Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Мрачный и опасный - Патриция Уилсон

Читать книгу - "Мрачный и опасный - Патриция Уилсон"

Мрачный и опасный - Патриция Уилсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мрачный и опасный - Патриция Уилсон' автора Патриция Уилсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

354 0 16:11, 17-05-2019
Автор:Патриция Уилсон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мрачный и опасный - Патриция Уилсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Встреча Кэтрин Холден и Джейка Трелони была случайной. А восприняли ее оба поначалу вообще как случайность досадную. Но его величество Слу­чай порой оказывается гениальным режиссером той пьесы для двух исполнителей, которую можно на­звать волшебным словом «любовь».Однако известный мастер увлекательного сю­жета Патриция Уилсон не была бы собой, поведи она своих героев тут же под венец. Читателя ждет напряженное, полное психологически обоснован­ных неожиданностей повествование, от которого невозможно оторваться с первой до последней стра­ницы. Счастливая развязка, согласно законам жан­ра, конечно, предсказуема. Но путь к ней, как и в жизни, зачастую долог и тернист.
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 91
Перейти на страницу:

– Точно не знаю, – слабым голосом проговорил он. – Но, кажется, их было чертовски много.

– Ладно, ни о чем не думай теперь. Не разгова­ривай, – успокаивала его Кэтрин. – Сейчас придет «скорая», и все будет хорошо.

Тут Джейк закрыл глаза, и Кэтрин показалось, что он опять потерял сознание. Но его рука подня­лась к ее лицу, и, когда она поцеловала его пальцы, он отозвался на это слабой улыбкой.

– Возвращайся, Кэтрин, – прошептал он. – Воз­вращайся в Пенгаррон, которому ты принадлежишь. Там прекрасно, а с тобою будет еще лучше, ты сде­лаешь те места счастливыми.

– Мы возвратимся туда вдвоем, Джейк, – по­обещала она. – Я все приберу там, начищу и отпо­лирую до зеркального блеска. Вот посмотришь, как будет красиво. А потом мы приведем в порядок заб­рошенный сад. Мы поедем туда сразу же, как только ты поправишься.

Глаза у него под веками дрогнули, а пальцы тес­нее прижались к ее щеке.

– В таком случае, мы поедем завтра же, – хрип­ло прошептал он. – Здесь слишком многолюдно. Мы вернемся туда, даже если нам придется жить у твоей тетушки, пока Пенгаррон не будет готов принять тебя.

– Да, милый, – согласилась она, незаметно сма­хивая со щек бегущие слезы. – Завтра же и поедем.

Она любит его, любит так сильно, а его хотели! убить! В этот момент она уже ничего не боялась. Сердце ее пылало гневом.

– Не оставляй меня, Кэтрин, – еле слышно сказал он.

– Нет, Джейк, я не оставлю тебя. Никогда не оставлю.


Джейк провел в больнице несколько дней, за­державшись там в основном из-за необходимого об­следования. Обнаружилось множество ушибов и со­трясение мозга, но его организм был достаточно силен, чтобы справиться с этим. Кэтрин ежедневно навещала любимого и надеялась, что тот снова за­говорит о Пенгарроне. Как только она узнала, что с ним все в порядке, ее просто ошеломила волна сча­стья при воспоминании о том, что Джейк хотел поехать с ней в свой родной дом. Это выглядело как признание…

Когда на третий день Кэтрин вошла в палату, Джейк, опираясь на подушки, полусидел в кровати и говорил по телефону. Увидев ее, он протянул ей руку и усадил рядом с собой на край постели, а сам продолжал внимательно слушать, и лицо его озаря­лось грозным весельем. Она уже знала это выраже­ние – выражение охотника, идущего по следу своей добычи.

– Газета вышла, – сказал он, положив трубку. – Джимми обещал принести мне экземпляр. Они пус­тили материал даже раньше того дня, когда в номер идет колонка Джимми. Редактор решил ускорить дело из-за нападения на меня. Да, уж теперь-то Ренфрей поостережется что-то предпринимать. Иными сло­вами, тебе больше ничего не грозит.

– А тебе? – тихо спросила Кэтрин, огорчившись, что теперь, когда Джейк за нее спокоен, он не пред­ложит ей уехать с ним в Пенгаррон.

Он поднес ее руку к губам.

– Я буду с тобой… Если, конечно, ты не думаешь, что после этого избиения я потерял свою при­влекательность.

– Нет, я нахожу, что ты выглядишь велико­лепно, – нежно проворковала Кэтрин, и сердце ее, стоило ей заглянуть ему в глаза, переполнила радость. – Правда, на роскошного в своей неук­ротимости тигра ты, пожалуй, сейчас не потянешь. – Она легонько коснулась пальцами его лица, по­крытого синяками. – Они причинили тебе боль, Джейк. Кажется, так бы и убила их. И убью, если встречу.

Джейк растроганно улыбнулся и привлек ее к себе.

– Так мы едем в Пенгаррон, Кэтрин? – сипло спросил он. – Ты хочешь жить со мной? Позволишь мне любить тебя? Захочешь ли каждый раз, как я подниму глаза, оказываться в моем поле зрения? Будешь ли ты бродить по моему лесу и спать со мной в одной постели?

– Ох, Джейк! – Она наклонилась, и он прижал ее к себе, пытаясь поцеловать в губы. – Что ты дела­ешь, Джейк? Осторожнее, ты же болен.

Ей казалось, что в порыве страсти он может на­вредить себе.

– Ну да, милая, я страшно болен, так исцели меня, – жарко дыша, прошептал он. – Исцели меня, Кэтрин. Я никогда не поправлюсь, если ты опять начнешь ускользать.

И он добился от нее поцелуя, объявив его един­ственно необходимым ему лекарственным средством и в самом деле не замечая в этот момент никакой боли. Кэтрин покоилась в его объятиях, где ей было так уютно, а желание Джейка от ее близости все возрастало. Рука его властно коснулась ее груди. Он страшно по ней соскучился. В тот момент, когда она появилась в дверях, сердце его вздрогнуло и сби­лось с ритма. Ему нужна была ее нежность, ее не­умелая страсть…

– Иди ко мне, – пробормотал он, прервав поце­луй. – Забирайся сюда, под одеяло.

Лицо Кэтрин вспыхнуло ярким румянцем, когда от дверей послышался бодрый мужской голос:

– Боже мой, Трелони! Тебя надо в клетке дер­жать. Оставь бедную девочку в покое. Ты просто гру­бое животное. – Джейк тотчас выпустил ее, и Кэт­рин, обернувшись, увидела довольно противного на вид человека, который, глядя на них, мерзко ухмы­лялся. – Кажется, я вовремя пришел, чтобы спасти от тебя несчастную сестричку, не так ли? – спро­сил он, пошло подмигнув Кэтрин.

– Джимми Уоррендер, – представил его Джейк, приподнимаясь в постели и бросив на хроникера сер­дитый взгляд. – Он самая отвратительная часть мое­го прошлого.

– Пусть так, но сейчас важнее, что и кто пред­ставляет твое будущее, – растягивая слова, прого­ворил Джимми. – Это она и есть?

– Только когда я крепко ее обнимаю, – ответил Джейк, сжимая руку Кэтрин. – Иначе она просто иллюзия. Ты принес газету?

Кэтрин почувствовала себя лишней.

– Я пойду, – быстро проговорила она, но Джейк не отпустил ее.

– Нет. Джимми долго не задержится, сообщит мне новости и уйдет. Мой интерес к нему весьма ограничен. А ты еще должна меня исцелять. – С этими словами он улыбнулся ей. – Ведь скоро нам уезжать, не так ли? Поэтому чем скорее ты изле­чишь меня, тем скорее мы сможем вернуться к себе домой.

Место, куда они собирались уезжать – Пенгаррон, – Джейк назвал их домом. Глаза ее засияли от радости и облегчения. Что бы ни случилось, они будут вместе. А теперь она испытывала такой же интерес к новостям, как и Джейк.

– Улица сжевала газету вмиг, раскупали слету, – с удовлетворением сообщил Джимми. – А час назад позвонил поверенный Ренфрея.

– И?.. – спросил Джейк.

– Мы изобразили удивление и бурный, чисто журналистский интерес, восклицая: «Мистер Рен­фрей? В самом деле? Так вы утверждаете, что в нашей публикации есть прямые параллели с фак­тами его жизни. Конечно, мы и понятия не имели. Этот триллер, который скоро должен выйти в свет, всего лишь беллетристика, но, если мистер Ренф­рей сможет доказать сходство между своей био­графией и романом, мы определенно этим заин­тересуемся. Может, он озаботится сделать заявле­ние, как вы думаете?» Ну и все в таком духе… В общем, адвокат сказал, что должен посоветовать­ся со своим клиентом.

– Теперь нам можно просто сидеть и ждать, выдержат у него нервы или нет, – сказал Джейк, одарив Джимми Уоррендера одной из своих хо­лодных улыбок, которых раньше Кэтрин страшно пугалась.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: