Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Серенада любви - Барбара Дэн

Читать книгу - "Серенада любви - Барбара Дэн"

Серенада любви - Барбара Дэн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Серенада любви - Барбара Дэн' автора Барбара Дэн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

573 0 22:18, 11-05-2019
Автор:Барбара Дэн Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Серенада любви - Барбара Дэн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Выбор у Лидии Мастерс был невелик: либо она становится женой совершенно незнакомого человека, либо отправляется под суд по обвинению в государственной измене. Естественно, Лидия выбирает первое. Однако сразу же дала понять своему спасителю капитану Брюсу Макгрегору, что согласна лишь называться его супругой. Ни о какой любви не может быть и речи. Бесстрашный морской волк только усмехнулся, услышав это заявление, - ведь не было еще ни одной женщины, которую он не сумел бы покорить. Неужели перед его мужественным обаянием устоит законная супруга?
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Перейти на страницу:

Оркестр заиграл, и тотчас появились танцующие пары. Брюс и Харрис стояли в толпе.

– Робби, ты не видишь мою жену? – взволнованно спросил Брюс.

– Вон она! – сказала маленькая Сьюзен. – В углу с миссис Троубридж, – показала девочка. – И Иззи с ней.

Брюс заметил миссис Рафферти у стола с закусками. Она разливала пунш.

– Лидия!

Устремившись через зал, Брюс в одно мгновение сгреб жену и дочь в охапку. Наспех поздоровавшись с бывшей квартирной хозяйкой, он страстно поцеловал Лидию.

Никогда еще Лидия не была так счастлива.

– Брюс, держи себя в руках, – пискнула она, хватая ртом воздух, и передала Иззи женщине, помогавшей ей и в счастье, и в горе. – Миссис Троубридж, вы не присмотрите за Изабеллой?

На лице Брюса отразились одновременно удивление и радость.

– Троубридж? То есть…

– Да, милый! Она и доктор Троубридж поженились в канун Рождества.

У Беа Троубридж заблестели глаза.

– Мы совершили побег.

– Поздравляю! – Брюс просиял. Он не сводил глаз с прелестного лица жены. – Ах, Лидия, как же я скучал по тебе!

– Я тоже по тебе скучала.

Беа, как могла, прикрывала своих друзей от любопытных взоров.

– Брюс, поостерегись, – предупредила она и, прижав Изабеллу к своей полной груди, принялась ее смешить, пока черные кудряшки девочки не затряслись от смеха. Потом, оглянувшись, обнаружила, что родители Изабеллы их бросили. – Похоже, что я на время стала твоей почетной бабушкой, – сообщила она улыбающемуся херувимчику. Она все еще сидела в углу, развлекая малышку, когда к ней присоединился доктор Генри Троубридж.

Подняв на мужа глаза, Беа встретилась с его хитрым взглядом.

– Ты, случайно, не видел Макгрегоров, милый?

Старый доктор подмигнул жене.

– А как же, видел! За ратушей. Я дал им ключи от нашего дома и сказал, что их встреча будет более спокойной в нашей гостиной.

Беатрис потупилась и густо покраснела, как скромная новобрачная. Они прекрасно ладили с Генри, и он всегда давал правильные рекомендации как молодым, так и старым.

– Я люблю тебя, старина, – прошептала она радостно. Генри нежно сжал пухлую ладонь Беа.

Изабелла подняла любопытный взгляд на две соединившиеся над ней седые головы. Как практичный ребенок, она жила, движимая инстинктами и собственными желаниями. Сытая и всем довольная, она решила, что мир – не столь уж плохое место для пребывания, и, издав удовлетворенный вздох, закрыла глазки и тотчас уснула.


Лидия на цыпочках прошла в переднюю гостиную дома Троубриджей. Муж проследовал за ней. Сняв шляпку, она бегло оглядела уютную комнату.

– Ты уверен?

Насвистывая шотландскую мелодию, Брюс закрыл двери гостиной и, направившись к окну фасада, задернул занавески в розах. Продолжая насвистывать, он положил на решетку камина два полена и развел огонь.

– Здесь холодно. – Брюс потер ладони, чтобы согрелись. – Ага! – воскликнул он, заметив на круглом столике в центре комнаты хрустальный графин и бокалы. Он пересек комнату, чтобы плеснуть себе и Лидии по глоточку. – То, что доктор прописал.

Приняв из его рук бренди, Лидия отпила немного.

– Я чувствую себя здесь не в своей тарелке, – обронила она нерешительно, хотя была очень рада снова видеть мужа. – Я не так представляла себе твое возвращение домой.

– Сейчас только половина второго дня, Лидия. Мы можем отметить мое возвращение еще и вечером, – предложил он, снимая с нее пелерину.

Затем его пальцы, слегка утратившие сноровку, начали расстегивать пуговички платья на ее спине.

Лидия с нетерпением приступила к поиску его застежек. Их первоначальная неторопливость вскоре переросла в лихорадку. К тому времени, когда Брюс достиг двадцать второй пуговки, он понял, что сыт по горло женской модой! И был готов вышвырнуть всю одежду в окно, включая пару кружевных панталон и шелковую сорочку. Но из уважения к любимой не сделал этого.

– О, Лидия! – Он опустился перед ней на колено, когда, тяжело дыша, она откинулась на кушетке. Его теплые руки заскользили по стройным икрам под шуршащей тканью. – Черт возьми, жена, где ты?

Лидия рассмеялась и сбросила нижнюю юбку, показав ему обольстительные бедра и круглые ягодицы.

– Раздень меня, Брюс, – прошептала она, чувствуя себя в чужом доме совершенной распутницей. – Только будь аккуратен! Помни, мне в этом же возвращаться.

В рекордное время Брюс освоил искусство раздевания женщины, чья страсть разгоралась до такой степени, что обжигала ему руки. В последнюю очередь он стащил с нее сорочку и запустил в дальний угол комнаты панталоны, лишь чудом не угодившие в чучело совы на книжном шкафу.

Снедаемая нетерпением оказать ему радушный прием, Лидия бросилась в его объятия.

Брюс принялся ласкать ее полные груди.

– Не спеши, Лидия, мы только пришли сюда, – рассмеялся он.

– Это ты только что пришел, Брюс, а я ждала тебя все это время. – Прижавшись к его груди, она принялась покрывать его лицо и шею страстными поцелуями. – Три долгих месяца, – добавила она задыхаясь.

Брюс уже видел этот ее взгляд. И бисеринки пота над ее пухлой верхней губой. Те крохи самообладания, которые он еще сохранял, покинули его. Встретившись губами в ненасытном поцелуе, они утонули в тумане гипнотических чар любви. Слившись в жарких объятиях, они знали, что обречены провести жизнь вместе, занимаясь любовью. Горячие нетерпеливые руки играли с ее кудрями. Лидия обольстительно прижималась к Брюсу, и оба сходили с ума от ожидания.

– Если ты сейчас же что-то не сделаешь, я закричу, – предупредила она и опрокинула его на спину.

Кушетка под тяжестью их тел жалобно скрипнула.

– Возьми меня немедленно, Брюс! – взмолилась Лидия.

– Милая, дай мне хотя бы раздеться, – воззвал он к ее здравомыслию.

Брюс встал, снимая с себя штаны, и, опустившись на кушетку, осторожно подмял под себя жену. Изогнувшись в поисках рая, Лидия тут же его обрела. Комната закружилась. Увлеченные вихрем неукротимой страсти, Лидия и Брюс двигались в одном ритме. Подхваченные могучей волной, они поднялись из морских глубин к заоблачным высям. Это было восхитительно, потрясающе, неповторимо.

Придя к финишу, Брюс издал крик.

Волны экстаза унесли Лидию далеко в море, а затем вернули на берег на белом гребне пены.

Никогда еще Лидия не была так счастлива.

– Добро пожаловать домой, любимый! – Она вытерла пот с его лба.

– Да, жена, – отозвался он с улыбкой. – Война, которой, казалось, не будет конца, завершилась.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: