Books-Lib.com » Читать книги » Сказки » Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - Александра Егорушкина

Читать книгу - "Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - Александра Егорушкина"

Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - Александра Егорушкина - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Сказки книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - Александра Егорушкина' автора Александра Егорушкина прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

432 0 17:43, 10-05-2019
Автор:Александра Егорушкина Жанр:Читать книги / Сказки Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - Александра Егорушкина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Лизе уже 14 лет. Волшебный дар, титул, учеба - нелегкое бремя, а тут еще ревность к Марго - невесте Инго. Внезапно бабушку Лизы и Инго сражает таинственная болезнь, излечить которую бессильны даже маги из Магического университета, где учится Инго. Спасти бабушку может только яблоко из волшебного Сада, но как попасть туда, не знает никто. Инго разрывается на части: на его плечи легло еще и страшное наследство колдуна Мутабора. Одушевленный Черный Замок, где Инго когда-то был в плену, остался без хозяина, ищет себе нового повелителя: перемещаясь между разными мирами, он сокрушает все на своем пути и угрожает всему мирозданию.
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 96
Перейти на страницу:

Дым, вместо того, чтобы растечься, как обычно бывает с дымом, все сгущался и постепенно стянулся в облако, которое повисло посреди зала. Оно делалось все плотнее и меньше, пока не превратилось в черный дымовой шар и не исчезло.

Девочка с трудом распрямилась — оказывается, она сидела на корточках, сжавшись в комок и притиснув книгу к груди.

В кунсткамере воцарилась тишина, даже книги не шуршали — испугались, что ли? Дымом не пахло, и ничто, кроме сдвинутого стекла витрины, не говорило о случившемся. Даже следов на полу не осталось. В голове у девочки мелькнула смутная мысль про отпечатки пальцев… хотя, конечно, у магов-детективов есть методы посильнее… Она спрятала руки в рукава свитера, тщательно протерла книгу, на слабых ногах проковыляла к витрине и водворила экспонат на место. Протерла и стекло. На мгновение девочке показалось, что сейчас она просто рухнет тут же, в хранилище — так ее колотило со страха. Но она встряхнулась, глубоко вздохнула и, пригнув голову, двинулась к выходу. Впрочем, обратно стена пропустила незваную гостью беспрепятственно.

Домой девочка пробралась незамеченной — это ей было не впервой, и хозяйка студенческого пансиона, куда определили юное дарование, даже не ведала, что Аль частенько совершает одинокие ночные прогулки. Девочка обнюхала макинтош и свитер — нет, дымом не пахнет. Может, это вообще был не дым. Потом вытащила из кармана два листка — желтый и оранжевый, — вздохнула и тщательно порвала оба на мелкие кусочки. Пропади оно пропадом, это пари. Придется завтра соврать Клаусу, что ничего не вышло. Ведь если кто-нибудь догадается, что в хранилище побывал посторонний…

Увы, о том, что Белую Книгу вынимали из-под стекла, все-таки стало известно. Как именно, нарушительница запретов так и не узнала, но, по крайней мере, ее саму ни в чем не заподозрили. Однако до девочки дошли слухи о том, что в Амберхавене разразился скандал и королевство Ажурия в срочном порядке затребовало уникальный артефакт обратно, а в кунсткамере учредили охрану из магов-дежурных.

То было первое поражение юной волшебницы. Первое в длинной череде других. Девочка слышала, кто такие доппельгангеры, а после той ночи решила выяснить подробности и поняла, что, на свою беду, обзавелась страшным врагом. Эти многоликие твари получались из самых бессовестных и сильных черных магов, но появлялись они не чаще, чем раз в несколько столетий, и о последнем таком чудовище девочка прочла в старинном трактате восемнадцатого века. По дошедшим до наших времен свидетельствам, никто из доппельгангеров прошлого бессмертием не обладал, и всех их удалось уничтожить.

А Мутабор стал первым бессмертным.

И обещал напомнить о себе. Амалия знала, что свое обещание он сдержит. Рано или поздно.

* * *

Фриккен Амалия Бубендорф очнулась от воспоминаний и посмотрела на сидевшую напротив рыжую Лиллибет. Принцессе почти столько же, сколько было Амалии, когда она попала в рабство к Мутабору. Каким облегчением было бы рассказать девочке все! Но заклятье Мутабора еще не утратило своей силы. Хорошо, что Лиллибет так догадлива.

— Так вы все поняли, Лиллибет? — спросила Амалия. — Я не могла никому ничего рассказать напрямую — ни устно, ни письменно.

— Но ведь Мутабора давно нет! Его чары уже должны рухнуть! — вспомнила Лиза.

— Чары лишь ослабли — ведь остался Черный замок, — сказала Амалия, — а он — продолжение хозяина.

Вот оно что, подумала Лиза. Амалия шпионила не по своей воле и не переставала надеяться, что когда-нибудь ее разоблачат. Она подбрасывала нам намеки и подсказки, а нам было не до того, и намеков никто не понимал.

Свою волшебную силу Амалия стала терять после смерти Мутабора: говорили же, что магия слушается ее все хуже и хуже. Но фриккен пыталась искупить свою вину и помочь нам хотя бы советами.

— Я… я сделала что могла — и с яблоком, и с замком, — произнесла Амалия. — Мало, конечно.

— Хотите, я все расскажу Инго и Филину? — в лоб спросила Лиза.

— Да, сделай милость, — прошептала Амалия. — Пусть казнят, если хотят.

Но все пошло совсем не так, как они обе рассчитывали.

Глава 18, в которой лопается мыльный пузырь

Дверь распахнулась настежь, и в комнату стремглав ворвался Инго — в мокрой куртке и со снегом на волосах. Он так побледнел, что оранжевые веснушки у него на лице казались темными, словно хлебные крошки на белоснежной скатерти.

— Фриккен, еще и Маргарита пропала! — выпалил он. И только потом заметил Лизу.

— Лисенок! Нашлась! — Инго крепко прижал ее к себе, и она услышала, как колотится у брата сердце. — Куда тебя носило в такую метель? Что это за чушь про урок? Признавайся, ты ведь куда-то ходила с Маргошей? Это вы устроили ускорение времени? Где она? Я только что выходил через мостик в Питер и звонил Илье Ильичу. Марго не у него и ни в какой Кенигсберг она не улетела! Я думал, вы вдвоем что-то затеяли!

Вопросы у него налетали один на другой, голос срывался. Лиза перепугалась. Она еще никогда не видела Инго в панике.

— Лучше скажите правду, — тихонько посоветовала ей Амалия, но Лиза и в совете не нуждалась.

Всю ее гордость и обиду на взрослых как рукой сняло.

— Инго, миленький, прости! — закричала она, вцепившись в мокрую куртку Инго так судорожно, что ей на голову посыпались хлопья не успевшего растаять снега. — Я не была ни на каком уроке! Я…

Сознаваться в краже было трудно, но Амалия не сводила с Лизы глаз. Лиза перевела дух и сбивчиво продолжала:

— Инго, я украла у фриккен клубок и была у Паулины! Ну, у Алины Никитичны! Клубок ее нашел! А пока искал, время побежало быстрее! Это Паулина спряталась от нас за ширмы! Давай же, вспоминай!

Инго с силой провел по влажному от снега лицу обеими руками.

— Вот оно как… — только и сказал он, и даже не стал ругать Лизу. — Гарпия… железные когти… — Он озабоченно заглянул сестре в лицо: — Она тебя не обидела?

Лиза сглотнула слезы и ответила:

— Я сделала так, что она теперь навсегда останется просто тетенькой, и сама все забудет.

— Но ты что-нибудь у нее выяснила? Полезное?

Лиза развела руками. С чего начать? Собраться с мыслями не получалось.

Амалия подалась вперед. Но Лиза не успела и рта раскрыть — Инго невежливо отмахнулся:

— А Маргарита… Постой, ты когда вернулась?

— П-п-полчаса назад, — выдавила Лиза.

— Так. — Инго глубоко вздохнул. — Так. Это надо при всех… срочно собираемся.

И вот они снова в Цветочной гостиной — без Маргариты, но с Левой, Филином и обоими Конрадами. И за окнами снова темно. И Лиза изо всех сил старается не думать о спящей Бабушке, к которой ее не пустили, чтобы не тревожить. И опять светится монитор Мэри-Энн, у которой так ничего и не вышло с формулой, придуманной Амалией, потому что без Маргариты закончить эту работу оказалось невозможно. Ноутбук опять переключили на прежнюю программу, но теперь никто не прислушивался к жужжанию — надежд на то, что яблоко расколдуется, уже не оставалось. А тайну приманки для Черного замка — единственного оставшегося пути в Сад, за живым, настоящим молодильным яблоком, — унесла с собой Маргарита. Только вот куда?

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: