Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Из могилы - Кресли Коул

Читать книгу - "Из могилы - Кресли Коул"

Из могилы - Кресли Коул - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Из могилы - Кресли Коул' автора Кресли Коул прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

220 0 23:02, 18-04-2024
Автор:Кресли Коул Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Из могилы - Кресли Коул", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Встречайте волнительное, динамичное и взрывающее мозг завершение серии бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс «Хроники Арканов» Кресли Коул. Когда даже боги затаили дыхание… Чтобы победить Императора и Фортуну Эви, великая Императрица Арканов, должна восстановить отношения со Смертью, несмотря на произошедшее между ними. И опасность таится в каждой тени… Их союзники — морская ведьма, бродячий отряд и двое обманщиков — преодолевают тяжкие испытания, чтобы им помочь. Но когда Джек делает шокирующее открытие, последствия грозят разрушить их союз. Лишь от одной девушки зависит спасение… или погибель. Но даже если Императрице и её друзьям удастся сохранить единство, хватит ли им сил победить проклятье, обернувшееся катастрофой для целого мира, или ад на земле останется навсегда? Обречены все, если не определится победитель…

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Перейти на страницу:
незнакомцев я застываю в напряжённом ожидании, не сводя глаз с горизонта, пока чайки проносятся мимо, играя. Едва не вскрикиваю, когда вдалеке появляется корабль, поначалу крошечный, но затем он становится всё больше и больше. Меня охватывает нетерпение, нервы уже на пределе. Хочется обхватить корабль лианами и притянуть ближе к себе.

Но нет никаких лиан. Нет способностей.

И нет войны Арканов. Я согласна на такой расклад.

Целую вечность спустя корабль приближается к нам, моряки выкрикивают приветствия, причаливая. Мой взгляд жадно скользит по многолюдным палубам, но не находит Арика.

Терпение, Айви. То есть Эви. Он там.

Другие, возможно, тоже. Мэтью сказал, что собрал союзников. Кого именно? Цирцею, Ларк или Селену? Возможно, я сейчас увижу Кентарха, Сола, Финна или Тэсс! Джоуль и Габриэль наверняка уже лучшие друзья.

Но кого там точно не будет, так это Мэтью. Я провожу ладонью по мокрой щеке. И Джека…

Краем глазом я замечаю некую фигуру, зацепившую моё внимание.

На причале, примерно в двадцати футах от меня стоит высокий загорелый парень с тёмными волосами. И широкоплечий, прямо как мой Джек. Он как будто не находит себе места, словно хотел бы оказаться где угодно, но только не здесь. У его ног лежит куча вещей. Он собирается уплыть на этом самом корабле, на котором прибывает Арик?

Почему я не могу отвести от него взгляд? Мне лучше искать глазами Арика.

Парень застывает и разворачивается в мою сторону. Его серые глаза, полные жизни, с прищуром останавливаются на мне.

Жар и разряды электричества прошибают меня изнутри. Сердце взрывается фейерверком. О боже.

— Это Джек, — шепчу я сама себе.

Его реинкарнация.

Он выглядит похоже, но не прям двойником. Только глаза остались неизменными.

Его взгляд скользит по мне, в точности как в нашу первую встречу… много веков назад. Его нервозность сменилась решимостью.

Как я могла забыть главное правило? Нельзя недооценивать Джексона Дево. Он всегда найдёт способ всех удивить.

Даже не будучи Пажом Мечей, Джек всё равно переродился, а значит, вернутся все-все-все. Мы все вместе будем на этой карусели! Не веря своим глазам, я смеюсь, и меня снова охватывает ощущение нереальности происходящего.

Может, я просто в своём раю, пока Мэтью в своём? Или мне всё это снится. Но если так… я не хочу просыпаться!

И всё же мой смех застревает в горле, когда мужчина, спускающийся с корабля, перетягивает моё внимание. Наконец, я нахожу Арика. Я узнаю его сразу же, как и Джека. Высокий рост, крепкое телосложение и длинные светлые волосы. Он без перчаток, потому что его прикосновение больше не смертельно. Один взгляд в янтарные глаза — и я забываю как дышать.

Они вернулись. Они оба вернулись ко мне!

Едва Арик ступает на палубу, он запинается и прижимает ладони к вискам, словно его внезапно атаковали. Должно быть, подействовало заклинание Цирцеи. А затем и на его завораживающем лице появляется узнавание. Он делает решительный шаг ко мне, в глазах отражается нетерпение.

Джек уже тоже сокращает расстояние между нами. Он потирает кулаком грудь, словно сердце рвётся наружу. Интересно, сработало ли на нём заклинание Цирцеи? Или он просто снова ощущает нашу связь?

Связь. Нетерпение. Моя радость меркнет, сменяясь грустью. Моё сердце снова будет рваться пополам. Неужели это моя судьба? Мне всегда будет чего-то не хватать…

Я вспоминаю, как когда-то лежала на койке в Форте Арканов, пытаясь решить, кого выбрать.

Джек, любовь всей моей жизни, говорил: «Мы всегда будем вместе: Эви и Джек».

Арик, моя родственная душа, говорил: «Мы будем вместе. Навеки».

Я сощуриваю глаза. Мэтью раз за разом спрашивал, знаю ли я, чего на самом деле хочу. Он говорил: «Я знаю. Вижу. Чувствую это. Думай, Императрица. Смотри дальше».

Я хотела любить и Арика, и Джека в исцелившемся мире. Поэтому я достаю нож, натягиваю ленту…

И разрезаю её пополам.

Когда они оба подходят ко мне, я смотрю на их лица, но на самом деле не только на них. Я смотрю на всех Арканов, на весь этот мир. Я смотрю на вас, читатели моих хроник, и только попробуйте осудить меня за счастье, которое я выбираю.

Представьте, как я расправляю плечи и, гордо поднимая подбородок, ставлю точку в этом вопросе:

Я

буду

с обоими.

Глава 60

Императрица

878-й год Н.Р.

И я была.

Окружённые друзьями и семьёй, в этой жизни мы были втроём и никогда не разлучались. И не разлучимся в следующей, потому что наша связь выходит за рамки земной жизни, она вечна.

Порой, дорогие читатели, нужно смотреть далеко…

***

На этом подходит к концу доподлинная история Нашей Леди Шипов, Императрицы всех Арканов, избранной выступать от лика Деметры и Афродиты, олицетворяющей жизнь во всех её проявлениях и таинства любви.

Примечания

1

Здесь и далее примечания переводчика: ~16 км/ч

2

Природный минерал, опасный для здоровья.

3

Ключевой предмет / персонаж / явление, вокруг которого вертится сюжет.

4

Основной принцип Викки (неоязыческой религии, связанной с ведовством).

5

Господи, дай мне сил (фр.)

6

С английского языка слово knave, которым обозначают карту валета наряду с Jack (отсюда и буква J на картах), переводится как плут, мошенник, негодяй.

7

Так ещё называют женщин в возрасте с непростым характером — очень жёстких, принципиальных, агрессивных, высокомерных.

8

REO Speedwagon — Time for Me To Fly.

9

Otis Redding — A Waste Of Time.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: