Books-Lib.com » Читать книги » Роман » В плену у миледи - Ханна Хауэлл

Читать книгу - "В плену у миледи - Ханна Хауэлл"

В плену у миледи - Ханна Хауэлл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'В плену у миледи - Ханна Хауэлл' автора Ханна Хауэлл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

613 0 02:32, 08-05-2019
Автор:Ханна Хауэлл Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "В плену у миледи - Ханна Хауэлл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Брат леди Сорчи Хей захвачен англичанами, а денег, чтобы его вызволить, у юной шотландки нет. Единственный выход — самой взять в плен рыцаря из вражеского стана и потребовать выкуп с его родных!Однако с самого начала все идет не так, как было задумано. Пока Сорча выхаживает раненого пленника сэра Руари Керра, она поневоле влюбляется в него. Да и он, как ни старается, не может вызвать в своем сердце ненависть к темноволосой красавице, вырвавшей его из когтей смерти.Любовь не желает знать о войне и жестоких играх правителей. Ее закон — страсть. Пылкая, неодолимая страсть, которая однажды становится для мужчины и женщины смыслом жизни…
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 80
Перейти на страницу:

Наконец тетушки умолкли, и Сорча вздохнула с облегчением. А в следующее мгновение она увидела оружейника Роберта. Энергично работая локтями, он пробирался к ней сквозь толпу. Остановившись перед Сорчей, он подбоченился и внимательно посмотрел сначала на Битхема, потом на Руари, а уже потом на нее.

— Где Дугал? — спросил оружейник. У него был такой громкий и властный голос, что все вокруг тотчас же смолкли.

— Он жив, — ответила Сорча. Немного помедлив, добавила: — Но англичане взяли его в плен.

— Черт бы побрал этого глупого мальчишку, — проворчал Роберт. — Господь явно забрал у него мозги в уплату за красивое лицо. Конечно, хорошо, что он жив, но скажите-ка: сколько еще он протянет? Ведь у нас нет денег, чтобы выкупить его.

Гризель Хей, одна из тетушек Сорчи, тотчас заявила:

— Если мы очень постараемся, то сможем собрать немного денег. Нельзя же оставить бедного Дугала в плену.

Сорча невольно улыбнулась, взглянув на тетушку Гризель. Карие глаза пожилой женщины по-прежнему блестели, волосы, как всегда, были растрепаны.

— Боюсь, тетя, что у нас все равно не хватит денег на выкуп. Англичане проиграли битву, и сам Гостпер был захвачен в плен. Так что наши враги потребуют очень много денег, чтобы вернуть хотя бы часть той суммы, которую они потратят на выкуп своих людей.

— Тогда Дугал обречен, — запричитала тетушка по имени Бетия Хей, вечно всем недовольная высохшая старая дева, которую издалека можно было бы принять за крохотный сверток материи самого невыразительного коричневого цвета.

— Ужасно не хочется соглашаться со старухой, — проговорил Роберт, — но боюсь, что она права. Когда англичане узнают, что у нас нет денег на выкуп, то вряд ли по доброте душевной отпустят Дугала домой.

— Да, знаю, — кивнула Сорча. — Но я думаю, что нашла способ помочь брату. — Она указала рукой на Битхема и Руари, и все опять стали разглядывать раненых воинов.

— Что ж, я вижу, что ты вернулась не одна, — сказал Роберт. — Ты спасла их, и твоя доброта делает тебе честь. Но не понимаю, чем они могут нам помочь…

— Боюсь, что не только доброта побудила меня вытащить их с поля боя.

— Ты даже не знаешь, что это такое — доброта! — прорычал Руари.

Оружейник пнул носилки носком башмака, и раненый рыцарь поморщился от боли.

— Не смей так говорить о нашей леди.

Сорча коснулась плеча Роберта:

— Нет, мой добрый друг, позволь ему гневаться на меня. Я это заслужила.

— Ты? Такого быть не может!

— Увы, это так. — Указывая на раненых, Сорча представила их своим родственникам: — Это сэр Руари Керр из Гартмора, а это — его кузен Битхем. Я хочу потребовать за них выкуп.

Все в изумлении уставились на Сорчу. И никто не издал ни звука. Наконец Роберт откашлялся и, нахмурившись, заявил:

— Держать пленников ради выкупа — это очень плохо.

Некоторые из собравшихся тотчас же закивали, соглашаясь с ним.

— Рад, что вы так думаете, — сказал Руари. — Теперь вы, может быть, втолкуете этой девушке, как следует себя вести.

— Ну, сэр, я ведь всего лишь оружейник, и у меня нет права отчитывать ее, — ответил Роберт и улыбнулся, заметив удивление Руари. — Хотя время от времени я позволяю себе такую вольность.

— Скорее — все время, — проворчала Сорча.

Но Роберт даже не взглянул на нее; он по-прежнему рассматривал сэра Руари. Наконец, снова откашлявшись, оружейник проговорил:

— Да, иногда я ругаю нашу леди, но на сей раз вынужден с ней согласиться. Никому из нас не нравится брать людей в заложники. Так часто бывало в прошлом, но еще во времена прадедов леди Сорчи Хей из Данвера отказались от этого.

— А сейчас вы собираетесь наплевать на их желания и осрамить их память?

— Нет, сэр, ошибаетесь. Думаю, они бы одобрили этот поступок нашей леди. Дугал должен вернуться в Данвер живой. — Роберт подошел к пони, чтобы отвязать носилки. — Мы хорошо о вас позаботимся, сэр. Можете не сомневаться в этом.

— В Данвере все в порядке, Роберт? — спросила Сорча, когда еще двое мужчин подошли к носилкам. — Может быть, это странно, но каждый раз, когда я покидаю Данвер, у меня появляется такое предчувствие… Я боюсь, что тут может что-то произойти.

— На этот раз предчувствие тебя не обмануло. Похоже, юная Юфимия скоро станет взрослой.

Сорча шепотом выругалась и, взглянув на Маргарет, поняла, что кузину эта новость тоже расстроила. Сорча надеялась, что Керры недолго пробудут в Данвере.

Чужаки с трудом воспринимали разные странности ее родственников, но сейчас они могли столкнуться с самой неприятной из них. Превращение Юфимии из девочки в девушку почти наверняка раскроет те причины, по которым Хеи из Данвера были вынуждены жить в таком глухом уголке Шотландии. «Только бы родственники Руари и Битхема выкупили их побыстрее», — думала Сорча. Она знала: если этого не произойдет, чужаки узнают самые мрачные тайны Данвера.

— Трудности уже возникли? — спросила Сорча; она старалась говорить так, чтобы пленники ничего не поняли.

— Все пока только начинается, но я не припомню, чтобы это когда-либо происходило так быстро и сильно, как сейчас, — ответил Роберт. Вместе с конюхом он понес лежавшего на носилках Руари вверх по узким каменным ступеням, ведущим к башне. — И что-то подсказывает мне, что на сей раз будет очень трудно, — добавил Роберт, выразительно взглянув на шедшую рядом Сорчу.

— Юфимия уже заметила?

— Да, заметила. И сразу скажу: она пока не отказалась от своих… странных мыслей. Ты ведь понимаешь, что это означает?

Молча кивнув, Сорча вернулась к Маргарет, чтобы помочь ей. Битхем был совсем слаб и не мог бы идти сам. «Что же делать, что делать?..» — спрашивала себя Сорча, поддерживая молодого воина. Сначала она решила поместить Руари и Битхема в одной комнате и крепко запереть ее, но потом поняла, что это глупо. Опасность нависла над Денвером, словно грозовая туча, которую невозможно запереть. Интуиция подсказывала ей, что Руари Керр скоро в полной мере испытает на себе проклятие Данвера. Она мысленно твердила, что для нее это не имеет значения, но прекрасно понимала, что обманывает себя.

Руари тихо застонал, когда его опустили на кровать. Он не понимал, как ему удавалось все это выдержать — сначала битву, потом долгое путешествие в Данвер, а теперь еще вот это. Казалось, такая боль должна была прикончить его. И теперь, когда он уже не опасался за свою жизнь, ему очень хотелось потерять сознание, чтобы хоть ненадолго избавиться от мучений.

Осмотревшись и не увидев рядом своего юного кузена, Руари спросил:

— А где Битхем?

— Он в соседней комнате, — сказала Сорча. Она поставила на стол рядом с его кроватью миску с водой и принялась утирать пот с лица и шеи Руари. — Ты весь вспотел…

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 80
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: