Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Нити судьбы - Мария Дуэньяс

Читать книгу - "Нити судьбы - Мария Дуэньяс"

Нити судьбы - Мария Дуэньяс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Нити судьбы - Мария Дуэньяс' автора Мария Дуэньяс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 502 0 03:01, 26-05-2019
Автор:Мария Дуэньяс Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Нити судьбы - Мария Дуэньяс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман — судьба. Роман — приключение. Между юностью и зрелостью… Наивная девочка, дочь скромной модистки, узнает, что ее отец — богатый аристократ, и открывает для себя мир богатства и роскоши. Между войной и миром… Юная девушка взрослеет. Теперь это женщина, у которой хватает мужества и таланта сыграть особую роль в событиях, повлиявших на ход истории XX века. Между любовью и долгом… Сильная женщина мечтает любить и быть любимой. Но настоящая любовь приходит к ней не вовремя: казалось, счастье уже рядом, но она вновь вынуждена рисковать… Счастье — или смертельная опасность? Что она предпочтет? Что выберет?
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 154
Перейти на страницу:

— Я не обманул ваши ожидания? — прозвучал за спиной голос Мануэла да Силвы.

Разглядывая шелка, я на несколько секунд, а возможно, и минут, забыла обо всем на свете. Любуясь красотой ткани, ощущая ее мягкость и рисуя в воображении сшитые вещи, я погрузилась в мир, далекий от окружавшей меня реальности. К счастью, мне не требовалось прилагать усилий, чтобы выразить свой восторг.

— Вы даже их превзошли. Ваши ткани просто великолепны.

— В таком случае советую вам приобрести максимум того, что вы можете себе позволить, поскольку этот товар у нас раскупят мгновенно.

— У вас на него такой большой спрос?

— Мы на это рассчитываем. Правда, другим моим клиентам он нужен не для пошива одежды.

— А для чего? — недоуменно спросила я.

— Для более актуальных в последнее время нужд: для войны.

— Для войны? — повторила я с притворным удивлением. На самом деле мне было известно, что подобное происходило в других странах: об этом Хиллгарт проинформировал меня еще в Танжере.

— Они используют шелк для изготовления парашютов, предохранения пороха и даже для велосипедных шин.

Я усмехнулась.

— Какой абсурд! Из шелка, потраченного на один парашют, можно сшить по меньшей мере десять вечерних платьев.

— Да, но сейчас тяжелые времена. И скоро воюющие страны будут платить сколько угодно за нужные им материалы.

— А вы, Мануэл, кому собираетесь продавать эти чудесные ткани — немцам или англичанам? — шутливо спросила я, словно не принимая всерьез его слова, и сама удивилась отчаянности своего вопроса, но да Силва тоже решил отшутиться:

— Мы, португальцы, издавна торгуем с англичанами, но в эти неспокойные дни — кто его знает… — Он завершил свой туманный ответ смешком, но, прежде чем я успела как-либо его истолковать, перевел разговор на более насущные, практические дела. — Вот папка с подробной информацией обо всех тканях: там имеется их описание, оценка качества, цены — в общем, все необходимое, — сказал он, подходя к своему рабочему столу. — Возьмите ее в гостиницу, не спеша изучите и, сделав выбор, заполните бланк заказа, а я позабочусь, чтобы вам прислали все прямо в Мадрид. Ваш заказ доставят меньше чем за неделю. А оплатить счет вы можете после получения товара, за это не беспокойтесь. И не забудьте вычесть из каждой цены двадцать процентов скидки — это наш небольшой подарок.

— Но…

— А вот, — не дал мне договорить да Силва, — еще одна папка со сведениями о продавцах, чьи товары тоже вас могут заинтересовать. Нитки, басон, пуговицы, выделанная кожа… Я взял на себя смелость организовать для вас встречи с ними и составить своего рода расписание — вот взгляните: сегодня днем вас ждут братья Суареш, у них лучшие нитки во всей Португалии; в пятницу — то есть завтра — утром вас примут в «Каза Барбоза», где делают великолепные пуговицы из африканской слоновой кости. В субботу визит к Алмейде, владельцу мастерской по выделке кожи, и потом, до понедельника, вы свободны. Но будьте готовы: со следующей недели снова начнутся встречи.

Я глядела на лист бумаги с начерченной на нем таблицей, восхищаясь тщательностью проделанной работы.

— Я вижу, кроме воскресенья, вы отвели мне для отдыха и вторую половину завтрашнего дня, — сказала я, поднимая глаза.

— Боюсь, вы ошибаетесь.

— Думаю, нет. Посмотрите, в вашем расписании эта клетка пустая.

— Да, она пустая, поскольку я попросил секретаршу ничего туда не записывать, но у меня есть некоторые идеи насчет этого времени. Как вы смотрите на то, чтобы поужинать со мной завтра вечером?

Я взяла из его рук вторую папку и, ничего не ответив, принялась рассматривать ее содержимое: несколько листов, испещренных именами, данными, цифрами, которые я изучала с притворным интересом, хотя на самом деле просто скользила по ним беглым взглядом.

— Я принимаю ваше приглашение, — наконец произнесла я, заставив да Силву дожидаться ответа несколько долгих секунд. — Но только в том случае, если вы кое-что мне пообещаете.

— Ну разумеется, если это в моих силах.

— Что ж, у меня лишь одно условие: я с вами поужинаю при условии, что ни один солдат не будет прыгать с самолета с этими чудесными тканями за спиной.

Да Силва от души засмеялся, и я в очередной раз отметила, что смех у него очень приятный: мужественный, уверенный и в то же время изысканный. Мне вспомнилось, что рассказывала о нем жена Хиллгарта: да, она была права, Мануэл да Силва действительно привлекательный мужчина. При мысли об этом перед глазами, мимолетный, словно комета, промелькнул образ Маркуса Логана.

— Я сделаю все возможное, не беспокойтесь, но вы же знаете, что такое бизнес… — пожал плечами да Силва, иронично улыбаясь уголками рта.

Неожиданно раздавшийся звонок помешал ему закончить фразу. Звук исходил от его стола, из серого аппарата, на котором мигала зеленая лампочка.

— Прошу меня извинить, одну минутку, — внезапно посерьезнел да Силва и нажал кнопку на аппарате, откуда, слегка искаженный, донесся голос молодой секретарши:

— К вам герр Вайс. Он говорит, это срочно.

— Проводите его в зал совещаний, — отрывисто распорядился да Силва. Его поведение резко переменилось: обаятельный мужчина вдруг превратился в холодного бизнесмена. Или, возможно, просто вернулся его настоящий облик. Я еще недостаточно знала этого человека, чтобы понять, какой на самом деле Мануэл да Силва.

Он повернулся ко мне, пытаясь вести себя с прежней любезностью, хотя ему это не совсем удавалось.

— Прошу прощения, но иногда на меня обрушиваются непредвиденные дела.

— Да, простите, что отняла у вас столько времени…

Да Силва не дал мне договорить: несмотря на старания себя сдерживать, его нетерпение все же прорывалось наружу. Он протянул мне руку.

— Я заеду за вами завтра в восемь. Договорились?

— Да, хорошо.

Мы распрощались быстро, без лишних слов. Шутки и любезности были оставлены до другого случая. Да Силва проводил меня до дверей, и, выйдя в приемную, я окинула ее взглядом, надеясь увидеть герра Вайса, но там по-прежнему сидели лишь две секретарши, одна из которых старательно печатала на машинке, а другая раскладывала по конвертам стопку писем. Я не обратила внимания, каким разным тоном они попрощались со мной: голова была занята намного более важными мыслями.

55

Из Мадрида я привезла альбом для рисования, чтобы фиксировать в нем все наиболее интересное, и в тот вечер доверила бумаге увиденное и услышанное на тот момент. Я свела воедино собранную информацию, упорядочила ее и максимально сжала. «Да Силва шутит насчет возможности торговых отношений с немцами; неизвестно, насколько соответствует действительности. Собирается продавать шелк для военных нужд. Поведение переменчивое, по обстоятельствам. Подтверждено знакомство с немцем герром Вайсом. Немец появляется без предупреждения, требует срочной встречи. Да Силва поспешил меня выпроводить, герра Вайса увидеть не удалось».

1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 154
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: