Читать книгу - "Домик на дереве - Юлия Бёме"
Аннотация к книге "Домик на дереве - Юлия Бёме", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Увлекательные истории о девочке Конни и ее друзьях для любителей приключений и детективов. Главную героиню ждет катание на горных лыжах, съемки в кино, ночь в музее и даже самое настоящее расследование!На заброшенной вилле творится что-то странное! По ночам там кто-то бродит и зажигает свет по всему дому… А в домике на дереве явно кто-то побывал и полакомился печеньем! Вдруг это привидения, о которых ходят слухи среди соседских мальчишек? Конни с друзьями решают проверить окрестности и провести настоящее расследование!Для когоДля детей, которые уже умеют читать и любят истории о приключениях ребят-ровесников. Книги помогут подогреть и поддержать интерес к чтению.Подходит для самостоятельного или совместного чтения на ночь от семи лет.

– Неплохо, – удивился старик. – Правда неплохо. Не ожидал от маленьких шкодников.
– Вы здесь живёте? – спросил Пауль. И указал на виллу.
– Угу, – пробурчал старик.
– Но у вас ставни всегда закрыты! – ввернула Конни.

– Ну я часто отсутствую по ночам, – ответил он.
– Кстати, меня зовут Пауль, – представился Пауль. – А это Билли, Анна и Конни. А вас как зовут?
Старик помедлил.
– Хафербрун, – ответил он. Потом развернулся. – А это ваше привидение!
Все осторожно посмотрели на стойку. Она была ростом с человека и затянута белой тканью. Внутри светилась лампа.
– Когда вы её ночью носили по саду, выглядело так, будто она летает сама по себе, – объяснила Билли их общее заблуждение.
– Могу себе представить, – пробормотал господин Хафербрун.
Ребятам незачем было спрашивать, к чему эта стойка с лампой. Очевидно, она привлекала насекомых, которые садились на ткань.
– Там уже целая куча ночных бабочек, – поразилась Анна.
– Раньше их было гораздо больше, – вздохнул господин Хафербрун. – Я этим
занимаюсь уже сорок лет. И с тех пор число насекомых сильно сократилось.
– И что это значит? – Конни посмотрела на него большими глазами.
– Это значит, что на моей световой ловушке, – он указал на стойку, – не просто сильно меньше насекомых, а что число видов сократилось вдвое. Раньше здесь жило около семидесяти разных ночных бабочек, теперь я вижу порядка тридцати пяти.
– Правда? – отозвалась Анна. – А почему?
– Проблема в нас, людях, – презрительно проворчал Хафербрун. – Мы думаем только о себе, а не о том, что вокруг нас. Нам кажется, мы можем брать от природы столько, сколько хотим. Не давая ничего взамен. А это неправильно.
Он показал на одну из бабочек.
– Вот совковидка розовая. Редкий вид!

И он быстро занес её в свой список.
– Жизнь возможна только при равноценном взаимообмене, – продолжил он. – Вы и сами знаете: когда кто-то только берёт, а другой только отдаёт, дружбы из такого не получится.
– Выходит, человек и природа должны крепко дружить? – спросила Конни.
– В точку, – сказал господин Хафербрун. – Это принесло бы пользу всем. И нам, и природе. Потому что если так и дальше пойдёт, природе нечего будет нам дать, – вздохнул он. – А без неё… мы не сможем существовать. Всё очень просто.
– А как мы можем что-то дать природе? – спросил Пауль.
– Мы должны оставлять ей пространство, – объяснил господин Хафербрун. – Если мы будем только возделывать пшеницу и кукурузу, не устраивая живых изгородей, не оставляя края полей невозделываемыми и не сажая деревьев, ничего хорошего не получится. Посмотрите вокруг, вот как это может работать: фруктовые деревья пусть будут для нас, но луг, на котором они растут, оставим природе. Это и для нас, и для фруктов будет лучше. Потому что насекомые и червяки, которые тут живут, работают на нас. Они опыляют цветки и рыхлят почву. Это я и называю отдавать и брать. Поняли?
Конни кивнула.
– Смотрите, как красиво! – воскликнула Анна. Она указала на маленькую ночную бабочку. – Я думала, цветными бывают только дневные бабочки.
– В природе повсюду красота, – тихо заметил господин Хафербрун и занёс эту бабочку тоже в свой список.

Никки тем временем просто улёгся в траве и тихонько себе похрапывал.
– Я вам покажу ещё один фокус, – сказал господин Хафербрун. – А потом вы пойдёте спать, хорошо?
Господин Хафербрун достал из сумки бутылку. Как следует встряхнул её и вылил немного содержимого на ствол дерева. Конни поморщилась. Что за запах!
– Это вино с сахаром. Ночные бабочки любят забродившие фрукты. Так я приманиваю новые виды.
Вскоре первые бабочки уже сидели
на коре ствола и при помощи своих длинных хоботков пили сладкую жидкость.
Было очень тихо, все старались не спугнуть насекомых.
Тем сильнее все вздрогнули от неожиданности, когда вдруг раздался ужасный вой. У Конни застучало в висках: таким же был крик привидения из её сна.
– Что это? – пролепетала она.
– Сыч, – пояснил господин Хафербрун.
Конни облегчённо выдохнула. Сыч! По крайней мере, завывания ей не приснились!


Последний день
Как и накануне, ребята проснулись одновременно. И опять их разбудил Никки, который деловито топтался по ногам.
– Сегодня наш последний день в доме на дереве, – первым делом вспомнил Пауль.
Хорошее настроение Конни разом улетучилось.
Они ещё немного полежали. Ветер мягко шуршал листьями на дереве и играл занавесками.
Щебетали птицы, ворковали голуби, мимо прожужжали несколько пчёл. В остальном было очень тихо.
Слишком тихо для Никки.
– Гав, – пролаял он. Это означало: «Пора вставать! Мне надо вниз!»
Ребята немного прогулялись с Никки, затем принесли себе завтрак. Завтракать они хотели непременно в доме на дереве!
– У меня идея, чем сегодня заняться, – сказала Билли. – Предлагаю освободить для природы немного пространства.
Чуть погодя они пришли к ручью и стали ковырять в земле дырку.
– Что вы делаете? – неожиданно позвали с противоположного берега. Это был господин Хафербрун.
Никки поскакал по воде и, виляя хвостом, подбежал к нему.
– Как дела? – Господин Хафербрун потрепал Никки по шёрстке. Затем снова строго посмотрел на ребят. – Итак, что вы собрались делать?

Кажется, он был совсем не в восторге от этой ямы.
– Нам нужна глина, – сказала Конни.
– Для наших семенных шариков, – объяснила Билли.

– Да, с их помощью мы сделаем привлекательнее наш Нойштадт! – сказал Пауль.
– По крайней мере, для насекомых, – засмеялась Конни.
– Он точно станет красивее! – заверила Билли. – Все эти незасеянные разделительные полосы…
– И вокруг деревьев что-нибудь посадим, – сказала Анна.
Господин Хафербрун изучающе посмотрел на ребят:
– Но это запрещено.
Пауль пожал плечами:
– Семена могут попасть туда как угодно.
– Неужели? – пробормотал господин Хафербрун. И тут, впервые с момента их знакомства, он засмеялся. – И какие у вас семена?
– У моей мамы есть смесь для медоносной лужайки, – сказала Анна.
– Из супермаркета, что ли? – спросил господин Хафербрун. – Может, я вам дам семена? Они с лужайки-биотопа. Это растения, которые хорошо растут в этой местности и действительно дают питание насекомым.
– Конечно, было бы здорово! – воскликнула Билли.
Господин Хафербрун посмотрел в выкопанную ямку.
– Но глину вам надо смешать с верхним слоем почвы. Иначе цветы толком не вырастут. Пошли со мной!
Он провёл ребят вдоль стены к маленькой незаметной калитке и затем через сад. Возле сарая он остановился.
– Подождите минутку, – пробормотал старик и исчез в деревянном строении.
Вернулся он с бумажным мешочком, полным семян.

– Вот, – сказал он и протянул друзьям ещё два пустых ведра. – Но их вы мне вернёте. Одно наполните землёй с грядки. В другое я сейчас насыплю компост. Вот тогда ваши семена обязательно взойдут!
– О, класс! Спасибо! – Конни была в восторге.
Вернувшись в дом на дереве, ребята принялись возиться с шариками. Они смешивали глину, землю, компост и семена до получения клейкой твёрдой массы, из которой и формировали шарики. Для высыхания ребята выкладывали шарики прямо на солнце.
– Я уже предвкушаю, как мы пойдём с ними по городу, – мечтала Билли.
– Спорим, Нойштадт совсем скоро по-настоящему зазеленеет, – хихикнула Конни и скатала очередной шарик.
Когда последняя порция смеси была израсходована, ребята промыли вёдра в ручье.
– Нам надо как-то поблагодарить, господина Хафербруна, – подумала вслух Конни.
– Можно пригласить его на кофе со сладким пирогом, – предложила Анна. – Родители точно не будут против.

Брунсберги даже
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев