Books-Lib.com » Читать книги » Сказки » Мой папа - птиц - Дэвид Алмонд

Читать книгу - "Мой папа - птиц - Дэвид Алмонд"

Мой папа - птиц - Дэвид Алмонд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Сказки книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мой папа - птиц - Дэвид Алмонд' автора Дэвид Алмонд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

722 0 02:43, 21-05-2019
Автор:Дэвид Алмонд Жанр:Читать книги / Сказки Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мой папа - птиц - Дэвид Алмонд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Человек с крыльями! Любимая тема Дэвида Алмонда, на этот раз в комическом варианте: папа девочки Лиззи решил, что он - человекоптиц. А в город как раз съехались на соревнование летуны со всего света! И Лиззи, которая приглядывает за отцом, как за безответственным ребёнком, не выдерживает: ей тоже хочется смастерить крылья и полететь вместе с папой. Да что там! Полетит даже директор школы, мистер Ирис! Лишь тётушка Дорин сохранит остатки здравомыслия, но... похоже, она тоже мечтает о полётах. Дэвид Алмонд известен во всем мире: он лауреат Международной премии Андерсена ("Нобелевки" детской литературы) и престижных британских литературных премий, а главное - он автор повестей и пьес для детей и подростков, написанных в уникальном жанре магического реализма. Все знают его книги "Скеллиг" и "Меня зовут Мина" и завораживающую историю "Мальчик, который плавал с пираньями". О своей новой повести "Мой папа - птиц" сам автор говорит так: "...Стремительное, живое действие, где много юмора и много надежды... то, что нужно детям".
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Перейти на страницу:

— Кар-кар! — объявила она.

— Нет, ты только посмотри! — возмутилась тётушка. — Ты только послушай! Элизабет, сколько будет семь плюс два плюс шесть плюс восемь плюс пять? Ну, видишь? У неё же все знания выветрились! А как пишется «здравствуйте»? Нет ответа! Значит, до свиданья! Её ждёт полный провал! Жизненный крах!

— Кар-кар! — ответила Лиззи. — Кар-кар-кар-кар-р-р-р-р-р-р-р-р-р!

Она сделала вид, что вот-вот клюнет мистера Ириса, но потом вдруг остановилась. И улыбнулась. Конечно же, директор её поймёт!

— Мистер Ирис, — тихо сказала она, — я сейчас не хожу в школу, потому что за папой надо приглядывать.

— Приглядывать? — заверещала тётушка. — Да её отца надо в психушку упечь!

— Не слушайте тётю, — посоветовала Лиззи. — На неё накатывает, бывает… Она вообще слегка не в себе.

— Я? Не в себе? — заверещала тётушка ещё громче.

Захлопав крыльями, Лиззи подлетела к тёте Дорин и поцеловала её в щёку.

Мой папа - птиц

— Но тётя у меня чудесная на самом деле!

Тётушка на миг онемела, а Лиззи снова обратилась к мистеру Ирису:

— Я вернусь в школу в понедельник, после конкурса.

Папа засмеялся. И стянул с себя клюв.

— Хорошо сказано, Лиззи! А ты, Дорин, иди откуда пришла. И вы, мистер Ирис. Кыш!

Мистер Ирис улыбнулся и направился к двери. Тётушка изумилась.

— Неужели уйдёшь? — возмутилась она. — Неужели так ничего ему и не скажешь? Ты — заслуженный человек. У тебя авторитет! У тебя власть! Хоть за что-нибудь ты отвечаешь?

Мистер Ирис вздохнул. Задумался. Поскрёб макушку, почесал подбородок. Вернулся к гнезду и придирчиво осмотрел крылья на спинах у папы и у Лиззи. Снова вздохнул и задумался. Все ждали.

— Думаете, сработает? — спросил он.

— Что? — заорала тётя Дорин.

— Конечно сработает! — ответил папа. — Мы смастерили замечательные крылья, мистер Ирис.

Директор погрузился в размышления.

— Так-так, — бормотал он, — если разбежаться достаточно быстро, и подпрыгнуть достаточно высоко, и махать крыльями достаточно энергично…

Он рысцой пробежался по кухне. Пару раз подпрыгнул, помахал руками.

— Ну да, в этом вся соль, — сказал папа. — Хотите примерить крылья?

— Мортимер! — пропищала тётушка и швырнула в директора клёцку. Однако она промазала, и клёцка, угодив в стену, так там и осталась. Прилипла.

Папа протянул директору червяка.

— Угощайтесь, Мортимер. Отличное лакомство.

Мистер Ирис рассеянно забрал червяка и положил в рот. Тётушка покачнулась и ахнула.

— Надо ещё хвосты сделать, — сказал папа. — Лиззи говорит, без них не взлетим. И она права.

— Точно! — сказал мистер Ирис. — Очень хорошая идея, Элизабет. Дочка у вас умница всё-таки. — Он снова задумался. — Дело-то в костях, они легче, чем у нас. Значит, чтобы компенсировать эту разницу, надо…

— Мортимер! — рявкнула тётя Дорин. — Кис-кис!

Мистер Ирис и ухом не повёл.

— Конечно, — продолжил он, — летают и довольно тяжёлые существа и предметы, тому много примеров… — Он отлепил клёцку от стены и принялся подбрасывать, проверяя вес. — Интересные задачи вы решаете, мистер… Кар-Кар. Ты почерпнёшь много полезного, Элизабет… — Он взглянул на клёцку. — Эх, придать бы вам начальное ускорение… — Он встал в позу копьеметателя, занёс руку за спину и метнул клёцку. Она просвистела над тётушкиной головой и снова прилипла к стене… Мистер Ирис улыбнулся. — А записаться на конкурс ещё не поздно? — спросил он.

— Конечно не поздно, — ответил папа. — По городу записывальщик ходит. Бегите к нему скорее, мистер Ирис.

Директор кивнул и опять задумался. Тётя Дорин схватила его руку и поволокла к двери. Он не сопротивлялся.

Мой папа - птиц

— До свидания, тётя! — крикнула Лиззи им вслед. — Спасибо, что навестила нас. До свидания, мистер Ирис. До понедельника.

— Или даже до воскресенья! — откликнулся мистер Ирис.

— До конкурса?! — воскликнула Лиззи. — Как здорово!

— Летающий директор! — обрадовался папа.

Тётя Дорин вздохнула и простонала:

— Мир спятил. Совершенно спятил.

Лиззи внезапно вспомнила, о чём спросила её тётушка, когда пришла.

— Тётя! — окликнула Лиззи.

— Что?

— Двадцать восемь!

Тётушка вытаращила глаза.

— Чего двадцать восемь? Кого?

— Семь плюс два плюс шесть плюс восемь плюс пять, — пояснила Лиззи. — Ответ: двадцать восемь. А «здравствуйте» пишется: з-д-р-а-в…

— Умница! — воскликнул мистер Ирис. — Ты умница, Элизабет!

Но тётушка закрыла уши руками.

— Мир спятил! — повторяла она. — Мир сошёл с ума!

13

Когда за тётей Дорин и мистером Ирисом захлопнулась калитка, папа с Лиззи заперли дверь.

— Бедная тётя, сказала Лиззи.

— Да, бедная Дорин, — сказал папа. — А твой мистер Ирис толковый!

— Он чудесный, — подтвердила Лиззи и захихикала в кулачок. — Ирис-кис-кис!

— Ирис-кис-кис! — подхватил папа.

День уже клонился к вечеру. Они смотрели в окно на полыхающий в листве и на крышах закат.

— Время летит… — сказал папа. И улыбнулся. И крикнул: — Вот же оно, вот! Мимо пролетает! Лови!

Он подпрыгнул повыше, поймал время и показал его Лиззи, приоткрыв ладони. Она забрала у него время и снова подбросила в воздух.

— Лети!!! — закричали они. — До свидания, время! До свидания!

Они снова выглянули в окно. Небо переливалось: ярко-красный, жёлтый, оранжевый. Как же красиво!

Папа запел:

Вон месяц — рогалик, намазанный маслом, И ухают совы, и ночь так прекрасна. И в небе черно, как в акульем желудке, Мы спать будем крепко до самой побудки. Подушка — наш верный, и давний союзник, Нежна, точно стираный детский подгузник. Мы, чтобы заснуть, посчитаем овечек, А вон — погляди — полетел человечек!

Лиззи тихонько захлопала.

— Папочка, — прошептала она. — Спасибо!

И они спели колыбельную снова, на этот раз хором.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: