села за стол и предложила ему сесть напротив. Из нижнего ящика вытащила стандартную анкету. Подала ему.

— Вам нужна ручка?

— Да, пожалуйста.

— Хотите кофе?

— Нет, спасибо.

Он взял поданную ручку и, склонив голову, начал печатными буквами писать свое имя в верхней графе анкеты.

Джейнэллен решила, что он одного возраста с Кеем, хотя у него на лице больше морщин, а на висках седина. На лбу и каштановых волосах остался след от шляпы.

Неожиданно он поднял голову и поймал ее взгляд. Смутившись, она пробормотала:

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: