Books-Lib.com » Читать книги » Сказки » Испытание Уинтер - Эйми Картер

Читать книгу - "Испытание Уинтер - Эйми Картер"

Испытание Уинтер - Эйми Картер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Сказки / Детская проза / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Испытание Уинтер - Эйми Картер' автора Эйми Картер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

791 0 23:01, 13-05-2023
Автор:Эйми Картер Жанр:Сказки / Детская проза / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 5

Аннотация к книге "Испытание Уинтер - Эйми Картер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

❄️📚🔥
Дорогие читатели, я рада представить вам мою новую книгу "Испытание Уинтер". Я, Эйми Картер, приглашаю вас в захватывающее путешествие по миру приключений, страсти и самопознания. 📚🌍🔥
В этой книге вы познакомитесь с главной героиней, Уинтер Хартли, которая сталкивается с невероятными испытаниями и преградами. Она отправляется в опасное путешествие, чтобы найти свое истинное предназначение и преодолеть собственные страхи. ❄️👩‍🚀🗺️
"Испытание Уинтер" - это не только увлекательный роман, но и история о силе воли, самоотверженности и поиске истинного себя. Вы будете сопереживать Уинтер, вместе с ней преодолевать трудности и открывать новые горизонты. 🌟📖🌌
А теперь самая важная новость: вы можете читать или слушать аудиокнигу "Испытание Уинтер" онлайн на сайте books-lib.com. Этот великолепный ресурс предоставляет доступ к множеству литературных произведений, включая мою книгу. 🌐📚🎧
Не упустите шанс окунуться в захватывающий мир "Испытания Уинтер". Посетите сайт books-lib.com и насладитесь этой увлекательной историей в любое удобное время. 🌠🌍🔥
Я уверена, что "Испытание Уинтер" захватит ваше воображение, вызовет море эмоций и оставит незабываемые впечатления. Благодарю вас за выбор моей книги и надеюсь, что она принесет вам радость и вдохновение. 🌺📚🔥
Не откладывайте своё путешествие с Уинтер в долгий ящик. Погрузитесь в этот увлекательный роман прямо сейчас на сайте books-lib.com. Желаю вам приятного чтения и незабываемых впечатлений! ❄️📖🌌


1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 54
Перейти на страницу:
про то, сколько неотвеченных сообщений будут ждать его, когда он вернётся в город. И тогда останется только одна причина для волнения: наказание, которое ожидает его по прибытии в Нью-Йорк.

9

Зловещие тайны

– Саймон.

Горячий воздух коснулся шеи, и он открыл глаза.

Он не помнил, что ему снилось, но последние остатки сна выветрились из памяти так быстро, словно их и не было. Он затаил дыхание и замер, пытаясь понять, что именно его разбудило.

Тишина. Он ничего не слышал и ничего не чувствовал, а когда медленно повернулся – не увидел за спиной ничего необычного. Только открытое окно, из которого веяло духотой и виднелся рассвет.

– Саймон.

Сердце чуть не выскочило из груди. Он резко сел; нет, ему явно не показалось. Осторожно поднявшись, он огляделся, но поблизости не было ни насекомых, ни других животных, которые могли бы спрятаться в темноте. Только Джем с дедушкой спали на своих циновках.

– Сюда, Саймон Торн.

Он тихо подошёл к окну и высунул голову. Сквозь густую листву лился тусклый утренний свет, и хотя деревья перекрывали обзор, он заметил множество домов, расположенных в ветвях, а где-то вдалеке виднелась река.

– Саймон…

Голос отдалился – теперь он доносился из центра деревни. Ещё раз оглянувшись на Джема и дедушку, Саймон превратился в колибри и вылетел из окна навстречу голосу. Может, это Нолан решил выманить его из деревни анимоксов, чтобы поговорить наедине, или местный Наследник захотел пообщаться, прежде чем решить, что с ним делать. И всё же Саймон внимательно вглядывался в густую листву, чтобы точно не угодить в ловушку.

Но ничего необычного не было: только птицы перекликались в ветвях, муравьи стройным рядком ползли вверх по дереву, а семейство сонных капуцинов вычёсывало друг другу шерсть, не обращая на него никакого внимания. Добравшись до поросшего мхом зала собраний, Саймон замер в воздухе. Он думал, что зловещий шёпот вернётся, но было тихо. Может, ему показалось? Он растерянно заозирался. Племя потихоньку начинало просыпаться, и у реки, скрытой за ветвями, мелькали люди. Но они, как и животные, не смотрели на Саймона – может, и вовсе его не замечали.

Разозлившись на себя, Саймон повернулся в сторону дома, но не пролетел и пары метров, как над головой раздался низкий свист. Он поднял голову – и увидел, кто именно смотрит на него с ветки.

Ягуар.

Он ничего не сказал, но изогнул кошачьи губы в улыбке, демонстрируя острые клыки, и Саймон мигом всё понял.

– Ты! – прорычал Саймон – ну, насколько мог сделать это с клювом. – Вот не можешь не лезть, да?

– Без меня тебе было бы ужасно одиноко, Саймон Торн. Даже не представляешь, насколько, – произнёс ягуар, не скрывая мучительно знакомого европейского акцента. Точно так же говорил леопард из Серенгети – леопард, который увёл Наследников прямо из-под носа Саймона и лично доставил послание от Анонима.

Саймон приземлился на ветку неподалёку: так они могли поговорить без свидетелей, но при этом ягуар бы до него не дотянулся. Вряд ли он бы стал нападать, но и подставляться Саймон не собирался.

– Ты тоже Наследник, – сказал он и почему-то совершенно этому не удивился. Наоборот, всё, что он знал о леопарде-ягуаре, вдруг сложилось в единую картину, и в голову закрались кое-какие подозрения.

– Да, – с лёгкой насмешкой ответил тот, будто Саймон только сейчас решил головоломку, с которой он сам давно разобрался. – Я тоже Наследник.

– Так это ты помог нам справиться с Верховным Советом? – спросил Саймон. – Когда они пытались столкнуть наш фургон с дороги. Это ты позвал муравьёв.

Ягуар пожал плечами.

– Я просто их попросил. Репутация у них скверная, но немного вежливости, и с ними вполне можно договориться.

Саймон выдохнул, злясь на себя, что сразу не догадался.

– Ты похитил африканских Наследников.

– Насколько я помню, они не сопротивлялись, – парировал ягуар. – С ними всё хорошо, если тебя это так беспокоит. И с Наследниками из Австралии тоже. Я не желаю им зла.

Саймон заскрежетал клювом, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не ткнуть им ягуару в лапу.

– Где Нолан? С тобой?

– Нет, – ответил ягуар. Потом помедлил, словно подбирал слова. – Они с Вадимом… решили, что им больше не по пути.

Сердце Саймона пропустило удар.

– В смысле? С ним всё в порядке?

– На момент, когда мы в последний раз виделись, всё было хорошо. Мы оба прекрасно знаем, что твой брат умеет постоять за себя, – ответил ягуар. – Но он не в Амазонии. Так что придётся мне побыть твоим контактным лицом, и поэтому хочу предупредить…

– Где он? – перебил Саймон. – Почему он ушёл?

– Этого я сказать не могу, – ответил ягуар. – Но сейчас не время об этом волноваться. Вам нужно срочно бежать…

– Бежать? – Саймон поражённо уставился на него. – Аноним же сам нас сюда послал, а ты хочешь, чтобы мы бросили Наследников и сбежали?

– Нет, – дёрнул хвостом ягуар. – Я искренне надеюсь, что вы уговорите их уйти с вами. Но они упрямы – и, боюсь, даже под угрозой смерти не оставят свой дом. Что вызывает восхищение, признаю, но как же это глупо. Вадим хочет убить их, а они сидят здесь и ставят под угрозу всё, что хотят защитить.

– В смысле? – спросил Саймон. – Но ведь в этом и смысл всей нашей войны? Мы находим Наследников, побеждаем Вадима, сбегаем…

– В этот раз всё по-другому, – сказал ягуар тихо и быстро. – Вадим поменял стратегию. Он учится на своих ошибках, и Серенгети показало ему, что всеобщее благо требует жертв. А мы знаем, какое у него «всеобщее благо».

Ягуар сверлил Саймона взглядом зелёных глаз, словно пытался вбить ему это в голову силой мысли. Но после десятка международных перелётов и бесконечной смены часовых поясов в голове у Саймона осталась одна только каша, поэтому он просто смотрел на ягуара в ответ, с каждой секундой ощущая себя всё более и более глупым.

Наконец ягуар выдохнул – видимо, недогадливость Саймона его не радовала, и сам Саймон прекрасно его понимал.

– Ему плевать, кто погибнет, – медленно произнёс ягуар. – Лишь бы среди них были Наследники. Всё племя в опасности, Саймон. Нельзя тянуть время…

– Olá? – окликнули с земли, и Саймон глянул вниз. Прямо под ягуаром стоял Габриэль, но когда Саймон поднял взгляд, пятнистый кот успел испариться.

Он удивлённо заозирался, но так никого и не увидел. Ну, неудивительно, ведь ягуар был Наследником. Пока он сам не захочет, Саймон его не найдёт.

Габриэль снова окликнул его, вглядываясь в деревья, и хотя Саймон совершенно не желал

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 54
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: