Читать книгу - "Рыцарь золотого веера - Кристофер Николь"
Аннотация к книге "Рыцарь золотого веера - Кристофер Николь", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Потому что здесь же пировали шесть принцев из родаТокугава, собравшихся вокруг нового сегуна, принца Хидетады. Даже старожилы непомнили такого великолепия, стольких богатых и могущественных людей,собравшихся одновременно в Киото. Огромный зал, не меньше шестидесяти татами,был расцвечен разноцветными фонариками, богато изукрашенными кимоно и поясамиважных гостей, сияющих серебром наконечниками копий стражи Токугавы, блескомдрагоценных камней на рукоятках коротких мечей – ведь все самураи были сегодняпри церемониальном оружии.
В одной комнате собрался цвет Японии – каждыйприсутствующий был полновластным правителем в своей провинции, абсолютнымповелителем десятка тысяч своих вассалов-самураев, миллиона серфов – крестьян –и бессчётного количества недочеловеков-ита. И тем не менее каждое ухо, а поройи каждая голова были направлены к двум маленьким фигуркам. Они сидели рядом вправом углу огромной подковы, образованной тьмой маленьких лакированныхстоликов, улыбаясь собравшимся гостям, иногда поворачиваясь друг к другу, чтобыпереброситься несколькими ничего не значащими фразами. Принц хотел, чтобы этобыл весёлый бал, где каждый получил бы удовольствие от жизни, от хорошейзакуски и доброго вина, посмеялся бы шуткам, поломал голову над хитроумнымизагадками и полюбовался искусством развлекавших их гейш. Принц выглядел, аможет, и сам считал себя отцом всех присутствующих великих людей, а не простоих признанным лидером. Потому что если каждый присутствующий следовал за флагомрода Токугавы, то никто из этих присутствующих не сомневался, за кем следуетэтот род.
Никто – пожалуй, за исключением юноши,сидевшего рядом с ним. Тоетоми но-Хидсери было уже восемнадцать – крошечнаяфигурка, до странности напоминающая своего отца. По крайней мере, тем, кто, каксам Иеясу, ещё помнил Хидееси в молодости. Он мало ел, чуть пригубливая вино,едва обращал внимание на девушек – гейш. В течение всего пира он неразговаривал с Токугавой, пока к нему не обращались с прямым вопросом. Взор егото и дело, словно ища поддержки, обращался на людей, прибывших с ним из Осаки,– Исиду Норихазу и Оно Чаруфузу.
Но уже подали чай, и конец был не за горами.Иеясу отхлебнул глоток и посмотрел на юношу поверх края своего красноголакированного бокала.
– Это самая памятная ночь в моей жизни,Тоетоми но-Хидеери. Я уже было думал, что так и сойду в могилу, не повидавбольше сына моего самого старого и лучшего друга. Но моё счастье было быполным, если бы твоя очаровательная мать сочла возможным приехать к Киотовместе с тобой.
– Я могу лишь ещё раз передать извинения моейматери, мой господин Иеясу, – ответил Хидеери.
– Конечно. И всё же в значительной мере еёотказ вызван недоверием ко мне.
– Мой господин…
– И поэтому я хочу, чтобы ты передал ей,Тоетоми но-Хидеери, что её страхи беспочвенны. Разве тебе не были оказаны здесьвеличайшие почести, разве у тебя есть хоть малейший повод для подозрений?
– Вы обращаетесь со мной и моими людьми свеличайшим уважением, мой господин Иеясу.
– Разве я не обожествляю твоего отца? Развепамятник ему – не прекраснейший во всей Японии?
– Я благодарен вам, мой господин Иеясу. Яхочу, чтобы вы знали это. Может быть, моя мать чувствует себя слишком старойдля подобного путешествия.
– Какого путешествия? От Осакского замка доКиото едва ли будет тридцать миль. И стара? Принцесса Асаи Едогими стара? Ну,уж этому я просто не могу поверить.
Хидеери улыбнулся:
– И будете правы, мой господин. Моя матьвечна, как и её красота.
– Да, это верно. – Иеясу вздохнул. – Но еёнастраивают против меня португальские священники.
– Мой господин?
– Эх, Хидеери, я ведь знаю, что священникисчитают Осаку даже более надёжным прибежищем, чем Нагасаки.
– Действительно, им там всегда рады, мойгосподин. Не только потому, что они видят столько несправедливостей к себе,столько преследований по всей империи с тех пор, как вы им пересталипокровительствовать. Но дело ещё в том, что я хочу узнать науки и культуруЗапада – они ведь столько могут рассказать нам: о литературе и искусстве,политике и, конечно, религии.
– И ещё об искусстве войны и владенииогнестрельным оружием, – заметил Иеясу.
Хидеери утвердительно наклонил голову.
– И этому тоже, мой господин Иеясу. Искусствовойны и умение владеть оружием – это ведь только другая сторона политики, нетак ли?
Иеясу бросил взгляд на юношу:
– Ты хотел бы сохранить торговлю сПортугалией?
– Я хотел бы сохранить торговлю с Португалией,мой господин, к нашей общей выгоде. Так же, как вы хотели бы торговать сГолландией.
Снова быстрый взгляд:
– Ты информирован не хуже меня, Тоетомино-Хидеери. Я собирался выбрать Голландию в качестве торгового партнёра лишьпотому, что, несмотря на заключённое твоим отцом соглашение с Португалией, ниодин корабль из Лиссабона не появлялся у наших берегов вот уже пять лет.
– У них возникли свои внутренние проблемы, мойгосподин. Так говорят священники. Но разве Голландия проявляет больше интересак торговле с Японией? Уже пять лет пошло с тех пор, как вы отправили в Сиамголландцев Квакернека и За-ндвоорта.
Иеясу кивнул:
– И Зандвоорт вернулся с заверениями своихправителей. Хидеери позволил себе ещё одну улыбку:
– Но без кораблей. И без пушек, мой господинИеясу. Европейцы очень беспечны в том, что касается обещаний. Но у нас нетпричин расстраиваться по этому поводу. Священники сообщают мне, что величайшаяиз европейских наций начинает действовать и у наших берегов. Во всяком случае,они недалеко к югу.
Иеясу нахмурился:
– Я ничего об этом не знаю.
– И всё же это так, мой господин. Священникиочень подробно рассказали мне об этом. Похоже, что Испания и Португалия обеснаряжали ещё столетие назад экспедиции для поисков новых рынков. И, опасаясьвстречи и военных столкновений своих флотов, эти страны обратились к микадовсей Европы, которого они называют «Папа», чтобы он рассудил их в этом деле.Папа принял следующее решение: испанцам отдал место, именуемое Америкой, апортугальцам – нации, которые они именуют Востоком, то есть Китай, Островапряностей и Японию.
– Как самоуверенны эти народы и их Папа, –заметил Иеясу.
– Действительно, мой господин. Но практичны.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


