Читать книгу - "И вновь приходит любовь - Дебби Маццука"
Аннотация к книге "И вновь приходит любовь - Дебби Маццука", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Потянув отца за рукав, Эйли тихо сказала:
– Мне надо поговорить с тобой. Это очень важно.
Она бесцеремонно потащила его в дальний угол зала, как можно дальше от жарко пылавшего очага.
– Но, Эйлианна, невежливо оставлять гостей, – пробормотал Аласдэр. – Я знаю, в твоем времени, быть может, все происходило по-другому, но у нас...
– Извини, отец, я целый день пыталась с тобой поговорить. И не могу больше ждать.
Она скрестила на груди руки и пристально посмотрела на него.
– Скажи, ты отправил мои письма Рори? Я хочу, чтобы ты сказал мне правду.
– Нет, не отправил. – Лэрд тоже скрестил на груди руки. – И я не сделаю этого, даже если ты будешь меня умолять. Это человек не для тебя; А здесь присутствуют прекрасные молодые люди, которые только и ждут случая поухаживать за тобой, и если б ты дала им шанс, моя милая, то...
– Нет, – перебила Эйли. – И если ты не отправишь мои письма, то я сама поеду в Данвеган, – добавила она, подбоченившись.
– Ты и шагу не ступишь из Армадейла, Эйлианна Макдоналд. Кроме того, Маклауда нет в Данвегане. Он сейчас на острове Льюис.
– Но прошло уже больше месяца. Наверняка сражение давно закончилось. – Эйли схватилась за горло. – А он не ранен, нет? Пожалуйста, скажи, что с ним все в порядке.
– Он жив и здоров, к сожалению. Они успешно выбили наемников с острова. Им не было нужды оставаться там, но они почему-то задержались. Похоже, Рори не спешит возвращаться в Данвеган, и я уверен, что знаю, в чем дело. Ты должна послушать меня, Эйлианна. Он не сможет жить в мире с самим собой, потому что рисковал из-за тебя своим кланом.
Тут Фиона – она не упускала их из виду – приблизилась к ним и тихо проговорила:
– Аласдэр Макдоналд, как тебе не стыдно говорить такое своей дочери? Идем, милая, ты что-то раскраснелась. Тут слишком жарко.
Фиона с упреком взглянула на Аласдэра и вывела племянницу из зала.
Эйли тяжело вздохнула:
– Ох, какой же он упрямый...
Тетя усмехнулась:
– Не волнуйся, дорогая, мы что-нибудь придумаем. А сейчас тебе, наверное, стоит совершить прогулку по саду. Твой отец распорядился, чтобы повсюду зажгли факелы. Полагаю, глоток свежего воздуха – это как раз то, что тебе нужно. Только возьми накидку. Там немного прохладно.
В ярости сжимая поводья, Рори прокричал:
– Я больше не буду повторять, Реджи! Я приехал за леди Эйлианной Грэм!
Один из вооруженных стражников закричал в ответ:
– А я говорю тебе, Маклауд, что здесь нет никакой леди Эйлианны Грэм! И наш лэрд не желает, чтобы ты находился на его земле! Убирайся отсюда!
– Открой эти проклятые ворота! – проревел Рори. – Леди Эйлианна – моя невеста! И я намерен забрать ее!
Реджи громко рассмеялся:
– Вот, стало быть, как? Вы слышали, парни? Маклауд думает, что леди Эйлианна – его невеста.
Все стражники на парапете расхохотались. Потом один из них заявил:
– Вот уж не думаю, что молодые лэрды, добивающиеся ее руки, будут рады слышать такое. А ты что об этом думаешь, Реджи?
Реджи поставил ногу на край парапета и, поглаживая свою огненно-рыжую бороду, проговорил:
– Как я уже сказал, Маклауд, у нас здесь есть только одна леди Эйлианна, и она – Макдоналд. А ворота для тебя закрыты, так что лучше тебе убраться обратно в свой Данвеган.
Рори выругался сквозь зубы. С этими дураками он ни к чему не придет, но если Макдоналд думает, что удержит его, то старик сильно ошибается. Он непременно увидит Эйлианну.
Развернув Люцифера, Рори поскакал в сторону Данвегана, а за спиной его раздался громкий смех. Похлопав Люцифера по шее, лэрд проворчал:
– Не волнуйся, мальчик, далеко мы не поедем.
Отъехав от замка, Рори повернул в другую сторону, объезжая Армадейл по широкому кругу.
Рори был вне себя от гнева. Старик Макдоналд, похоже, окончательно спятил. Да-да, лишился рассудка. Иначе не стал бы заявлять, что Эйлианна – его дочь. Более того, этот негодяй пытается выдать ее замуж! Но у него ничего не выйдет. Эйлианна принадлежит ему, Рори Маклауду! Он направил Люцифера вдоль задней стены замка. Поскольку Макдоналд сейчас ни с кем не воевал, едва ли его люди охраняли этот отдаленный участок.
– Стой, мальчик.
Рори натянул поводья и приподнялся в седле. Затем, ухватившись за край каменной ограды, отыскал опору для ноги и подтянулся. Перемахнув через стену, приземлился прямо, под деревом. Поднявшись на ноги, раздвинул ветки – и замер, словно окаменел.
О Боже, неужели Эйлианна? Рори судорожно сглотнул. Да, это была она. Она стояла совсем близко, и в лунном свете ее профиль казался высеченным из мрамора, а блестящие белокурые волосы волнами рассыпались по плечам и спине. Ошеломленный ее красотой, Рори какое-то время любовался ею, наконец вышел из тени дерева и шагнул к ней.
И в тот же миг Эйлианна медленно повернулась к нему. Губы ее чуть приоткрылись, и она прошептала:
– Рори, ты?.. Ох, Рори!
Смеясь и плача, она бросилась в его объятия.
Он крепко обнял ее и прижал к сердцу. А она осыпала его лицо поцелуями и плакала от счастья. Почувствовав, что и сам вот-вот расплачется, Рори заглянул в ее блестящие от слез глаза и поцеловал. Только сейчас вдруг заметил, что Эйлианна дрожит. Отстранившись от нее, он прошептал:
– Ты замерзла?
А она смотрела на него с любовью и нежностью, смотрела так, словно пыталась запомнить каждую черточку его лица. Рори невольно нахмурился, осознав, что выглядит, должно быть, не лучшим образом.
– Прости, сердце мое, – пробормотал он, смутившись. – Мы только что вернулись с Льюиса, и я отправился прямиком в Армадейл. Знаю, что запашок от меня сейчас не очень-то приятный.
Она улыбнулась и поморщила носик. А Рори засмеялся и снова ее поцеловал. Окинув Эйлианну взглядом, он пробормотал:
– Ох, любимая, я испорчу твое чудесное платье.
Эйлианна тоже рассмеялась и обвила руками его шею.
Крепко прижавшись к нему, прошептала:
– Мне все равно. Боже мой, Рори, я думала, что больше никогда тебя не увижу.
Она тихонько всхлипнула, и плечи ее задрожали.
– Успокойся, любимая, не плачь. – Он погладил ее по волосам. – Теперь я здесь, и я больше никогда тебя не покину.
Она подняла голову и внимательно посмотрела на него. Он утер кончиками пальцев ее слезы и с улыбкой сказал:
– Я думал, что навсегда потерял тебя, Эйлианна. Только вернувшись с Льюиса, я узнал, что ты все это время была здесь, что магия не подействовала.
Слезы вновь заструились по ее щекам.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев