Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Честь джентльмена - Стефани Лоуренс

Читать книгу - "Честь джентльмена - Стефани Лоуренс"

Честь джентльмена - Стефани Лоуренс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Честь джентльмена - Стефани Лоуренс' автора Стефани Лоуренс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

418 0 00:02, 09-05-2019
Автор:Стефани Лоуренс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Честь джентльмена - Стефани Лоуренс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Энтони Блейк, виконт Торрингтон, поклялся навеки остаться холостяком и любой ценой избежать брачных уз.Однако внезапно все изменилось — и его жизнь обратилась в череду сомнений и опасностей!Ведь сердце виконта принадлежит молодой вдове Алисии Каррингтон, обвиняемой в убийстве его крестной матери!Энтони убежден, что его возлюбленная не повинна ни в чем, но, даже пылая в огне страсти, не может не понимать, что Алисия скрывает от него что-то важное.
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 100
Перейти на страницу:

Недовольно поморщившись, Тони повернул ручку.

Алисия лежала в постели, но не спала: завернувшись в роскошное расшитое шелковое одеяло, она уже не меньше часа ждала, надеясь услышать звук шагов проходящего мимо хозяина дома. Не в силах уснуть из-за этого беспокойного ожидании, она заставила себя думать о событиях минувшего дня, так много изменившего в ее жизни.

Та легкость, с которой она попросту плыла по течению на приготовленное им для нее место, досаждала ей больше всего. Казалось, в этом была какая-то насмешка. Все прошло так гладко, что Алисия до сих пор продолжала искать в этом деле нити заговора. У нее голова шла кругом — впрочем, это ощущение возникало почти всегда, когда речь заходила о Тони.

Она не то чтобы не хотела такого поворота событий, но просто ощущала себя не совсем в своей тарелке, утрачивая уверенность в себе из-за неопределенности собственного положения.

Звука его шагов Алисия не услышала, а вот легкий сквозняк заставил ее обернуться к двери. Тони бесшумно проскользнул внутрь, но она сразу же его узнала. Ее глаза уже привыкли к темноте, и Алисия внимательно смотрела, как он проходит по огромной комнате и приближается к ней; она вглядывалась в его лицо, но не могла найти ни намека на какие-либо неприятности. Дело в том, что Алисию ни на минуту не покидала тревога, которая передалась ей от Кит; однако же, вот он здесь, идет к ней своей обычной походкой, целый и невредимый.

Тони остановился возле стула, сел и стал стягивать с себя сапоги. Алисия приподнялась и попыталась перевернуться на бок. Он услышал шуршание шелковых покрывал, повернул голову, посмотрел на нее и устало улыбнулся.

— Вы нашли накладные с остальных кораблей? Скинув, наконец, сапоги, Тони отставил их в сторону, а затем встал и потянулся.

— Нашли все десять: твое предположение оказалось правильным. Чай и кофе — вот что их связывает друг с другом.

Он стал медленно снимать с себя жилет, галстук, рубашку. Алисия облизнула пересохшие губы и робко посмотрела ему в лицо:

— Значит, теперь надо искать этого торговца?

Тони кивнул, продолжая раздеваться, и сказал, успокаивая ее:

— Если мы дружно возьмемся за это дело, нам потребуется не очень много времени, может быть, всего неделя.

— Значит, еще один шаг — и мы узнаем, кто такой А. К.?

— Да, всего один шаг. — Он залез под одеяло, обнял ее и поцеловал в губы, отчего у Алисии закружилась голова. Тони провел рукой по ее плечу, по тонким лопаткам, по крутым бокам; прикосновение к ее теплой коже возбуждало его, а у нее от его ласки участился пульс и вдоль позвоночника выступили капельки пота. Тони сразу же почувствовал, что она уже готова и с нетерпением ждет его.

Тогда он перевернул ее на спину и, прижав сверху своим телом, медленно вошел в. нее, наслаждаясь той гармонией движений, с которой их тела исполняли этот теперь уже так хорошо знакомый им танец, совершенно непохожий на все его прежние встречи с другими женщинами. Какое-то головокружительное удовольствие пронизывало все их нервы, мускулы, сухожилия, скользило по влажной коже и пробирало до самых костей, подчиняясь единому ритму. Стремясь к еще более мощному финальному аккорду, темп постепенно ускорялся. Алисия обхватила Тони руками и крепко прижала к себе; ее пальцы сжимались, и острые ногти слегка впивались ему в спину. Он продолжал свой натиск и чувствовал, как ее тело страстно выгибается под ним, а она судорожно раскрывает рот, как будто ей не хватает воздуха. Он наблюдал за ней, стараясь контролировать себя.

Алисия вся сжалась внутри и обхватила его ногами, затем, чуть-чуть приоткрыв глаза, облизнула пересохшие губы и сбивчиво прошептала:

— Давай вместе со мной… Сейчас. Такого с ним еще никогда не случалось. Он не слышал ничего подобного ни от одной другой женщины. Тогда он освободил одну руку, поднес к ее лицу и сказал:

— Дай мне свою руку.

Алисия исполнила его просьбу; их пальцы переплелись, и сцепленные кисти опустились на подушку.

— Обхвати меня покрепче ногами.

Она едва успела сделать это, как он тут же возобновил прерванный ими зажигательный танец в еще более быстром темпе. Они чувствовали, как их снова охватывает какое-то обжигающее пламя.

— Давай — выдохнул он и впился губами в ее губы. Огонь вспыхнул с максимальной силой и в одно мгновение поглотил их обоих, как Алисия того и хотела. Тони ощутил, как теряет контроль над этой сумасшедшей гонкой. Единственным его якорем в бурном море оставалась ее рука, в которую он вцепился изо всех сил, в то время как все ее тело напряглось, мощно обхватило его и увлекло за собой в пучину сексуального наслаждения.

Нежное прикосновение пальцев Алисии к его волосам вернуло Тони на землю. Этот мир был почти так же чудесен, как и тот, который они только что посетили. Ему было так уютно лежать рядом с ней — в ее объятиях он чувствовал себя, совершенно умиротворенным…

Наконец Тони понял, что пора вставать, и попытался подняться. Алисия в полусне крепко прильнула к его телу и наслаждалась блаженством. Сев рядом, Тони прижал ее к себе, откинув пряди длинных волос, чтобы видеть ее лицо. «Выходи завтра за меня замуж!»

Эти слова вертелись у него на языке, но их заслоняло множество причин, по которым он пока не должен был их произносить. Тогда он наклонился, поцеловал ее в губы и с чувством сказал:

— Люблю тебя! — Он словно вдохнул эти слова ей в губы. — Люблю тебя! Обожаю!

Внезапно Алисия прикоснулась рукой к его щеке и ответила таким же нежным поцелуем.

— Здесь все так, как ты хотела? Может быть, тебе еще что-нибудь нужно?

Она остановила его, приложив палец к губам. — Ничего не нужно — все просто великолепно. Мне очень нравится твой дом.

Они говорили шепотом, словно боясь потревожить окутавшую их атмосферу блаженства. Была глубокая ночь, но они не спали: просто лежали, касаясь друг друга. Время шло, и любовный прилив постепенно схлынул. Они молчали: слова им были не нужны, чтобы понимать друг друга.

Погружаясь в сон, Тони чувствовал, как мысли у него в голове путаются, блуждают и рассеиваются, словно туман. Он уже сказал ей, что любит ее. Он произнес эти слова вслух и даже сам удивился: раньше ему всегда казалось, что сделать это будет очень трудно. Но вот без каких-либо усилий с его стороны они слетели с языка — как простая констатация неопровержимого факта.

Теперь осталось только устроить свадьбу, а еще… сделать завершающий шаг, чтобы разоблачить А. К. Тогда они, наконец, смогут полностью посвятить себя заботам о своем будущем.

Если все произойдет так, как он хочет — а Тони был решительно настроен добиваться своего, — то в следующий раз Они уже будут наслаждаться друг другом в его постели в Торрингтон-Чейз, и Алисия станет его женой.

Следующие дни прошли в каком-то сумасшедшем темпе: они посещали всевозможные светские мероприятия и при этом продолжали вести тайное расследование.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 100
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: