Читать книгу - "Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье - Льюис Кэрролл"
Аннотация к книге "Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье - Льюис Кэрролл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Две сказки в одной книге – «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» – в полном классическом переводе Александры Рождественской и Владимира Азова с цветными иллюстрациями, созданными художником Ириной Петелиной.Книга для детей и для всех поклонников Алисы.
– Стоп!
Все окружили его и загалдели.
– Кто же победил? Кому достанется приз?
Додо не мог вот так с ходу решить, кто же самый быстрый, и надолго задумался, приложив коготь ко лбу, а участники скачек с нетерпением смотрели на него и ждали.
– Победили все, и приз получит каждый! – заключил наконец Додо.
– А кто же будет выдавать призы? – крикнули все хором.
– Конечно, она, – указал Додо на Алису.
– Призы! Призы! – загалдели звери, бросившись к Алисе.
Она растерялась и, не зная, что делать, опустила руку в карман. К счастью, там обнаружился пакетик с конфетами, не промокший в солёной воде, и Алиса решила, что это и будут призы. Пакетик был маленький, и всем досталось лишь по одной конфетке, а самой Алисе и вовсе не хватило.
– Как же так? – возмутилась Мышь. – Она тоже должна получить приз!
– Бесспорно, – согласился Додо и спросил Алису: – Нет ли у тебя ещё чего-нибудь в кармане?
– Только напёрсток, – грустно ответила она.
– Давай его сюда, – распорядился Додо.
Все окружили девочку, и Додо торжественно вручил ей напёрсток, сказав при этом:
– Просим тебя принять эту изящную вещицу!
Со всех сторон раздались восторженные крики и рукоплескания.
Церемония эта показалась Алисе очень глупой, но все смотрели на неё так серьёзно, что она не решилась рассмеяться.
Не зная, что сказать в ответ, она молча поклонилась и взяла напёрсток, стараясь выглядеть серьёзной.
Затем всё общество принялось за конфеты. При этом не обошлось без обид и недовольных возгласов. Большие птицы жаловались, что даже вкуса не распробовали, а малыши попытались проглотить конфету целиком, поперхнулись, и их пришлось хлопать по спине. Когда с конфетами было покончено, все снова уселись в кружок и попросили Мышь рассказать что-нибудь ещё.
– Вы обещали поведать свою историю, – напомнила Алиса, – и объяснить, почему вы так не любите животных… на «ка» и «эс». – Она не решилась сказать «кошек» и «собак», да и то, что сказала, произнесла шёпотом, чтобы снова не обидеть Мышь.
– Эта история длиннее моего хвоста, да и печальная очень, – тяжело вздохнула Мышь, обернувшись к Алисе. – Однако, выслушав её, не спешите называть меня хвастуньей, но помните только, что и я способна на мужественные поступки.
– Нам всем очень интересно, – вежливо сказала Алиса, окинув взглядом хвост Мыши, – но всё же название «хвастунья» вам очень подходит, и я понять не могу, почему оно вам не нравится.
Слушая рассказ Мыши, Алиса всё время смотрела на её хвостик, вот почему история представилась ей в таком виде:
Встретив мышку на крыше, Кот сказал бедной Мыши: «По закону судиться я желаю с тобой. И запомни-ка сразу – не приму я отказа, хоть, похоже, сегодня день в суде выходной». Робко молвила мышка: «Неужели мне крышка? Без судьи и присяжных суд, простите, не суд!» Кот сказал с миной важной: «Я судья и присяжный. Присужу тебя к смерти, тем и кончим наш суд!»
– Ты, кажется, вовсе не слушаешь! – возмутилась вдруг Мышь, взглянув на Алису. – О чём это ты думаешь?
– Нет-нет, что вы, я слушаю внимательно… Вы дошли до пятого важного момента… если не ошибаюсь.
– Скорее до очень важного узла…
– У вас узел на хвостике? – воскликнула Алиса и предложила: – О, давайте я помогу вам его развязать!
– Не дам! – отрезала Мышь и поднялась, намереваясь покинуть компанию. – Ваше предложение просто оскорбительно!
– Я вовсе не хотела вас обидеть, – взмолилась Алиса.
Мышь только проворчала что-то в ответ.
– Пожалуйста, не уходите – доскажите свою историю! – воскликнула девочка.
Все остальные присоединились к ней, но Мышь оставалась непреклонна.
– Как жаль, что Мышь покинула нас! – сказал Лори, когда рассказчица скрылась из виду.
А старый краб, воспользовавшись случаем, назидательно сказал юному крабу:
– Вот так-то, мой милый! Прими во внимание этот урок и никогда не проявляй нетерпения!
– Уж кто бы говорил, папаша, – дерзко ответил юный краб. – Вы сами способны вывести из себя кого угодно, даже устрицу!
– Ах если бы Дина была здесь! – воскликнула Алиса. – Она бы живо вернула её назад.
– А кто такая Дина, смею спросить? – проговорил Лори.
– Это наша кошка, – с гордостью ответила Алиса, всегда готовая поговорить о своей любимице. – Она замечательно ловит мышей! А за птицами как охотится! В мгновение ока может поймать и съесть!
Слова Алисы сильно взволновали всё общество.
– Мне пора домой! – заявила старая Сорока. – От холодного воздуха у меня может заболеть горло.
А Канарейка дрожащим голосом принялась звать птенчиков:
– Скорее, дети! Вам давно уже пора спать.
У всех тут же нашлась какая-нибудь уважительная причина, чтобы уйти, и через несколько минут Алиса осталась одна.
– Видимо, я напрасно упомянула о Дине, – со вздохом проговорила она. – Никто здесь, похоже, не симпатизирует кошкам, а ведь другой такой хорошенькой кошечки не найдётся во всём свете! Ах, моя милая Дина! Неужели я никогда не увижу тебя?!
Тут бедная Алиса снова заплакала, вдруг почувствовав себя такой несчастной и одинокой!
Через некоторое время поблизости раздались шаги, и Алиса обернулась, решив, что это Мышь передумала и возвращается обратно, чтобы досказать свою историю.
Глава четвёртая
Билл в доме Кролика
Но это была не Мышь, а Белый Кролик. Он медленно брёл назад и озабоченно оглядывался по сторонам, словно искал что-то. Алиса услышала, как он бормотал себе под нос:
– Что-то скажет Герцогиня? Ах вы, бедные мои лапки! Ах, мои усики и бедная моя шкурка! Она велит меня казнить – это так же верно, как то, что хорёк – это хорёк! И где только я мог их потерять?
Алиса сразу поняла, что Кролик ищет свои перчатки и веер. Решив помочь ему, она огляделась вокруг, но ни веера, ни перчаток нигде не было видно. Всё странным образом изменилось с тех пор, как она упала в пруд. Зал с низким потолком, стеклянный столик, маленькая дверца – всё куда-то исчезло.
Заметив Алису, Кролик сердито крикнул ей:
– Что ты тут делаешь, Мэри-Энн? Беги сию же минуту домой и принеси мне веер и пару перчаток. Живо!
Алиса до того изумилась, что тотчас же побежала в ту сторону, куда показывал Кролик, даже не попытавшись ничего объяснить.
«Он, наверное, принял меня за свою
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная