Читать книгу - "Психо-Стая - Ленор Роузвуд"
Аннотация к книге "Психо-Стая - Ленор Роузвуд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Я могла сбежать. Но вместо этого я выбрала их. Мою стаю сломленных альф. И Призраки сожгут этот мир дотла, лишь бы защитить меня. Пока мы собираем неожиданных союзников и готовимся нанести удар в самое сердце Совета, я осознаю то, что пугает меня сильнее любого врага. Я больше не просто их омега. Я — их спасение. Их причина жить. Их причина умереть. И когда Совет поставит под угрозу всё, что мы построили, они узнают, что бывает, если загнать в угол пятерых безжалостных альф и их дикую омегу. Призраки идут за кровью. И на этот раз мы ведем с собой армию.
— Что ж, — тянет Валек. — Это… неожиданно.
Тот резко вскидывает голову на голос Валека, шок мелькает в чертах его лица, которые видны под маской.
— Дорогие мои, — хрипит он. — Так рад видеть вас такими… живыми. Я волновался, когда услышал, что Совет назначил награду за ваши головы. — Его взгляд переходит на меня, в нем мелькают любопытство и восхищение. Мне это совсем не нравится, несмотря на то, что он похож на прекрасного падшего ангела. — И маленькая омега. Неудивительно, что они уточнили: вы нужны им невредимыми.
Призрак собственнически рычит у меня за спиной, и остальные смыкают ряды вокруг меня.
— Да, я уверен, ты места себе не находил от волнения, — монотонно произносит Чума.
Я наблюдаю, как альфа высвобождается из путаницы конечностей с удивительной грацией, оставляя своих спутников развлекать друг друга. Он затягивает пояс своего шелкового белого халата на поджаром животе, но тонкая ткань всё равно абсолютно ничего не оставляет воображению.
— В любом случае, вы здесь. Лучше поздно, чем никогда, — мурлычет он, поправляя одежду. — Должен сказать, вы весьма недурно принарядились. — Он обводит рукой порочную обстановку вокруг. — Добро пожаловать в мой вертеп беззакония.
— Ты владеешь этим местом? — рычит Валек, и его серебряные глаза опасно вспыхивают за маской змеи.
— Кто это? — шепчу я Чуме.
— Ворон, — отвечает Чума, и в его голосе сквозит неприкрытое презрение. — Наш информатор.
Губы Ворона изгибаются в самодовольной ухмылке, из-за которой он тут же взлетает на вершину моего списка самых нелюбимых людей.
— Разумеется. Как иначе, по-вашему, я добываю столь надежные сведения? Люди склонны… расслабляться в заведениях подобного рода.
Мои альфы настолько напряжены, что я начинаю опасаться — сейчас всё к чертям взорвется. Ногти Валека впиваются в его ладони, и я знаю, что он просчитывает, как быстро сможет преодолеть расстояние между ними. Сколько секунд ему потребуется, чтобы сомкнуть пальцы на горле Ворона и задушить его нахер.
— Лживая ты змея, — шипит Валек, делая угрожающий шаг вперед. — Всё это время строил из себя невинного информатора…
— Но-но-но, — поучает Ворон, помахивая пальцем. — Я бы очень хорошо подумал над следующим шагом. Видите тех джентльменов у бара? И тех прелестных леди возле сцены? Не говоря уже о десятках других, которых вы не видите… — Он улыбается во весь рот, обнажая зубы. — Они здесь не только ради атмосферы.
Я сканирую зал, подмечая стратегически расставленных охранников, на которых он указывает. Теперь они все смотрят на нас, их руки замерли возле скрытого оружия.
— Вы окружены, — любезно продолжает Ворон. — И хотя я уверен, что вы смогли бы уложить немало из них, это несколько противоречит цели вашего маленького внедрения, не так ли?
Рука Тэйна стреляет вперед, хватая Валека за предплечье прежде, чем тот успевает броситься в атаку.
— Отставить, — рычит он.
— К тому же, — добавляет Ворон, изучая свои безупречно ухоженные ногти, — я предоставил ровно то, что обещал, разве нет? Информация о дорогом Монти была весьма точной.
— Я должен выпотрошить тебя прямо здесь, — выплевывает Валек.
— Но ты этого не сделаешь, — говорит Ворон с бесящей уверенностью. — Потому что я вам нужен. И потому что мое убийство обрушит всю эту операцию вам на головы прежде, чем вы вообще начнете. Вы опоздали, знаете ли. На целую неделю опоздали.
— Нас задержали, — рычит Тэйн, бросая многозначительный взгляд на Валека.
Ворон улыбается.
— Стало быть, я не единственная змея в вашем окружении?
Призрак издает низкое, непрерывное рычание. Я наблюдаю за этой безмолвной войной, разыгрывающейся между ними. Но Ворон прав. Мы не можем позволить себе раскрыться сейчас. Не тогда, когда мы так близки.
— Кроме того, — продолжает Ворон, — если бы я хотел вас подставить, неужели вы думаете, что вы бы прошли через эти двери невредимыми? Вы весьма заметны, даже в маскировке.
Это вызывает низкий рокот неохотного признания со стороны остальных.
— Где он? — спрашивает Тэйн; его голос натянут от едва сдерживаемой ярости.
Улыбка Ворона становится шире.
— Верхний этаж, приватная комната номер три. Как я и говорил, он само совершенство в плане пунктуальности. В отличие от вас. Наш Монти — раб своих привычек. — Он заговорщицки наклоняется ближе. — И, между нами говоря, у него весьма… специфические вкусы. Те самые, что делают его особенно уязвимым для шантажа.
— Если ты лжешь… — начинает Валек, но Ворон прерывает его смехом.
— Умоляю. Чтобы я с этого получил? — Он пренебрежительно машет рукой. — Я бизнесмен. Информация — моя валюта, и я всегда поставляю качественный товар. — Его глаза блестят за вычурной маской. — К тому же, наблюдать за тем, как вы, ребята, разбираете Совет по частям, куда интереснее любого шоу, которое я мог бы здесь устроить.
Я чувствую, как Чума напрягается рядом со мной.
— А что будет после того, как мы уйдем? — осторожно спрашивает он. — Что помешает тебе предупредить их?
— Дитя моё, — тянет Ворон, — если бы я хотел их предупредить, они бы уже знали, что вы здесь. Нет, я предпочитаю наблюдать за тем, как разворачивается хаос, с безопасного расстояния. — Он бросает взгляд на запястье, проверяя замысловатые золотые часы. — Кстати говоря, вам стоит поторопиться. Монти склонен… заканчивать свои дела довольно быстро, если вы понимаете, о чем я.
Челюсть Тэйна сжимается, но он коротко кивает.
— Двигаемся, — бросает он нам, уже направляя группу к винтовой лестнице, ведущей на верхние уровни.
— О, и еще кое-что, — окликает нас Ворон. Когда мы оборачиваемся, его лицо теряет часть игривости. — Постарайтесь не убивать слишком много моих сотрудников, ладно? В наши дни так трудно найти хорошую прислугу.
Я успеваю бросить на него последний взгляд, прежде чем мы уходим. Он уже направляется обратно в свою ложу, где его ждут на мягких подушках альфа и омега. Для него это просто очередная ночь разврата. Но для нас на кону стоит всё.
Пока мы поднимаемся по лестнице, я не могу отделаться от чувства, что мы ввязываемся в нечто более масштабное, чем кто-либо из нас предполагал. Но пути назад нет.
Пора поймать этого члена Совета.
Глава 33
ПРИЗРАК
От всего здесь болит нос.
Сладкие, фальшивые запахи.
Жгут ноздри.
Не чувствую Айви.
Вообще ничего настоящего не чувствую.
Только приторную подделку.
Как гниющие конфеты.
От этого кружится голова.
Держусь ближе к ней.
Должен защищать её.
Клуб пульсирует вокруг нас.
Слишком много света.
Слишком много звуков.
Слишком много тел.
Прижимаюсь к Айви сильнее.
Закрываю её маленькое тело своим.
Берегу.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


