Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Счастливый шанс - Кэрол Финч

Читать книгу - "Счастливый шанс - Кэрол Финч"

Счастливый шанс - Кэрол Финч - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Счастливый шанс - Кэрол Финч' автора Кэрол Финч прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

446 0 22:01, 11-05-2019
Автор:Кэрол Финч Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Счастливый шанс - Кэрол Финч", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Андреа Флетчер выпало немало испытаний. Родители трагически погибли, семейное ранчо вот - вот пойдет с молотка, и самое страшное то, что враг продолжает наносить удар за ударом… В отчаянии девушка просит помощи у знаменитого чемпиона родео Хэла Гриффина,даже не подозревая, что этот грубоватый ковбой не только станет для нее бесстрашным защитником, но принесет в ее жизнь неистовый ураган безумной страсти…
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 104
Перейти на страницу:

Послышался скрип грация, означавший появление второй машины. У Хэла по коже головы побежали мурашки. Вторая машина с самого начала ехала с потушенными фарами, поэтому ее было трудно разглядеть; приходилось ориентироваться только по звуку.

— Похоже, у нас появились незваные гости, — пробормотал Хэл, — Видимо, придется увести Гилмора на прогулку вдоль Файер-Ривер, чтобы поговорить без свидетелей.

Нэш достал из кармана куртки сотовый телефон.

— Хочешь, я вызову подкрепление? Чокто Джим и Берни сказали, что, если понадобится помощь, мы всегда можем на них рассчитывать. Мне нужно всего лишь позвонить.

Хэл усмехнулся:

— Ну и жизнь пошла, можно позвонить по телефону, даже не слезая с лошади!

— Так да или, нет? — нетерпеливо спросил Нэш. — У них еще уйдет полчаса на дорогу.

Хэл вгляделся в темный силуэт машины. Кто бы там ни был, он старался остаться незамеченным; автомобиль взбирался по склону холма со скоростью улитки.

— Вызывай подкрепление, — решил Хэл. — В конце концов этой ночью мы сможем надавить на них посильнее.

Нэш набрал свой номер телефона. Чокто Джим снял трубку после второго гудка.

— Приезжайте, вы поможете перекрыть подъездную дорогу к ранчо Флетчеров, — тихо попросил Нэш. — Чтобы заблокировать проезд, можете взять два старых грузовика. И вот еще что: позвоните перед отъездом шерифу Физерстоуну.

Первая машина остановилась у ворот пастбища. Из нее вышел мужчина, Хэл внимательно следил за ним.

— Кажется, Гилмор приехал один… если, конечно, кто-нибудь не притаился в машине на полу. Ты поищи укромное местечко у реки, а я пока схожу за Гилмором.

Нэш кивнул и тронул поводья.

— Будь осторожен, помни, что у тебя одна рука уже сломана.

Пустив чалого мерина шагом, Хэл подъехал к Гилмору, все время следя за руками банкира. Если Гилмор потянется к карману, значит, он вооружен, в таком случае Хэлу придется ловко поработать ногами.

Хэл остановил коня рядом с банкиром.

— Забирайтесь, — приказал он.

— Я не умею ездить верхом.

— Сегодня придется. Я хочу удостовериться, что мы будем одни.

Хэл освободил для Гилмора левое стремя, и тот неохотно взобрался на лошадь, сев позади Хэла.

— Не думаю, чтобы за мной следили, — пробормотал Гилмор.

Хэл промолчал. Он решил раньше времени не показывать Гилмору, что знает о существовании второго автомобиля. Пока он сомневался, что банкиру можно доверять. С гибкостью змеи Хэл протянул руку за спину, нащупал карман пальто Гилмора и зажал его в кулаке.

— Какого черта?..

Хэл локтем ударил Гилмора в солнечное сплетение. Пока банкир беззвучно ловил ртом воздух, ковбой извлек из кармана спрятанный пистолет.

— А я-то думал, мы друзья, — саркастически протянул Хэл.

— Я взял оружие только на всякий случай, в качестве меры предосторожности, — хрипло пробормотал Гилмор.

Хэл пустил коня рысью, направляясь к низкорослому подлеску. Там он остановился и велел Гилмору спуститься на землю. Потом, не ища взглядом Нэша, спешился сам. Хэл знал, что брат стоит на страже где-то поблизости.

— Все это затеял не я, — внезапно выпалил Гилмор. — Клянусь, я ни в чем не виноват. Прежде чем я успел понять, что происходит, меня заманили в ловушку.

Хэл окинул взглядом напряженное лицо банкира, мысленно отмечая капельки пота на лбу, но ничего не сказал. Пусть Гилмор расценит его молчание как знак, что он ждет подробностей.

— Пять месяцев назад мне позвонил представитель одной строительной фирмы из Оклахома-Сити, — торопливо заговорил Гилмор. — Корпорация заинтересовалась покупкой земельного участка в отдаленном районе, чтобы построить там нечто вроде дома отдыха для бизнесменов и дипломатов, где они могли бы поохотиться и порыбачить. Компания запросила у меня список потенциальных владений. Если бы я смог предоставить им крупный участок по недорогой цене, то заработал бы целое состояние.

Взгляд Хэла был прикован к банкиру, нервно ломавшему руки.

— И ранчо Флетчеров оказалось самым подходящим, — предположил он.

Гилмор кивнул:

— У них была большая просрочка платежей, и руководство банка уже обсуждало вопрос о лишении хозяев права выкупа в случае, если Роберт Флетчер не заплатит проценты вовремя. Я совершил ошибку, добиваясь прекращения кредита, потому что надеялся получить от этого огромную выгоду.

Гилмор поежился и сжал руки в кулаки.

— Представитель корпорации настоял на том, чтобы для контроля над ситуацией был послан один из их сотрудников.

— И этот сотрудник — Дженна, — отвращением пробормотал Хэл.

Немного поколебавшись, Гилмор подтвердил его догадку.

— Второй моей ошибкой было то, что я попался на ее удочку.

Хэл мог и сам сказать, что последовало дальше. Обольщение, тщательно спланированная ловушка, которая захлопнулась над ничего не подозревавшим банкиром.

— У вас с ней роман.

— Был, — поправил Гилмор. — Сначала я не понимал, что она собиралась потом использовать это против меня, чтобы заставить выполнять требования ее нанимателей. Но когда я попытался выйти из игры, Джениа пригрозила распустить слухи о нашей связи по всему городу, унизить мою жену и подмочить мою репутацию в банке.

— Да уж, в хорошенькое дельце вы вляпались, ничего не скажешь.

Гилмор горько кивнул.

— Как-то раз, когда Дженна особенно сильно наседала на меня, требуя объявить о лишении Флетчеров права выкупа закладной, Мэгги Флетчер подслушала часть нашего разговора. Она бросилась домой, чтобы рассказать обо всем мужу, и тогда Дженна стала срочно звонить кому-то по телефону. Она говорила условными фразами.

Не знаю, что она затевала, но на следующее утро стало известно, что машину Мэгги занесло и она, пробив ограждение, сорвалась вниз с обрыва. Не думаю, что это был несчастный случай, но я был слишком напуган, чтобы задавать вопросы. Я боялся рассказать даже то, что знал, потому что Дженна меня шантажировала.

Хэл выругался себе под нос. Ради чьих-то корыстных интересов погибла ни в чем не повинная женщина.

— Корпорация рассчитывала, что после якобы случайной гибели Мэгги Флетчер все пойдет как по нотам, — продолжал Гилмор. — Чтобы организовать похороны, Роберту Флетчеру пришлось продать часть сельскохозяйственной техники. Я пытался протянуть время ради Флетчеров, но мне было приказано вызвать Роберта в офис и объявить, что банк намерен лишить его права выкупа. Роберт взорвался, набросился на меня, а Дженна наблюдала за нами издали. Считается, что тогда он и решился на самоубийство. Он не мог смириться с потерей любимой жены, и те, кто следил за Робертом, знали, что спортивная карьера сына для него очень важна.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 104
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: