Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Принц на рождество - Екатерина Каблукова

Читать книгу - "Принц на рождество - Екатерина Каблукова"

Принц на рождество - Екатерина Каблукова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Принц на рождество - Екатерина Каблукова' автора Екатерина Каблукова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

334 0 23:00, 14-12-2022
Автор:Екатерина Каблукова Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Принц на рождество - Екатерина Каблукова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Эбигейл живет с племянниками в небольшом коттедже на окраине деревни. Накануне новогодних праздников на пороге их дома возникает человек в черном, и сообщает, что мать детей была принцессой, и ее брат король желает видеть своих племянников. Отказаться от приглашения невозможно, согласиться — потерять племянников навсегда… Зимняя сказка со счастливым концом.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 38
Перейти на страницу:
Простите, мисс Торнотон, но уже четверть седьмого, а гости собируться в восемь.

— Думаете, мне не хватит полтора часа на сборы? — улыбнулась девушка.

— Некоторым не хватает даже двух, — служанка пожала плечами.

— Эбби не надо долго прихорашиваться, она и так красавица! — по-джентельменски вмешался Том.

— Конечно, но тем лучше, если ваша тетя успеет переодется и покажется перед гостямиво всей красе, верно? — улыбнулась горчичная. Дети закивали.

— Конечно! Эбби, ты должна надеть свое лучшее платье! То, зеленое! — радостно воскликнула Джул.

— Хорошо, — Эбби наклонилась к детям. — Я надену то платье, но при условии, если вы весь вечер будете вести себя хорошо и слушаться Молли!

— Договорились! — Тим протянул руку, которую его тетя торжественно пожала.

— Ты зайдешь к нам перед сном? — уточнила Джул.

— Конечно.

— Не волнуйтесь, мисс, все будет хорошо, — Молли выразительно взглянула на часы на стене. — Вам пора.

— О, уверяю, у меня еще полно времени! — отмахнулась Эбби. Еще раз наказав близнецам вести себя хорошо, она все-таки вышла.

Тим, улучшив момент, пока Молли искала им книгу для чтения, обернулся к сестре:

— Джул, зачем все это?

— Что именно?

— Зачем ты хочешь, чтобы Эбби пошла на ужин с королем.

— Потому что он — молодой, а она — очень красивая.

— И что с того?

— Болван, если Эбби ему понравится, они поженятся. И тогда мы все останемся жить здесь! — торжествующе провозгласила девочка, с восхищением оглядывая комнату, полную игрушек. Брат промолчал, тем самым выражая согласие с планом сестры.

Глава 5 Враги и друзья

Всего этого Эбби уже не слышала. Несмотря на примирение с племянниками на душе скребли кошки. Лорд Эванс явно дал понять, что они не гости, а пленники в замке короля Риттании.

Тоскливым взглядом она обвела стены, затянутые кремовым шелком. Позолота лепнины издевательски поблескивала в лучах заходящего солнца. Раздраженная этим, девушка задернула портьеры, и комната погрузилась в полумрак.

Эбби не стала зажигать свечи. просто присела в кресло у туалетного столика. смотря в зеркало невидящим взглядом. Девушка понимала, что оказалась в западне, и не понимала, как теперь выбраться.

Она просидела так до того момента, пока в комнату не вошла горничная.

— Миледи, почему вы сидите в темноте? — первым делом она зажгла свечи и повернулась к Эбби. — Вам нездоровиться?

— Все в порядке, — отмахнулась Эбигейл. — Просто хтела побыть одна.

— О, простите, что побеспокоила! Но лорд Эванс…

— Что еще сказал лорд Эванс?! — как не старалась Эбби, в голосе все равно слышалось раздражение.

— Он приказал мне помочь вам одеться к ужину, — пролепетала девушка.

— Спасибо, я и сама справлюсь, — натянуто улыбнулась Эбби. мысль о том, что кто-то чужой будет прикасаться к ее вещам напрягала.

— Но, миледи… — девушка беспомощно оглянулась, словно ожидая, что лорд Эванс возникнет на пороге.

— Послушай… как тебя зовут?

— Анна.

— Анна, так вот. во-первых, я не миледи, а мисс. Мисс Эбигейл Торнотон. Во-воторых, я вполне могу позаботиться о себе сама, и уж тем более одеться к ужину. Так что ступай, наверняка у тебя много обязанностей!

— Да, мисс, — показалось, что в голосе служанки послышалось разочарование. — Но что мне сказать лорду Эвансу, если он спросит?

Эбби пожала плечами:

— Отошли его ко мне.

— Конечно. Хорошего вечера, мисс, — сделав положенный книксен, Анна вышла.

Тяжело вздохнув, Эбби к гардеробной. Чужие платья так и не убрали, и они висели, притягивая взгляд. Поколебавшись, девушка взяла одно из них и приложила к себе.

Серебристо-серый шелк прекрасно оттенял темные волосы, а сложная жемчужная вышивка переливалась в огнях свечей. Эбби до безумия захтелось облачиться в подобное платье, почувстовать, как ткань мягко струится по телу. Бросив на свое отражение еще один полный сожаления взгляд, Эбби решительно отложила чужой наряд в сторону. Интересно, почему хозяйка до сих пор не хватилась пропажи? Может быть, забыла, или же решила не забирать платья, полагая, что скоро вернется.

В любом случае, надо было распорядиться убрать их, дети могли случайно испачкать дорогие вещи. Девушка достала свое единственное нарядное платье. Яблочно-зеленое, оно было сшито несколько лет тому назад, до гибели брата. Эбби так и не надела его: сначала траур, а потом они переехали, и носить подобные наряды стало просто негде.

Конечно, фасон устарел, но все равно Эбби выглядела очень достойно. Уложив волосы в незатейливый узел, она заглянула в детскую, получила несколько восторженных комплиментов от детей. бедилась, что они под надежным присмотром Молли и направилась вниз.

Осколки кашпо давно убрали, иголки, перемешанные с землей подмели, и ничто не напоминало о дневном происшествии. Кроме одинокой пинеи, у которой Эбби остановилась, не зная, куда ей идти.

Один из лакеев незамедлительно проводил ее в малую гостиную, где собрались первые гости. Их было не слишком много. Пожилая чета в вечерних костюмах с орденскими лентами через плечо, двое молодых людей, о чем-то переговаривавшихся у камина и ослепительной красоты невысокая блондинка в голубом платье, подчеркивающем цвет ее глаз. На шее красавицы переливались три ряда жемчужин, а на запястье сиял бриллиантовый браслет. Судя по всему, все гости прекрасно знали друг друга и рассчитывали провести вечер в теплой дружеской атмосфере.

Эбби заколебалась и хотела уйти, но не успела.

— Мисс Торнотон! — громогласно возвестил слуга и отступил.

5–2

Собрав все свое мужество, Абигейл осталась стоять в дверях комнаты, кожей ощущая на себе внимание присутствующих. Особенно пристально ее рассматривала блондинка. Под этими взглядами Эбби ощутила, что на ней надето дешевое платье, волосы собраны в простой узел, а нитка жемчуга, подаренная братом на совершеннолетие не идет ни в какое сравнение с украшениями дам в комнате. Тем не менее, отступать было поздно. И девушка храбро шагнула в комнату.

Многозначительные переглядывания собравшихся, блондинка презрительно скривилась и отвернулась, завязав разговор с пожилой парой. Мужчины, напротив, направились в сторону вошедшей:

— Добрый вечер… — начал один из них, но двери вновь распахнулись и в комнату без объявления вошел король.

— Ваше величество… — поклоны, реверансы.

Максимилиан прошел к камину.

— Добрый вечер! — он негромко поздоровался с гостями, затем взгляд скользнул по Эбби. Король недовольно нахмурился, но сразу же улыбнулся гостям.

— Друзья мои, позвольте представить мисс Эбигейл Торнотон! Я даже затрудняюсь сказать степень нашего с ней родства, но. определенно, она есть! — Максимилиан протянул руку, и Эбби не оставалось ничего другого, как подойти и стать рядом. — Эбигейл, перед вами лорд и леди Бирхем, эти два остолопа — Фред и Джорж Льюис, когда-нибудь один из них станет министром, я правда не знаю, кто именно, а это несравненная красавица — леди Диана Флемминг.

Последние слова

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 38
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: