Читать книгу - "Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья. Том 2 - Ринга Ли"
Аннотация к книге "Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья. Том 2 - Ринга Ли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Зная трагический конец истории, в которой он переродился, Лю Синь старался не участвовать в делах заклинателей. Однако после пережитого в горах Сюэ он уже не может оставаться в стороне, когда вольному городу угрожает опасность. Втянутые в череду странных событий, Лю Синь и Тан Цзэмин начинают расследование, пока Сяо Вэнь, обретя нового друга, с упорством слепца идет навстречу неприятностям…Смогут ли герои выяснить, что стало причиной трагедий, потрясших Яотин чередой несчастий и восстаний? И кто наблюдает за происходящим из тени, дергая за ниточки и расставляя сети?
Тан Цзэмин, проводив юношу немигающим острым взглядом, хмыкнул и посмотрел на книгу, которую тот оставил на крыльце. Вырвав пару страниц, мальчик перевернулся на спину и принялся шарить глазами по написанному. Не найдя ничего интересного, он скомкал листы и стал швырять их в двух ворон, сидящих на ветке. Спустя некоторое время уловив ароматный запах с кухни, Тан Цзэмин побежал туда. С обеда уже прошло много времени, а Лю Синь отчего-то всегда питался строго по расписанию, редко позволяя перекусы, что в последние дни злило Тан Цзэмина еще больше. Подходя к кухне, он ощутил сильный приступ голода, жалящий цепями нутро, и, едва не поперхнувшись слюной, распахнул дверь.
Лю Синь стоял посреди кухни возле длинного стола. Закатав рукава по локоть, он лепил шаобины[39] и выкладывал их в ровный ряд. Пухленькие ровные кругляши лежали на железном листе один к одному; рядом стояли мука и приправы, а также семь или восемь плошек с разными начинками, начиная от рубленых побегов молодого бамбука, дикой капусты, фасоли и риса и заканчивая фаршем, от которого до порога долетал запах свеженарезанных овощей, перемешанных с сухой кукурузой и маслом. В котелке в углу кипел загустевший тофу[40], поднимая клубы пара и наполняя кухню приятным пряным ароматом. Тонко скатанная лапша уже была отварена и покоилась в глубокой чаше на обеденном столе, посыпанная тонко нарезанным луком и поблескивая от масла. А вокруг нее в мисках лежали приправы и добавки к основному блюду. Сбоку стоял салат из дикой капусты, приправленный острым сычуаньским перцем и красным маслом с обжаренными семенами кунжута. Блюда были аккуратно разложены – даже лапша лежала, свернутая одна к одной, – и всем своим видом говорили о том, что Лю Синь хотел извиниться за ранее допущенную небрежность и приготовить как можно больше разнообразных яств.
Тан Цзэмин почувствовал, как верхняя губа задрожала, а брови поползли к переносице. Осмотрев всю кухню и остановив взгляд на Лю Сине, который потер щеку, оставляя на ней немного муки, он с прохладой спросил:
– Это что такое?
Лю Синь обернулся, расплываясь в неловкой улыбке:
– А… ты уже пришел? Еще немного, и будет готово. Можешь пока разлить чай.
Тан Цзэмин моргнул, ощущая, как цепи натягиваются сильнее, опутывая нутро и жаля ребра. Даже не попытавшись сдержаться, он громко сказал:
– Я ведь просил приготовить курицу!
Лю Синь на миг замер и, подняв взгляд, растерянно ответил:
– Знаешь ведь, что я не ем мясо.
– А я вот ем! Тебя никто не заставляет его есть!
Лю Синю стало неуютно, когда он увидел, что мальчик разозлен не на шутку. Тан Цзэмин никогда не показывал недовольства его предпочтениями в еде и сам старался не есть при Лю Сине мяса, хотя юноша просил его не ущемлять себя ему во благо, а Тан Цзэмин всегда отмахивался тем, что уже перекусил в городе. Поскольку в последние месяцы Лю Синь был завален работой и им удавалось лишь позавтракать и поужинать вместе, да и то не всегда, это не доставляло обоим особых неудобств. Лю Синь знал, что Тан Цзэмин часто ест в городе блюда, которые ему нравятся и которые сам он приготовить не может, потому и оставлял мальчику достаточно денег, чтобы тот мог вдоволь насладиться вкусной едой. В их доме редко водилось мясо, и, лишь когда они ждали гостей, Тан Цзэмин закупал все необходимое и готовил сам. Лю Синь был благодарен за это, но время от времени чувствовал себя виноватым, словно лишал его нормальной жизни, раз сам столь убог в своих вкусах. Подтверждая его давнее волнение, Тан Цзэмин в гневе выкрикнул:
– Что такого сложного в приготовлении мяса?! Я не прошу тебя убивать кого-то, оно уже мертвое!
Лю Синь подступил ближе, не зная, как успокоить разбушевавшегося мальчика. Тан Цзэмин тяжело дышал, глядя на него покрасневшими глазами, в которых плескались обида и злость.
– А’Мин, я не могу готовить такую еду…
– А что ты вообще можешь из того, что мне нравится?! Почему только я всегда отказываюсь от всего, что мне действительно хочется, ради тебя, а ты в ответ даже не можешь приготовить мне нормальной еды! Как насчет моих желаний, а?! – После этих слов Тан Цзэмина словно обуяли самые настоящие ненависть и безумие.
В два шага преодолев расстояние до стола, он опрокинул все стоящие на нем тарелки. Грохот заполнил кухню, пока Тан Цзэмин топтал и пинал всю снедь, расшвыривая ее вокруг. Несколько чаш угодили Лю Синю в ноги, и тот отступил, не в силах вымолвить ни слова от растерянности и глядя на мальчика во все глаза. Тан Цзэмин развернулся, сверкая злым взглядом.
Тяжело дыша, он продолжал обвинения, чувствуя жгучую ярость внутри:
– Ты только и делаешь, что читаешь свои тупые книжонки и строишь из себя невесть что, а сам даже не в состоянии приготовить ничего нормального! Кто вообще ест одну траву, а?! – Он опрокинул миску с мукой, которая пылью заволокла всю кухню, скрывая Лю Синя за облаком. Сам юноша так и не понял – его глаза заслезились от мучной пыли или от обвинений, которых он так страшился? Тан Цзэмин сбил железный лист. Тот шарахнул по котелку с тофу, и шаобины покатились по полу, расплескивая начинку и масло.
– Я не могу постоянно есть одни только овощи, я ведь не скотина! – выкрикнул Тан Цзэмин, страшным взглядом пронзая Лю Синя.
К тому времени мука уже осела, а перевернутый котелок с кипящим тофу больше не извергал клубы пара. Юноша стоял, опустив голову. Лю Синь был одет в нижний светло-серый халат, на подоле которого сейчас цвели красные пятна перца и масла. Кипяток уже добрался до его сапог и промочил мягкую ткань. Посмотрев на них, Тан Цзэмин скривился: даже в одежде этого человека не было ничего, что могло бы его защитить. К чему ему меч, если даже обычный кипяток может ранить его, пропитав сапоги из хоть и плотной, но все-таки ткани, а не кожи. Усмехнувшись своим мыслям, Тан Цзэмин медленно поднял глаза, видя красные прожилки, оплетающие светлый силуэт, и внезапно замер.
Юноша посреди разрушенной кухни походил на неприкаянное привидение, не осознающее своего возвращения в мир смертных. Вниз по бледной тонкой ладони Лю Синя стекала струйка крови, и, лишь взглянув на его
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн