Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Сегодня и всегда - Кэти Келли

Читать книгу - "Сегодня и всегда - Кэти Келли"

Сегодня и всегда - Кэти Келли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сегодня и всегда - Кэти Келли' автора Кэти Келли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

623 0 09:27, 11-05-2019
Автор:Кэти Келли Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Сегодня и всегда - Кэти Келли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Счастье мимолетно... А для кого-то недостижимо. Каждый человек мечтает о нем. Находит, теряет... Мел, Дейзи и Клео - три женщины из небольшого ирландского городка - желали, как и все, обрести свое счастье. Ждали любви, успеха. И были уверены, что надежды сбудутся... Однако не всегда мечты становятся явью. Порой для этого требуется маленькое чудо. Но... разве чудеса случаются лишь в сказках?
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 120
Перейти на страницу:

– Клео! Очень рада видеть вас, – поднимаясь навстречу гостье, с улыбкой произнесла Лия. Она подошла к девушке и обняла ее.

У Клео голова закружилась от запаха роз. Как приятно, когда Лия обнимает тебя, как будто бы это не она, а мама… Господи, как же давно Шейла не обнимала ее! С тех самых пор, как Клео ушла из дома. И вот теперь она снова в Каррикуэлле, но все говорит о том, что ее семья забыла о ней.

Лия, казалось, ничуть не удивилась, когда Клео расплакалась навзрыд.

– Путешествие – это всегда сущий ад, – улыбнулась она, незаметно помахав остальным гостям. – Оставьте свой багаж здесь, дорогая, мы позже заберем его.

– Как хорошо, что я приехала сюда. Я так рада видеть вас, ощущать ваше гостеприимство, – на ходу говорила Клео, пока Лия, обнимая ее за талию, вела в дом.

– Возвращение в родные места всегда очень волнует, – сказала Лия. – А вы к тому же увидели дом, который, увы, больше не принадлежит вам.

– Да. Именно так, – всхлипнула Клео и зарыдала еще сильнее. – Я попросила таксиста проехать мимо «Уиллоу».

Боже, какая же печальная картина! Печально и одиноко. Я просто не могла вынести это. И к тому же я не знаю, где мои родители, что с ними.

– Что ж, у меня есть для вас новости, – сообщила Лия. – Ведь ваша мама знакома с миссис Ханли?

– Да, конечно, с Айрин Ханли, – с надеждой проговорила Клео.

– Эта женщина могла бы работать в ЦРУ, – засмеялась Лия, – так как знает абсолютно все, что происходит в городе. Это не значит, что она сплетница, просто она собирает информацию повсюду и делает это из лучших побуждений. Мне она нравится.

– Мне тоже, – хмыкнула Клео. – И что же она сказала?

– Ваши родители уехали за границу, потому что были очень расстроены всем, что произошло. Ваша мама переживала, что вы не захотели вернуться домой, когда она позвонила вам, – добавила она. – Как утверждает миссис Ханли, она так и не успокоилась.

Клео почувствовала, что готова снова разрыдаться.

– Я была так обижена тогда, ведь мама сказала, что я должна извиниться, к тому же родители предпочли Барни, Джейсона и Сондру. Они так и не поняли, как обидели меня, отстранив от всех решений.

– Как я понимаю, обиделись все, – мягко заметила Лия. – Ваша мама вскоре сама позвонила вам, а вы были холодны с ней, ведь так?

Клео кивнула.

– Ваши родители решили, что вы больше не хотите иметь с ними дела, что очень расстроило их. Перед отъездом они просили Барни и Джейсона поговорить с вами. Они рассчитывали на их тактичность.

– Джейсон и Барни? – вспыхнула Клео. – Господи, да разве можно на них положиться?

– Миссис Ханли тоже так считает, – кивнула Лия. – По-моему, она очень разумная женщина.

– Мои братья даже не попытались встретиться со мной, – проговорила Клео, кусая губы. Теперь ей все было ясно. Она же знала, что ее родители не могли уехать, не сообщив ей об этом.

– Дочь миссис Ханли знает лучшую подругу Сондры, и та слышала, будто бы Барни и Джейсон решили не встречаться с вами, считая, что это только пойдет вам на пользу.

– Готова поспорить, что Сондра приложила к этому руку! – воскликнула Клео, вытирая слезы. – Она никогда не любила меня. А мои братья слишком бесхарактерны, чтобы принять собственное решение.

И она снова начала плакать, потому что не важно, кто настроил ее братьев, но они так поступили и тем сильно обидели ее.

Лия проводила Клео в одну из самых роскошных спален старинного особняка; на стенах – обои с нежно-розовыми цветами, а по атласу стеганого покрывала разбросаны лепестки роз.

– Боже, какая красота! – выдохнула Клео. – Впервые вижу такую чудесную спальню. Мне всегда хотелось сделать нечто подобное в одной из комнат «Уиллоу», но никто со мной не соглашался, говорили, что это чересчур по-женски. И если там остановится мужчина, то…

– Понимаю, – улыбнулась Лия. – Женщинам иногда так не хватает милого очарования.

– Но я ведь могу сделать это в комнате персонала, правда? – добавила Клео, думая о предстоящей работе. Дела в Клауд-Хилле шли успешно, и Лии понадобился еще один администратор. Клео уже представляла себе спокойную, интересную работу.

– Конечно. В вашем распоряжении будет очень славная комната, правда, она еще не полностью готова, – заметила Лия, что было не совсем так. Комната была готова, но Лия чувствовала, что Клео пару дней лучше будет побыть в этой роскошной спальне. – Сегодня ложитесь спать пораньше, – сказала она с улыбкой и задернула шторы. – Я попрошу, чтобы ужин принесли сюда, вам нужно побыть одной.

– О, это было бы прекрасно! – воскликнула Клео. Уехав из дома Триш, где таких понятий, как тишина и покой, вообще не существовало и совершенно не удавалось побыть одной, она была сейчас безмерно благодарна Лии. – Спасибо, Лия, – сказала она.

Лия на прощание снова обняла Клео.

– Не за что, – улыбнулась она. – Нам всем порой необходимо, чтобы кто-то проявил к нам внимание.

После двух божественных дней, когда Клео по настоянию Лии не приступала к работе, но опробовала все услуги, предлагаемые в спа, чтобы потом со знанием дела рекомендовать их посетителям, она почувствовала себя значительно лучше. Она и выглядела совсем по-другому.

– Значит, это помогает вам держать себя в форме? – говорила она Лии, когда они вместе нежились в горячей купели и Клео любовалась отличным маникюром на своих руках. – Я так, пожалуй, привыкну ничего не делать, – добавила она, с наслаждением потягиваясь в горячей воде.

– Неужели? – переспросила Лия. – Я так не думаю. Если бы кто-то попросил меня охарактеризовать вас, я бы предположила, что вы из той породы людей, кто обладает неуемной энергией и всегда стремится вперед.

– Вы правы, – кивнула Клео, – это так, но иногда со мной происходит то, что я чувствую сейчас. Мне нравится ничего не делать! Особенно когда это перерыв в напряженной работе или если что-то вдруг выбивает тебя из привычного ритма. Лия, по-моему, вам следовало бы быть гуру или кем-то вроде этого. Поразительно, как вы все понимаете!

– Я знаю не больше, чем любой другой, – улыбнулась она. – Просто доверяю интуиции.

– Я пробовала, – с горечью проговорила Клео. – Я тоже доверилась своей интуиции в отношении к Тайлеру, и это оказалось ошибкой. – Впервые с момента приезда в Клауд-Хилл Клео нашла в себе силы заговорить об этом. И она рассказала Лии все. Но даже теперь, в этом светлом чудесном месте, воспоминания больно ранили ее.

– Это не ошибка, – возразила Лия.

– Почему вы так считаете? – спросила Клео.

– Он понравился вам, но все получилась не так, как вам хотелось, вот и все, – сказала она. – И никакой ошибки в этом не было.

– По-моему, – неуверенно проговорила Клео, – вам кажется, что общение с Тайлером должно меня чему-то научить. Так? Но нет, извините, – хмуро произнесла она. – Лучше ничего не знать, если не хочешь лишних страданий. Все, что я узнала за последнее время, – это то, что моя семья не хочет иметь ничего общего со мной, а мужчины используют тебя…

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 120
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: