Books-Lib.com » Читать книги » Сказки » Лондон во мне - Анук Журно-Дюрой

Читать книгу - "Лондон во мне - Анук Журно-Дюрой"

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 59
Перейти на страницу:
class="p1">Скорее, нужно сменить тему! Максим, очевидно, подумал о том же, потому что посмотрел на меня с веселой улыбкой.

— Ты, наверное, загримировалась для конкурса высокой моды?

— Загримировалась? Ну да, накрасилась.

Я потерла веки кончиками указательных пальцев и посмотрела на свои руки: на коже остались следы охры. Тени начинали размазываться.

— Подружка, которая меня накрасила, слегка переборщила. Я даже не смотрелась в зеркало… Подожди минутку, я сейчас вернусь!

Я побежала в туалет на первом этаже здания. Сверху доносился гул вперемешку с аплодисментами. Показ продолжался… Я вдруг испытала огромное облегчение оттого, что больше не нахожусь в толпе, шуме и гаме. Определенно эта передышка пришлась очень кстати.

Передышка, да… Но дело было не только в этом. Я не смогла бы объяснить, в чем тут дело, но всякий раз, встречая Максима, я чувствовала себя странно.

Я умылась, вытерла лицо бумажной салфеткой, потом достала из сумки тюбик-пробник и смазала кожу увлажняющим кремом (маленькая хитрость от тети Кейт: всегда носи с собой «минимум, который обеспечивает максимум»). Распустила волосы, взлохматила их, выпила несколько глотков воды из-под крана и поспешила обратно.

Максим ждал меня на скамейке у пруда с кувшинками.

— Все в порядке? Посмотрелась на себя в зеркало?

— Извини.

— Посмотрела и полюбовалась?

— А…

Я рассмеялась.

— Скорее просто умылась. Я так спешила выйти… Там внутри просто улей.

— А ты была одной из трудовых пчелок, работавших по приказу королевы-матки?

Я посмотрела на него с веселым удивлением:

— Точно. У меня часто возникал именно этот образ, пока я готовилась к конкурсу.

Максим встал.

— Пчелы за работой… кстати говоря… сколько у тебя осталось свободного времени?

— Примерно час. А что?

— Не хочешь пойти посмотреть на скачки? Тут минут десять пешком. Могу тебя провести туда.

Меня охватила дрожь предвкушения. Я об этом мечтала… Мы все об этом мечтали! И я могу туда попасть прямо сейчас?

* * *

Изнутри здание ипподрома, накрытое синим небом, походило на огромный современный теплоход. Признаю, проведя полчаса в этом месте, я совершенно забыла о суете и шуме, из которых недавно сбежала.

А вместо этого погрузилась в обстановку гораздо большего волнения. Необыкновенного.

Очарованная, я невольно придвинулась к Максиму. Метрах в ста от нас по стадиону галопом мчались лошади: с момента нашего прихода это был уже третий забег. Казалось, от конского топота содрогаются воздух и земля… Казалось, все вокруг захвачены невероятной энергией скакунов, понукаемых жокеями. И все же время от времени я невольно оглядывалась, так как меня захватывало другое зрелище: море шляпок всех форм, фасонов и размеров, огромных и маленьких, эксцентричных и классических, колышущихся и сталкивающихся…

Мы находились недалеко от Royal Enclosure, мест, зарезервированных для VIP-гостей и членов королевской семьи. Благодаря своему бейджику помощника некоего Ричарда Бэри, знаменитого тренера, Максим провел меня так близко к этому месту, в котором собрались сливки высшего общества.

Меня даже охватил азарт. Захотелось хоть мельком увидеть… ну, например, ее величество, принца Уильяма и принцессу Кейт, герцогиню Кембриджскую. (А что? Почему бы и нет?)

— Это слишком прекрасно, — пробормотала я.

— Тебе нравится?

— Очень!

Лошади были уже далеко, но на экранах показывали забег, и комментаторы не умолкали ни на секунду, как, впрочем, и бурные аплодисменты.

— Musical Comedy… Так зовут коня королевы. — Максим указал на появившийся на экранах список.

— Musical Comedy? А он сейчас здесь?

— Сегодня нет, а вообще да, он часто участвует в бегах. Королевская семья будет присутствовать на бегах на следующей неделе, и скачки будет открывать сама королева. Она прибудет в коляске вместе со своими гостями и пройдет перед публикой, как того требует традиция!

— Ты ее увидишь?

— Возможно. У Ричарда Бэри хорошая репутация в мире конного спорта, он знает всех или почти всех. Я буду с ним, так что…

— Круто!

Максим мне улыбнулся. Как и в нашу первую встречу, меня поразил его пристальный взгляд.

— Да, можно сказать, что круто. В его профессии есть хорошие стороны.

— Тебе интересно на практике?

— Да, конечно. В настоящее время я учусь всему понемножку. Раньше я проводил время у заводчика скаковых лошадей, а теперь работаю у тренера скаковых лошадей! Он показывает мне определенные тонкости ремесла. Хотя, по здравом размышлении, не уверен, что хочу и дальше этим заниматься, — добавил Максим, глядя на приближающихся к финишу скакунов.

— Почему?

— Я люблю лошадей больше, чем игру и бега, поэтому становлюсь слишком чувствительным!

— К почему это проблема?

— Потому что… О, это долгая история.

Возможно, я ее тебе расскажу в другой раз. Посмотри скорее на эту кобылу, вон там…

Он протянул мне свой бинокль.

— Где?

Я тщетно пыталась навести бинокль на цель, и Максиму пришлось мне помочь. На какой-то миг его ладонь коснулась моих пальцев.

— Смотри направо, в центр группы…

Я послушно повернула бинокль.

И вдруг в поле моего зрения попала грациозная лошадь золотистого окраса. Грива у нее была посветлее и искрилась, словно золото или бриллиант.

— Ух ты! Паломино!

Максим издал тихий, удивленный смешок.

— Верно. Какое совпадение…

— Почему?

Казалось, его удивил мой вопрос. Потом до меня дошло.

— Ты там был? Ты видел показ?

Он кивнул.

— И что же?

Я хотела спросить, понравилось ли ему, но инстинктивно поняла: нет, он не тот человек, который будет интересоваться модой!

— Я искал мисс ВМ.

Эта неожиданная встреча с Максимом казалась мне совершенно нереальной.

— Твое платье называется «Паломино», верно?

— Да.

— Девушка, которая его демонстрировала, очень красивая. Платье, очевидно, тоже.

Потом Максим указал на золотистую кобылу, которую уже уводил жокей.

— Вы хотели отдать дань почтения этой красоте?

— Да, в каком-то роде.

Что-то абсолютно нереальное.

— Цвет напомнил мне эту лошадь… она волшебная. Наверное, я когда-то видела ее в каком-то запомнившемся мне фильме, и с тех пор она засела у меня в памяти…

Тут у меня зазвонил телефон. Это была Кара.

— Ты где? — спросила она взволнованным голосом. — Мы тебя везде ищем! Держим с Сиенной военный совет.

— Что-что?

— Придумываем, что будем говорить, если вдруг выиграем.

— Или проиграем.

Я поймала озадаченный взгляд Максима. Мне бы хотелось остаться здесь с ним, но…

— Почему ты такая пессимистка? — запротестовала Кара на том конце линии.

Я молчала, провожая взглядом группу лошадей из следующего забега. Бега все не кончались! До нас долетел громкий стук копыт. Скакуны мчались со скоростью молнии!

— Грейс?

— Я иду, Кара. Целую.

Я дала отбой и посмотрела на Максима.

— Мне нужно идти. Спасибо за приглашение…

— Это я был очень рад, что ты пришла. Я тебя провожу.

Максим провел меня через лабиринт переполненных трибун, мы

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 59
Перейти на страницу:
Похожие на "Лондон во мне - Анук Журно-Дюрой" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых