Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Под сенью каштанов - Маурин Ли

Читать книгу - "Под сенью каштанов - Маурин Ли"

Под сенью каштанов - Маурин Ли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Под сенью каштанов - Маурин Ли' автора Маурин Ли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

762 0 15:29, 17-05-2019
Автор:Маурин Ли Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Под сенью каштанов - Маурин Ли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Броуди Логан кажется, что се идиллический брак подошел к концу. Поэтому она решает на время оставить мужа, поселиться в старинном особняке с роскошным садом и сдавать внаем комнаты. Первой к ней пришла Диана, двадцатипятилетняя девушка, которая сумела сама воспитать трех младших братьев. Затем появилась Ванесса, некогда успешная деловая женщина, пережившая разрыв с любимым человеком. Третьей квартиранткой стала Рэйчел, несовершеннолетняя мама. Между женщинами зарождается дружба, которая помогает преодолеть все невзгоды.
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 100
Перейти на страницу:

— У меня есть приятель в Бутле. Мы иногда обмениваемся письмами, где-то раз в год. Так вот, он сумел связаться со мной, когда прочел о смерти Ди в газетах.

— Должно быть, это стало для вас настоящим шоком.

«Представляю, каково это — получить известие о смерти дочери, находясь где-нибудь на другой стороне земного шара», — подумала Броуди.

Джим вздохнул. «Сколько же миль ему пришлось пролететь за последние дни? — думала Броуди. — Он выглядит смертельно усталым».

— Я все время надеялся, что когда-нибудь прилечу к Диане на свадьбу, — обронил он.

— Она была помолвлена — вы не знали об этом? Вот только… — Броуди поколебалась, но все-таки решила сказать правду — Она намеревалась разорвать помолвку в ближайшее время.

— Мне только что рассказали о ее помолвке — с тем парнем, что стоит рядом с мальчиками, кажется, его зовут Лео, но о том, что Диана собиралась разорвать ее, я слышу впервые. — Джим выглядел удивленным, но не слишком — как будто любая эмоция была для него чрезмерной.

— Наверное, я была единственной, кто знал об этом. Послушайте, когда же вы прибыли в Ливерпуль? Вы ели хоть что-нибудь? Я имею в виду что-нибудь существенное? — В руке он держал тарелку с крошечными бутербродами.

— Самолет из Амстердама приземлился сегодня около десяти утра. Я успел добраться до церкви перед окончанием службы.

— Ага, вот, значит, где вы работали, в Амстердаме?

— Нет, в Эквадоре, в маленькой деревушке примерно в ста милях от ближайшего аэропорта. А в Амстердаме у меня просто была пересадка с одного самолета на другой. — Джим улыбнулся. Улыбка у него была мягкой и ласковой, совсем как у Дианы, но ему недоставало искрящегося веселья. — Боюсь, что я так и не научился спать в самолете.

— Хотите посидеть где-нибудь в тишине и покое? — спросила Броуди. — Я могу угостить вас супом. Поешьте хоть немного, и вам наверняка станет лучше. — Положив руку ему на локоть, она провела Джима в дом и усадила за стол в пустом «гнездышке». — Ну так как насчет супа? — спросила она. — Конечно, он из концентрата, но все равно питательнее и полезнее того, что вы держите в руке. — И Броуди кивком указала на тарелку с бутербродами.

Джим О'Салливан немного оживился.

— Суп — как раз то, что мне нужно.

— После того как поедите, можете отдохнуть в моей спальне. Это вторая дверь отсюда по коридору с левой стороны. Где-то около четырех я загляну к вам и разбужу, если вы заснете. Вы не пропустите ничего особенного. Большинство гостей останутся здесь до вечера.

— Вы очень любезны.

— Ну, вы ведь отец Дианы, а не посторонний, верно? Она бы рассчитывала, что я поухаживаю за вами. При аналогичных обстоятельствах она сделала бы для меня то же самое.


По мере того как день близился к своему завершению, атмосфера в саду становилась не такой тягостной, как часто бывает на поминках. Умерший, как бы сильно его ни любили, ушел навсегда, а те, кто остался, должны свыкнуться с этим, равно как и научиться радоваться тому, что до сих пор живы и могут по-прежнему наслаждаться солнцем и небом, пусть даже дни кое-кого из них уже сочтены.

Броуди заметила, что Тинкер куда-то пропал и что его не видно уже целую вечность. Она нашла его в комнате Дианы, которая по-прежнему была украшена елочными гирляндами. Молодой человек лежал вниз лицом на кровати. Его глаза покраснели от слез. На нем был свитер крупной ручной вязки в разноцветную полоску.

— Знаете, Броуди, я ведь любил Диану, — потерянным голосом признался Тинкер. — Она была замечательной девушкой. Она не успокаивалась ни на минуту, все время придумывала что-нибудь новенькое. — Он шмыгнул носом, а потом, задумавшись, должно быть, над своими словами, улыбнулся сквозь слезы. — Иногда она доводила меня до белого каления.

— Не только вас. Вы обратили внимание на стены в кухне и на плитку жуткого цвета? Цвет выбрала Диана. — Хотя, следует признаться, сама Броуди привыкла к ним давным-давно и они больше не внушали ей отвращения.

— Мне всегда нравилась ваша кухня, — несмело возразил Тинкер.


Тайлер и Колин пришли в «Каштаны» вместе, хотя и из разных школ. Реджи Ормерод прикатил домой с работы, и Броуди заметила, как он увлек Ванессу за дерево. «Наверное, они целуются», — решила она. Ей стало и радостно, и немного завидно, когда она вспомнила, как счастлива была сама, когда они с Колином только начали встречаться и она поняла, что влюбилась в него.

Вскоре Мишель заявила, что ей пора возвращаться в Ноттингем. Перед уходом она спросила у Броуди, не знает ли та, куда подевался Джим, она хотела поблагодарить его.

— Такое впечатление, что он просто сквозь землю провалился.

— Он отдыхает в моей комнате и, скорее всего, заснул. — Броуди совсем забыла, что собиралась разбудить его. — Вы хотите сказать ему, что уходите?

— Нет, спасибо, милочка. Не стоит его беспокоить. Бедняжка, ему пришлось несколько дней провести в дороге. Но он собирается остаться здесь еще на пару недель, так что я наверняка увижусь с ним. — Мишель беспомощно пожала плечами и поморщилась. — Полагаю, вы считаете меня дурой после того, как я позволила такому мужу, как Джим, уйти?

— Разумеется, не считаю. Ведь я практически не знаю его.

«Или вас», — хотелось добавить Броуди.

— Он славный человек, настоящее сокровище. — Броуди показалось, что где-то она уже слышала подобное выражение применительно к Диане, — ах да, это же были ее собственные слова. — Но я сама оттолкнула его. Тогда я не понимала, чего хочу, и не ценила того, что имела. В то время Джим плавал на торговом корабле и, уходя в море, частенько говорил, что мне нужен пояс верности.

Броуди с легкостью представила себе, что Мишель, должно быть, пустилась во все тяжкие. Особенно если учесть, что из четверых детей О'Салливанов только Диана походила на отца.


Наступила полночь. В «гнездышке» за овальным столом сидели Броуди, Колин, Ванесса, Реджи и Джим О'Салливан, неспешно потягивая вино, которое заканчивалось вместе с этим безумно тяжелым днем. Все остальные, те, кто не жил в особняке, разошлись по домам, за исключением Чарли, которая мирно заснула на кровати в комнате Ванессы после того, как отец на руках отнес ее туда. Рэйчел с Поппи тоже легли спать. Броуди не знала, остался с ними Тайлер или нет.

Разговор перескакивал с парниковых газов на войну в Ираке, потом коснулся темпов роста инфляции, системы образования, службы здравоохранения, пока, наконец, не вернулся к Диане.

— Ей исполнилось девять, когда я ушел из дому, — с улыбкой, которая живо напомнила Броуди Диану, сказал Джим. — Клянусь, у нее была светлая голова, в отличие от моей супруги. Помню, Ди всегда составляла списки покупок, которые надо сделать, и помогала мальчикам с домашним заданием.

— Вы поступили несколько безответственно, бросив семью, не находите? — проворчал Колин. — Оставив жену, которая, по вашим же словам, была не в состоянии позаботиться о себе, и четверых детей, самому старшему из которых едва исполнилось девять. — Это был уже не первый камень, который он бросил в огород Джима. Колин невзлюбил его с первого взгляда. Кроме того, он был явно раздосадован, когда Броуди предложила их гостю пожить в комнате Дианы, пока он находится в Ливерпуле. И теперь Колин явно не собирался уезжать из «Каштанов», пока Джим не ляжет спать.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 100
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: