Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Моя дорогая Роза - Ровена Коулман

Читать книгу - "Моя дорогая Роза - Ровена Коулман"

Моя дорогая Роза - Ровена Коулман - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Моя дорогая Роза - Ровена Коулман' автора Ровена Коулман прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

640 0 18:01, 17-05-2019
Автор:Ровена Коулман Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Моя дорогая Роза - Ровена Коулман", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роза влюблялась по-настоящему лишь раз, в мужчину по имени Фрейзер, который заглянул к ней в дом в поисках ее отца, художника Джона Джейкобза. Она всегда с нежностью вспоминала эту встречу, и, когда спустя семь лет ей пришлось пуститься в бега из-за опасений за свою жизнь, Роза без раздумий отправилась в деревушку, изображение которой было на открытке, присланной ей однажды Фрейзером. Роза бы очень хотела его там встретить, но судьба непредсказуема, и беглянка получает от путешествия гораздо больше, нежели могла ожидать.
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 123
Перейти на страницу:

Джон бросил взгляд на свои руки, безвольно покоящиеся на простынях.

– Просто в голове не укладывается! – воскликнула Роза возмущенным тоном. Еще несколько часов тому назад Тильда была всего лишь призраком, неким смутным и не очень приятным воспоминанием о далеком детстве. И вот вам, пожалуйста! Живая и невредимая Тильда из плоти и крови. И где! В доме ее отца, причем на правах жены. – Я думала, что между нами начала устанавливаться какая-то душевная близость. А ты, оказывается, в это время втайне от меня обсуждал меня же со своей женой!

– Ничего подобного! Я лишь сказал ей, что безмерно рад твоему появлению у меня в доме. Сказал, что побоялся спугнуть тебя и поэтому ничего не рассказал тебе о ней. Кажется, это ее обидело, но она все поняла правильно. Понимаю! У тебя есть сто причин ненавидеть Тильду, и все они веские. Но поверь мне, Роза, она – хороший человек. И она страдала из-за меня не меньше, чем ты. Пожалуйста, отнесись к ней с пониманием… без ненависти. Я…

Отец обессиленно откинулся на подушки и замолчал. По его лицу было видно, что он очень устал.

– Прости меня! – Розу напугала эта его внезапная слабость. – Присутствие Тильды в твоем доме никак не оттолкнет меня от тебя. И ненависти у меня к ней нет. Просто я… я растерялась немного, узнав, что она по-прежнему присутствует в твоей жизни. Я этого никак не ожидала! И того, что ты такой дряхлый и немощный, тоже.

Слабая улыбка тронула посеревшие губы Джона.

– Я сполна заслужил все свои немощи!

– Я не это имела в виду. Я хотела сказать, что в моей памяти ты остался большим сильным мужчиной. Неукротимый, как лев! А сейчас я вижу, что ты уже далеко не лев.

– Это уж точно! – согласился с ней отец и устало закрыл глаза.

– Тебе надо поспать, папа!

– Повтори это еще раз! – сонным голосом ответил ей Джон.

– Тебе надо поспать! – послушно повторила Роза.

– Нет! Вторую часть!

– Папа! – сказала она с улыбкой, видя, как он погружается в сон прямо на глазах. Что ж, спокойный сон – это сейчас то, что ему нужно больше всего.


Роза тихонько спустилась вниз и застала следующую картину. Мэдди сидела за столом с большим стаканом сока и подозрительно разглядывала Тильду. Та тоже смотрела на девочку, но обе молчали.

– Роза, простите, что все так вышло! – Тильда немного неловко подхватилась со своего места. – Хорошо, что вы приехали! Ваш отец страшно рад этому.

– Спасибо! Отец и сам дал мне вполне ясно понять, что он чувствует, – Роза старалась подбирать каждое слово, зная, что Мэдди вся обратилась в слух.

– Понимаю! Все это для вас довольно странно! – улыбнулась Тильда, и Роза отметила про себя, что у женщины приятная улыбка. – Для вас ведь стало настоящим потрясением узнать, что я здесь. А уж встретиться со мной лицом к лицу… Но я вас отлично понимаю! И не обижаюсь… Как говорится в таких случаях, карты на стол! Набиваться к вам в друзья я не собираюсь. Вмешиваться в ваши отношения с Джоном тоже. Но если ему потребуется моя помощь, я всегда приду. По первому же зову! Так было всегда. А потому прошу вас, не становитесь между мной и вашим отцом. Нам двоим уже немного осталось… Вот все, о чем я прошу вас. Надеюсь, моя просьба вполне справедлива.

– Так кто же вы все-таки? – спросила у нее Мэдди.

– Справедлива! – ответила Роза, почувствовав облегчение от того, что эта женщина, которую она когда-то запомнила по ее роскошной наготе, не собирается предлагать ей дружбу и родственные узы. Слишком долго преследовала ее тень этой некогда роковой красавицы. Но новая Тильда, пожилая женщина лет шестидесяти с хвостиком, не имеет ничего общего с той, прежней Тильдой. Так что тему можно закрыть! Вопрос исчерпан. Впрочем, особенного желания бросаться на грудь обретенной родственнице и прощать ей все, что было, Роза не ощутила. В конце концов, во многом по вине этой женщины жизнь самой Розы сложилась так тяжело и безрадостно. В свое время она с легкостью вторглась в их семью, мгновенно нарушив хрупкий мир и равновесие, царившие в ней. И все моментально смешалось и пошло прахом.

– Кто она? – Мэдди выжидательно уставилась на Розу.

– Меня зовут Тильда. Я близкий друг твоего дедушки. Изредка помогаю ему.

– Нам больше не нужна ваша помощь! – строго сказала девочка, уловив своей обостренной восприимчивостью то напряжение, которое царило в комнате. – Сейчас у дедушки есть мы. Мы его родственники.

– Я знаю! И это просто замечательно! Но мы с Джоном…

– Больше вы ему не потребуетесь. Правда, мамочка? Мы сами будем здесь жить!

Тильда бросила быстрый взгляд на Розу, но та постаралась скрыть свое удивление, вызванное словами дочери.

– Это правда? – спросила у нее женщина. – Джон мне ничего не говорил…

– Значит, кое-что он все же предпочитает не рассказывать вам! – Пожалуй, реплика прозвучала более жестоко, чем она того хотела. – Мы действительно пробудем здесь весь день и останемся на ночь. Проследим, чтобы с ним было все в порядке. Но вот жить в этом доме постоянно мы не планируем. По крайней мере пока.

– Хорошо! Я тут привезла кое-что для пастушьего пирога. Джон очень любит его, особенно когда ему…

– Я сумею его приготовить! – Роза вполне откровенно бросила взгляд на дверь. – Если вы торопитесь, то я вас больше не задерживаю.

Выражение лица Тильды стало каменным.

– Конечно-конечно! – проговорила она торопливо. – Если вы так хотите… Скажите ему, пусть перезвонит мне, если…

– Простите меня! – мгновенно устыдилась своей глупой жестокости Роза. Ведь сейчас перед ней стояла не былая искусительница ее отца, которая когда-то увела его из дому, а старая женщина. И эта женщина проявляет столько заботы и участия в его жизни, действительно тревожится за него. – Я вовсе не хочу быть с вами грубой. Но ведь я ничего не знаю… о вас. Вижу вас, можно сказать, впервые… А мне очень хочется тоже хоть чем-то помочь отцу. Я буду дежурить возле него всю ночь.

– Я вас прекрасно понимаю, Роза! Жаль, что все в нашей жизни случилось так, как случилось. Я сожалею, что, вольно или невольно, причинила вам столько боли.

– Спасибо! – коротко ответила ей Роза, не найдя других подходящих слов.

Угрызения совести продолжали мучить ее и после того, как Тильда, подхватив свою сумку, скрылась за дверью. Можно сказать, она попросту выставила ее за дверь. Это плохо, недостойно и даже низко. Но с другой стороны, как еще утихомирить девятилетнюю девочку, которая все еще живет в ее душе, заставить ее замолчать и не пинать ногами ту, которая так жестоко обошлась с ней в свое время? Нет, до дружеских контактов с Тильдой еще очень и очень далеко. На это нужно время, время и еще раз время. А его сегодня нет.

– Кто эта женщина? – повторила вопрос Мэдди, когда Роза взялась разбирать пакеты, выгружая на стол продукты, необходимые для пастушьего пирога. Еще бы только знать, как его приготовить!

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 123
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: