Читать книгу - "Путь к сердцу - Аманди Хоуп"
Аннотация к книге "Путь к сердцу - Аманди Хоуп", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
За растоптанное сердце я решилась отомстить самому главе Тайной канцелярии. Продумала идеальную ловушку. Изменила свою внешность до неузнаваемости, став совсем другим человеком. Смогу ли я выйти из этого противостояния победителем? Это вторая книга, первая "Охота на Лису"..
Стараясь превозмочь уже выступившие на глазах слёзы, резко оттолкнула его и побежала, на чужих, ставших ватными ногах, прочь.
Вбежав к себе в комнату, девушка первым делом заперла дверь на засов, да ещё и тяжёлым сундуком подпёрла для верности.
И только потом позволила себе расслабиться. Сердце всё ещё пыталось выскочить из груди, тело била мелкая дрожь.
"А вдруг, он говорил ей правду? — подлая мысль буравила сознание, не давая покоя. — Что, если он тоже пострадавшая сторона?"
Но тут же воспоминания ворвались в стройный ряд рассуждений и всё смели на своём пути: "Нет! Я не должна ему верить! Его Сиятельство умеет искусно врать. Всё, что ему нужно — это перстень власти!"
Мари решительно вскочила, собираясь пойти и швырнуть ему в лицо украшение. Но у порога остановилась, боясь, что если он получит кольцо — навсегда исчезнет из её жизни…
Герцог остался один, в ставшей без неё такой пустой и холодной гостиной. Сжав до боли, до побелевших костяшек кулаки, зажмурился, сдерживая гнев на самого себя.
Он опять всё испортил. Вместо того, чтобы постепенно завоёвывать её доверие, не сдержался и вновь оттолкнул свою малышку.
Вернувшись к камину, налил бокал вина и, подняв его в честь прекрасной Мари, залпом выпил.
"Ты всё равно будешь моей!" — пообещал Лисе мысленно, укладываясь на небольшом диванчике спать.
Но утренние события и явившийся посетитель пошатнули его уверенность и привели в состояние дикой ярости.
Глава 11
Утром, первым делом, после того, как привела себя в порядок, спустилась в гостиную, проверить, ушёл ли герцог.
Увидев пустующий диван, ощутила отчего-то разочарование. Встряхнулась мысленно, я должна испытывать радость от того, что выпроводила Его Сиятельство. Почему же на душе так плохо?
Пытаясь отвлечься от размышлений о Змее, принялась готовить завтрак. Успела только разжечь огонь и поставить кипятится чайник, как в дверь постучали.
Подумала: "Не далеко же он ушёл!" — и, с коварной улыбкой, побежала открывать дверь.
Но на пороге оказался совсем не тот человек, которого ожидала увидеть.
— Натаниэль! — воскликнула удивлённо, жестом приглашая войти.
Мужчина смущённо поприветствовал и вошёл.
— Джейн, — начал он, едва переступив порог гостиной. — То есть… простите… Я хотел сказать…
— Зовите меня Джемма! — пришла на помощь немного запутавшемуся графу.
— Джемма, — тяжело выдохнул он, и не глядя в глаза, словно провинившийся подросток, заговорил, с трудом выговаривая слова, перескакивая с одной мысли на другую: — Я так виноват перед Вами, я не должен был так уходить. Меня вовсе не смутило ваше лицо… то есть, совсем не лицо… И не то, что Вы некрасивы… наоборот… Вы красивы… И ваши глаза, они такие чистые… такие глубокие… Я хотел Вам сказать, что… простите меня… я вёл себя глупо…
С каждым новым словом его монолог становился неразборчивее, а мне всё труднее становилось сдержаться, и наконец, не выдержав, расхохоталась, тем самым оборвав и так сбивчивую речь Натана.
Он с удивлением поднял взгляд и тоже улыбнулся.
— Кажется, Вы совсем запутались, — произнесла, отсмеявшись.
— Кажется, да, — расплылся в робкой улыбке он и, ободрённый моим добрым расположением духа, продолжил воодушевлённо:
— Я всю ночь думал, и понял, что мне не важно, как Вы выглядите, важно другое — я не могу Вас потерять.
Улыбнулась нежно в ответ на эти слова, на душе стало тепло. Есть тот, кому я небезразлична, тот, кто боится потерять.
— Только я Вас, получается, совсем не знаю, — усмехнулся Натан, и я кивнула соглашаясь.
А он продолжил, став увереннее:
— Давайте познакомимся снова?! Разрешите представиться: Натаниэль, граф Меллоун.
И он красиво по-военному щёлкнул каблуками и поклонился.
— Марион-Джемма! — присела в реверансе, протягивая для приветствия ладонь.
Он взял мою руку в свои ладони и поднёс к губам, опалил их тёплым дыханием. Но во мне это не вызвало никакого отклика, невольно вспомнились другие прикосновения, от которых кровь быстрее бежит по венам, и сердцу становится тесно в груди. Сцепив зубы, постаралась отогнать эти навязчивые мысли.
— Очень рад! — произнёс бодро граф.
— Мне тоже очень приятно! — не осталась в долгу, главное не думать о том, другом.
И гладя в его искрящиеся глаза, осознала, что он правда очень хорошая партия, и мужем будет прекрасным. Сейчас начинается новый этап в моей жизни. Осталось только постараться выбросить из головы и сердца коварного Змея и обрести счастье с графом.
А вдруг у меня получится?!
— Может, хотите чаю? — спросила после нашего смешного знакомства. — Я собиралась завтракать.
— Да! — расцвёл он ещё больше. — С удовольствием выпью с Вами чаю!
Пригласила жестом его присаживаться на диван у камина, и вновь невольно возникла в голове картинка, как на нём сидел другой человек.
Что же это такое? Когда я избавлюсь от этих изматывающих видений?!
Заходя на кухню, услышала, как с грохотом закрылась входная дверь. От неожиданности даже выглянула в коридор. Что это Питс так стучит? Так и сломать можно.
Чайник на плите зашипел, извещая о том, что вода вскипела. Приготовила душистый чай. К нему порезала оставшееся со вчерашнего ужина запечённое мясо, сыр, горкой сложила выпечку. Хоть и не сегодняшняя, но ещё мягкая. Сгрузив всё на поднос, вернулась в гостиную.
Чай мы пили в дружеской обстановке, болтая о пустяках. Мне было с ним легко и приятно, но чего-то не хватало. Как будто это не я, как будто читаю о ком-то роман, вижу себя со стороны, но сама где-то далеко.
Потому, когда Натан поднялся уходить, выдохнула с облегчением.
Не дойдя до выхода, он вдруг остановился:
— Джемма! — начал взволнованно. — Я хотел бы… Нет, я был бы счастлив, если бы Вы были так добры и согласились пойти со мной на весенний бал?
И взглянул на меня так несчастно, что захотелось погладить по голове, как маленького мальчика, успокаивая.
— С удовольствием принимаю Ваше приглашение! — выдала я весело.
И он засиял, как новая монета. На радостях быстро, словно боясь, что я передумаю, откланялся и ушёл.
Натан уже скрылся за воротами особняка, а я всё ещё продолжала смотреть ему вслед.
Можно ли влюбиться собственными силами, или это чувство не поддаётся никакой воле и желаниям? Смогу ли я стать счастливой без герцога? Не знаю. Но я попробую.
Следующие дни перед весенним праздником Его Сиятельство больше не появлялся. И я не знала радоваться мне или огорчаться. Он смирился с моим решением или разрабатывает новую тактику?
От этих мыслей отвлекали лишь хлопоты по подготовке. На
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев